Übersetzung für "Permanent wiring" in Deutsch
In
the
illustrated
case,
the
connection
is
produced
by
discrete
signals
on
permanent
wiring
(connecting
lines
23).
Die
Verbindung
erfolgt
im
dargestellten
Fall
durch
fest
verdrahtete,
diskrete
Signale
(Verbindungsleitungen
23).
EuroPat v2
Between
the
electrical
conductors
and
the
signal
inputs
or,
respectively,
signal
outputs
permanent
wiring
is
possible.
Zwischen
den
elektrischen
Leitern
und
den
Signaleingängen
bzw.
Signalausgängen
ist
eine
feste
Verdrahtung
möglich.
EuroPat v2
However,
when
using
this
solution
of
permanent
wiring
of
signal
lines
16
and
inputs
18
of
the
receiving
system
40,
more
delay
lines
41
are
required
than
when
using
a
switching
matrix
as
in
the
present
state
of
the
art.
Bei
dieser
Lösung
der
festen
Verdrahtung
von
Signalleitungen
16
und
Eingängen
18
des
Empfangssystem
40
benötigt
man
allerdings
mehr
Verzögerungsleitungen
41
als
bei
der
Verwendung
eines
Koppelfeldes
wie
im
Stand
der
Technik.
EuroPat v2
In
a
controlled
system
having
a
permanent
wiring,
the
individual
method
steps
could,
of
course,
be
realized
by
corresponding
logical
circuits.
Bei
einem
Regelungssystem
mit
fester
Verdrahtung
könnten
natürlich
die
einzelnen
Verfahrensschritte
durch
entsprechende
logische
Verknüpfungen
realisiert
werden.
EuroPat v2
The
connection
between
the
controllers
and
the
associated
static
starting
devices
can
be
produced,
in
particular,
by
permanent
wiring.
Die
Verbindung
zwischen
den
Steuerungen
und
den
zugehörigen
statischen
Starteinrichtungen
kann
insbesondere
durch
eine
feste
Verdrahtung
erfolgen.
EuroPat v2
In
other
situations,
incoming
signals
are
ignored,
and
output
signals
on
the
second
channels
20
and
22,
respectively,
are
blocked
(in
the
case
of
signals
on
permanent
wiring)
by
open
relay
contacts.
In
den
übrigen
Fällen
werden
ankommende
Signale
ignoriert
und
Ausgangssignale
der
zweiten
Kanäle
20
bzw.
22
werden
(im
Fall
von
fest
verdrahteten
Signalen)
durch
offene
Relaiskontakte
blockiert.
EuroPat v2
If
signals
on
permanent
wiring
are
used,
all
the
signals
within
the
same
electrical
circuit
must
be
electrically
conductively
isolated.
Wenn
fest
verdrahtete
Signale
verwendet
werden,
müssen
alle
Signale
innerhalb
desselben
elektrischen
Schaltkreises
galvanisch
getrennt
werden.
EuroPat v2
The
connecting
modules
2
with
the
mounting
parts
34
and
the
holding
plate
35
remain
in
the
installed
state,
and
form
a
so-called
permanent
wiring.
Die
Anschlussmodule
2
mit
den
Trägerteilen
34
und
der
Halteplatte
35
verbleiben
im
Montagezustand
und
bilden
eine
sogenannte
stehende
Verdrahtung.
EuroPat v2
With
existing
or
permanent
wiring
of
the
switch
10
to
the
DC
voltage
source
45
and
the
device
46,
the
semiconductor
switch
41
can
therefore
be
connected
as
desired
to
the
connecting
lines
43,
44
or
to
external
lines
53,
54,
which
lines
do
not
need
to
be
newly
laid
for
this
purpose,
but
merely
need
to
be
stripped
of
insulation
at
the
appropriate
point
for
the
connection
to
the
current
terminals
47,
48
.
Das
Halbleiterventil
41
kann
somit
bei
bestehender
oder
festliegender
Verkabelung
des
Schalters
10
mit
der
Wechselspannungsquelle
45
und
dem
Gerät
46
beliebig
an
die
Anschlussleitungen
43,
44
oder
externe
Leitungen
53,
54
angeschlossen
werden,
die
dazu
nicht
neu
verlegt,
sondern
nur
an
passender
Stelle
für
den
Anschluss
an
die
Stromanschlüsse
47,
48
abisoliert
werden
müssen.
EuroPat v2
With
existing
or
permanent
wiring
of
the
switch
10
to
the
AC
voltage
source
45
and
the
device
46,
the
semiconductor
valve
41
can
therefore
be
connected
as
desired
to
the
connecting
lines
43,
44
or
to
external
lines
53,
54,
which
lines
do
not
need
to
be
newly
laid
for
this
purpose,
but
merely
need
to
be
stripped
of
insulation
at
the
appropriate
point
for
the
connection
to
the
current
terminals
47,
48
.
Das
Halbleiterventil
41
kann
somit
bei
bestehender
oder
festliegender
Verkabelung
des
Schalters
10
mit
der
Wechselspannungsquelle
45
und
dem
Gerät
46
beliebig
an
die
Anschlussleitungen
43,
44
oder
externe
Leitungen
53,
54
angeschlossen
werden,
die
dazu
nicht
neu
verlegt,
sondern
nur
an
passender
Stelle
für
den
Anschluss
an
die
Stromanschlüsse
47,
48
abisoliert
werden
müssen.
EuroPat v2
Description
of
the
Related
Art
Usually,
electronic
modules,
i.e.,
peripheral
modules
in
automation
systems,
are
connected
by
connector
devices,
i.e.,
front
connectors,
which
establish
contact
between
the
corresponding
process
line
and
the
peripheral
modules
by
substantially
permanent
wiring.
Der
Anschluss
von
elektronischen
Baugruppen,
insbesondere
von
Peripheriebaugruppen
in
Automatisierungssystemen
erfolgt
üblicherweise
mittels
Steckervorrichtungen,
insbesondere
Frontsteckern,
welche
die
entsprechende
Prozessleitung
über
eine
quasi
stehende
Verdrahtung
mit
der
Peripherie
kontaktieren.
EuroPat v2
Although
there
is
permanent
wiring,
a
very
flexible
system
of
safety
switching
devices
is
built
up,
but
the
possibilities
of
associations
are
restricted
by
the
fixed
wiring.
Obgleich
eine
feste
Verdrahtung
vorliegt,
läßt
sich
ein
sehr
flexibles
System
aus
Sicherheitsschaltgeräten
aufbauen,
wobei
die
Möglichkeiten
der
Zuordnung
jedoch
durch
die
feste
Verdrahtung
innerhalb
eines
vorgegebenen
Rahmens
beschränkt
sind.
EuroPat v2
For
example,
it
is
possible
to
dispense
with
the
control
module
16
and
to
implement
the
linking
table
in
the
form
of
permanent
wiring
of
the
individual
module
places
12
.
So
ist
es
beispielsweise
möglich,
das
Steuermodul
16
einzusparen,
und
die
Verknüpfungstabelle
in
Form
einer
festen
Verdrahtung
der
einzelnen
Modulplätze
12
zu
realisieren.
EuroPat v2