Übersetzung für "Perceptions about" in Deutsch
Consequently
members
of
the
community
are
left
with
inaccurate
perceptions
about
drug
misuse.
Deshalb
haben
die
ortsansässigen
Bürger
weiterhin
nur
sehr
ungenaue
Vorstellungen
über
den
Drogenmißbrauch.
EUbookshop v2
In
particular,
we
asked
about
perceptions
of
different
contexts
of
statehood.
Insbesondere
haben
wir
nach
Wahrnehmungen
verschiedener
Staatlichkeitskontexte
gefragt.
ParaCrawl v7.1
There
were
perceptions
about
NTFS
file
system
that
it
can
offer
a
file
size
of
16EB-1KB.
Es
gab
Vorstellungen
über
NTFS
Dateisystem,
dass
es
eine
Dateigröße
von
16EB-1KB
anbieten
kann.
ParaCrawl v7.1
Lastly,
players
generally
have
negative
perceptions
about
playing
on
turf.
Letztlich
haben
Spieler
in
der
Regel
eine
negative
Einstellung
gegenüber
dem
Spielen
auf
Kunstrasen.
ParaCrawl v7.1
The
perceptions
about
the
usefulness
of
formal
schooling
are
shifting
as
a
result.
Als
Folge
der
sozialen
Veränderungen
haben
sich
auch
die
Vorstellungen
über
den
Nutzen
der
Schulbildung
verändert.
ParaCrawl v7.1
Esteem
is
the
perceived
quality
and
consumer
perceptions
about
the
growing
or
declining
popularity
of
a
brand.
Wertschätzung
ist
die
wahrgenommene
Qualität
und
die
Verbraucherwahrnehmung
über
die
wachsende
oder
abfallende
Popularität
einer
Marke.
ParaCrawl v7.1
Another
pet
peeve:
divergent
perceptions
about
the
quality
of
housing
among
builders
and
Novosjolov.
Ein
weiteres
Tier
ärgern:
divergierenden
Auffassungen
über
die
Qualität
von
Wohnungen
unter
Bauherren
und
Novosjolov.
ParaCrawl v7.1
This
is
about
perceptions
and
motives
as
well
as
the
consequent
strategies
and
practices.
Dabei
geht
es
um
Wahrnehmungen
und
Motive
ebenso
wie
um
die
daraus
folgenden
Strategien
und
Handlungsweisen.
ParaCrawl v7.1
The
regional
farmers'
organisations
of
Lower
Saxony
and
North
Rhine-Westphalia
commissioned
a
consumer
survey
to
gauge
perceptions
about
the
dairy
sector.
Im
Auftrag
der
Landesvereinigungen
Niedersachsen
und
Nordrhein-Westfalen
wurden
die
Verbraucher
zu
ihrer
Einstellung
zur
Milchwirtschaft
befragt.
ParaCrawl v7.1
Mostly
we
interact
from
the
perceptions
we
have
about
ourselves
and
others.
Vor
allem
interagieren
wir
aus
den
Wahrnehmungen,
die
wir
über
uns
selbst
und
andere
haben.
ParaCrawl v7.1
The
mind
is
what
thinks
and
forms
perceptions
and
ideas
about
all
sorts
of
things.
Der
Geist
ist
was
denkt
und
Vorstellungen
und
Ideen
über
alle
möglichen
Dinge
formt.
ParaCrawl v7.1
This
is
not
to
move
away
from
the
core
theme
of
this
debate,
but
when
we
talk
about
perceptions
and
how
this
world
sees
itself,
we
have
to
keep
it
in
mind.
Ich
will
damit
nicht
vom
eigentlichen
Thema
dieser
Aussprache
ablenken,
aber
wenn
wir
von
Wahrnehmung
reden
und
davon,
wie
diese
Welt
sich
sieht,
dürfen
wir
das
nicht
außer
Acht
lassen.
Europarl v8
The
adoption
by
the
Commission,
in
July,
of
the
communication
on
an
information
and
communication
strategy
for
the
European
Union,
and
the
warm
welcome
it
received,
both
by
the
Culture
Committee
and
the
Interinstitutional
Group
on
Information,
provide
tangible
evidence
of
our
shared
political
will
to
be
proactive
in
generating
awareness,
combating
ignorance
and
apathy
and
improving
perceptions
about
the
Union.
Die
Verabschiedung
der
Mitteilung
über
eine
Informations-
und
Kommunikationsstrategie
für
die
Europäische
Union
durch
die
Kommission
im
Juli
und
die
große
Unterstützung,
die
sie
sowohl
beim
Kulturausschuss
als
auch
bei
der
interinstitutionellen
Gruppe
Information
gefunden
hat,
sind
spürbarer
Ausdruck
für
unseren
gemeinsamen
politischen
Willen,
die
Bürger
vorausschauend
zu
informieren,
Unwissenheit
und
Apathie
zu
bekämpfen
und
die
Wahrnehmung
der
Bürger
in
Bezug
auf
die
Union
zu
verbessern.
Europarl v8
And
so
games,
for
a
change,
it
changes
how
we
see
topics,
it
changes
our
perceptions
about
those
people
in
topics,
and
it
changes
ourselves.
Spiele
ändern
also
zur
Abwechslung
unseren
Blickwinkel
auf
Themen,
sie
ändern
unsere
Wahrnehmung
von
Menschen,
die
in
Themen
involviert
sind
und
sie
verändern
uns.
TED2020 v1
Rather
than
pandering
to
fear-mongering
xenophobes,
the
EU’s
leaders
must
speak
out
and
correct
erroneous
perceptions
about
migrants.
Anstatt
fremdenfeindlichen
Angstmachern
nachzugeben,
müssen
die
Staats-
und
Regierungschefs
der
EU
ihre
Stimme
erheben
und
irrige
Annahmen
über
Migranten
korrigieren.
News-Commentary v14
It
seems
that
this
story
helped
change
perceptions
about
the
DFS,
at
least
in
the
minds
of
an
audience
in
part
on
televisions,
read
magazines
and
whose
huts
aren't
on
fire.
Es
scheint,
als
ob
die
Geschichte
dabei
geholfen
hat,
die
Sicht
auf
die
DFS
zu
ändern,
zumindest
in
den
Köpfen
einiger
Fernsehzuschauer,
die
Zeitungen
lesen
und
deren
Wohnungen
nicht
in
Brand
stehen.
TED2013 v1.1
These
developments
reflected
market
participants
»
more
pessimistic
perceptions
about
the
short
to
medium-term
outlook
for
economic
activity
amid
tensions
stemming
from
geopolitical
uncertainty
and
disappointing
macroeconomic
data
.
Die
vorherrschende
Unsicherheit
dürfte
bis
zu
einem
gewissen
Grad
auch
eine
Folge
der
anhaltenden
Diskussion
über
die
Nachhaltigkeit
der
sehr
niedrigen
langfristigen
Anleiherenditen
in
den
Vereinigten
Staaten
gewesen
sein
.
ECB v1
Consumers’
perceptions
about
market
performance
in
telecommunications
are
not
completely
in
line
with
the
positive
results
provided
by
statistics
on
prices.
Die
Wahrnehmungen
der
Verbraucher
über
die
Marktleistung
der
Telekommunikationsdienste
stimmen
nicht
vollständig
mit
den
guten
Ergebnissen
überein,
die
die
Statistiken
vermitteln.
TildeMODEL v2018