Übersetzung für "Personal failure" in Deutsch

Personal failure is not the main reason why people fall into poverty.
Persönliches Versagen ist nicht die Hauptursache für Armut.
Europarl v8

I don't want you to regard this as a personal failure.
Ich möchte nicht, dass Sie es persönlich nehmen.
OpenSubtitles v2018

It would be a personal and bitter failure to me if I lost him.
Es wäre eine schreckliche Niederlage für mich, wenn ich ihn verliere.
OpenSubtitles v2018

But my personal failure has only strengthened my resolve to make things right.
Doch mein Scheitern stärkte meinen Entschluss, die Dinge geradezurücken.
OpenSubtitles v2018

This is why they react particularly sensitively to failings and assess them as personal failure.
Denn sie reagieren besonders empfindlich auf Misserfolge und bewerten diese als persönliches Versagen .
ParaCrawl v7.1

Mr. Fehrenbach, do you regard the exit as a personal defeat or failure?
Herr Fehrenbach, sehen Sie den Ausstieg als persönliche Niederlage bzw. Fehler an?
ParaCrawl v7.1

Mental illness is not a sign of personal failure.
Eine psychische Krankheit ist kein Zeichen von persönlichem Versagen.
ParaCrawl v7.1

Wolfgang Schäuble has gone too far and und Jean-Claude Juncker is facing personal failure.
Wolfgang Schäuble ist zu weit gegangen und Jean-Claude Juncker droht ein persönliches Scheitern.
ParaCrawl v7.1

Limit caffeine intake (see “Coffee and Tea Failure Personal Experience”).
Begrenzen Sie die Koffeinzufuhr (siehe „Kaffee- und Teeausfälle - persönliche Erfahrung“).
ParaCrawl v7.1

Having to admit that a plan needs to be changed is seen as a personal failure by many.
Das Eingeständnis, dass der Plan geändert werden muss, wird als persönliches Scheitern empfunden.
ParaCrawl v7.1

Yet it is hard to escape the conclusion that this presidency and IGC have been a personal failure for the President of the European Council.
Dennoch muss man fast zwangsläufig zu dem Schluss kommen, dass dieser Ratsvorsitz und die Regierungskonferenz eine persönliche Niederlage für den Präsidenten des Europäischen Rates darstellen.
Europarl v8

I can also assure you that there was nothing personal in our failure to reach question 17 in the two previous question times.
Ich kann Ihnen auch versichern, dass es nicht persönlich gemeint war, dass wir bei den vorhergehenden Fragestunden nicht bis zur Anfrage 17 gekommen sind.
Europarl v8

If the 2007-2013 Financial Perspective is not adopted before the year is out, will you too consider this to be a personal failure, on your part and on the part of Prime Minister Blair?
Wenn die Finanzielle Vorausschau 2007–2013 nicht vor Ende des Jahres angenommen werden sollte, werden Sie dies dann ebenfalls als Niederlage für sich selbst und Premierminister Blair betrachten?
Europarl v8

That is in any case a bad start for restoring confidence, but it gets even worse now that the Finnish Presidency has announced that it would consider any breakdown in the accession negotiations with Turkey as, and I quote 'personal failure’.
Für die Wiederherstellung des Vertrauens ist dies jedenfalls ein schlechter Auftakt, der aber durch die jetzige Ankündigung der finnischen Präsidentschaft, sie werde eine eventuelle Unterbrechung der Beitrittsverhandlungen mit der Türkei als ein – ich zitiere – „persönliches Scheitern betrachten“, noch schlimmer wird.
Europarl v8

As a former rapporteur in favour of prudential rules and supervision of financial conglomerates, I experience this as a personal failure.
Als ehemaliger Berichterstatter für die bankenaufsichtsrechtlichen Vorschriften und die Beaufsichtigung von Finanzkonglomeraten empfinde ich dies wie einen persönlichen Misserfolg.
Europarl v8

Former UN Secretary Kofi Annan has spoken candidly about his personal failure leading to the Rwandan genocide.
Der frühere UN-Generalsekretär Kofi Annan sprach freimütig über sein persönliches Versagen, das zum Völkermord von Ruanda führte.
TED2020 v1

A woman at a certain age who is unmarried, our society teaches her to see it as a deep, personal failure.
Einer unverheirateten Frau wird ab einem gewissen Alter beigebracht, ihre Ehelosigkeit als zutiefst persönliches Versagen anzusehen.
TED2020 v1

All these models see over-indebtedness as a kind of personal and moral failure by those who are incapable of leading a decent and honest life.
Alle Modelle verstehen die Überschuldung als ein "persönliches und moralisches Versagen des einzelnen, der nicht in der Lage war, anständig und redlich zu leben".
TildeMODEL v2018

Listen, I take it as a personal failure that I didn't recognize Nate Ryan was using me to injure you.
Ich kreide es mir persönlich an, dass ich nicht erkannte, dass Nate Ryan mich für seine Rache an Ihnen benutzte.
OpenSubtitles v2018

Such personal failure can be recognized clearly from the way how he/she makes demands, how he/she is inclined to indiscipline, how he/she turns into unruliness and extravagance, and particularly how he/she criticizes his/her association and coach.
Solches charakterliches Versagen ist klar und eindeutig zu erkennen in der Art und Weise, wie er Forderungen stellt, wie er zur Disziplinlosigkeit neigt, und wie er zu Ausgelassenheit und Maßlosigkeit übergeht, und besonders wie er seinen Verein und Trainer kritisiert.
ParaCrawl v7.1

At best, you end up with a sloppy, half-completed job and feelings of personal guilt and failure over it because you know you could have done better.
Bestenfalls beenden Sie oben mit einem nachlässigen, Hälfte-abgeschlossenen Job und Gefühle der persönlichen Schuld und des Ausfalls, rüber, das er, weil Sie Sie kennen besser getan haben könnte.
ParaCrawl v7.1