Übersetzung für "Personal pleasure" in Deutsch

And I can't deny that I'm taking some sort of personal pleasure from this, because I am.
Und ich leugne nicht, dass mir das hier eine persönliche Freude bereitet.
OpenSubtitles v2018

For them, competition is the personal pleasure they take in their training success.
Der Wettkampf ist für sie eine persönliche Freude am eigenen Trainingserfolg.
ParaCrawl v7.1

Personal pleasure: I can't entirely agree with the reviews of my colleagues.
Persönliches Gefallen: Ich kann mich den Kritiken meiner Kollegen nur begrenzt anschließen.
ParaCrawl v7.1

Personal pleasure: Erik Everhard is renowned for his turbo-hot fuck style.
Persönliches Gefallen: Erik Everhard ist eigentlich berüchtigt für seinen turbogeilen Fickstil.
ParaCrawl v7.1

This personal pleasure makes many a heart beat faster.
Dieses persönliche Vergnügen lässt so manches Herz schneller schlagen.
ParaCrawl v7.1

In the same manner he shouldn't be used as a mere means for personal sexual pleasure.
Genauso wenig darf er als Mittel zur bloß persönlichen sexuellen Befriedigung verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Personal pleasure: My goodness, it's all fading to black!
Persönliches Gefallen: Meine Güte, mir wird Schwarz vor Augen!
ParaCrawl v7.1

Personal pleasure: Tera Patrick is a timeless, elf-like beauty queen.
Persönliches Gefallen: Tera Patrick gleicht einer elfenhaften, zeitlosen Schönheit.
ParaCrawl v7.1

Personal pleasure: This movie contains two scenes plus one bonus DVD scene.
Persönliches Gefallen: Dieser Film besteht aus zwei Szenen und einer DVD Bonus-Szene.
ParaCrawl v7.1

In the same manner he shouldn’t be used as a mere means for personal sexual pleasure.
Genauso wenig darf er als Mittel zur bloß persönlichen sexuellen Befriedigung verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Personal pleasure: This movie is just not my kind of thing.
Persönliches Gefallen: Dieser Film ist nicht mein Ding.
ParaCrawl v7.1

Connected by Bluetooth, the app allows you greater and closer control over your personal pleasure.
Die über Bluetooth verbundene App ermöglicht Ihnen mehr Kontrolle über Ihre persönliche Lust.
ParaCrawl v7.1

It is an honour and a particular personal pleasure for me to deliver a speech to the Friedrich Naumann Foundation.
Es ist mir eine Ehre und ein persönliches Vergnügen, vor der Friedrich-Naumann-Stiftung sprechen zu dürfen.
TildeMODEL v2018

Personal pleasure: This movie contains two scenes that are petty identical.
Persönliches Gefallen: Dieser Film besteht aus zwei Szenen, die recht identisch sind.
ParaCrawl v7.1

Personal pleasure: This movie is mainly recommended for 80's fetishists and fans of Ginger Lynn.
Persönliches Gefallen: Dieser Film ist vor allem 80er-Jahre-Fetischisten und Fans von Ginger Lynn zu empfehlen.
ParaCrawl v7.1

Personal pleasure: This movie unites swingers with porn-starlets (such as Venus-Award winner Kyra Shade).
Persönliches Gefallen: Dieser Film vereint Swingerzene mit Pornostarlets (wie Venus-Preisträgerin Kyra Shade).
ParaCrawl v7.1

Beginners, experts or families - on the Kellerjoch everybody can experience personal ski-pleasure.
Anfänger, Könner oder Familien - am Kellerjoch kann jeder sein ganz persönliches Skivergnügen erleben.
CCAligned v1

He seeks only to avoid pain and pursue personal pleasure.
Er strebt nur danach, Schmerzen zu meiden und sein eigenes Vergnügen zu verfolgen.
ParaCrawl v7.1