Übersetzung für "Your perception" in Deutsch
And
see
what
happens
to
your
perception.
Mal
sehen,
was
mit
Ihrer
Wahrnehmung
passiert.
TED2013 v1.1
Don't
assume
that
your
perception
is
the
objective
truth.
Geh
nicht
davon
aus,
dass
deine
Wahrheit
die
objektive
ist.
TED2020 v1
Look,
your
entire
perception
was
distorted.
Hören
Sie,
Ihre
Wahrnehmung
war
verzerrt.
OpenSubtitles v2018
Your
perception
and
diligence
will
not
go
unrewarded,
Stahl.
Ihre
Tatkraft
und
Ihr
Eifer
sollen
nicht
unbelohnt
bleiben,
Stahl.
OpenSubtitles v2018
Or
is
it
just
your
perception
of
him
that
changed?
Oder
hat
sich
nur
deine
Wahrnehmung
von
ihm
geändert?
OpenSubtitles v2018
Molly...
They
can
mess
with
your
head,
your
perception.
Molly...
sie
können
dir
den
Kopf
verdrehen,
deine
Wahrnehmung.
OpenSubtitles v2018
I
would've
thought
that's
obvious
to
a
man
of
your
perception.
Ich
hätte
gedacht,
das
ist
für
einen
Mann
mit
Ihrer
Wahrnehmung
offensichtlich.
OpenSubtitles v2018
It's
the
nano-cloud,
it's
altering
your
perception.
Das
ist
die
Nano-Wolke,
sie
verändert
deine
Wahrnehmung.
OpenSubtitles v2018
Your
perception
of
what
happened
may
have
been
distorted.
Deine
Wahrnehmung
dessen,
was
passiert
ist,
könnte
verzerrt
sein.
OpenSubtitles v2018
Your
magic
is
as
flawed
as
your
perception
of
your
own
siblings.
Deine
Magie
ist
genauso
fehlerhaft
wie
deine
Vorstellung
über
deine
eigenen
Geschwister.
OpenSubtitles v2018
It's
just
your
depth
perception
trying
to
calibrated,
yeah?
Das
ist
deine
Tiefenwahrnehmung,
die
sich
kalibriert.
OpenSubtitles v2018
Is
that
your
perception
of
how
he
views
you?
Ist
das
Ihre
Auffassung,
wie
er
Sie
sieht?
OpenSubtitles v2018
What's
wrong
with
your
perception
filter?
Was
stimmt
mit
deinem
Wahrnehmungsfilter
nicht?
OpenSubtitles v2018
Perhaps
it's
not
the
ship
that's
undergone
changes
but
rather
your
perception
of
it.
Vielleicht
veränderte
sich
nicht
das
Schiff,
sondern
ihre
Wahrnehmung.
OpenSubtitles v2018
As
I
said,
this
is
only
your
perception
of
what
is
happening.
Dies
ist
nur
eine
Wahrnehmung
von
dem,
was
hier
passiert.
OpenSubtitles v2018
I
appreciate
your
clear
perception
of
the
management.
Ich
schätze
Ihre
klare
Wahrnehmung
der
Leitung.
OpenSubtitles v2018
The
radiation
could
have
affected
your
perception
of
time.
Die
Strahlung
könnte
Ihre
Zeitwahrnehmung
verändert
haben.
OpenSubtitles v2018
In
time,
you'll
open
up
your
perception
find
your
guidance.
Mit
der
Zeit
öffnest
du
deine
Wahrnehmung,
findest
deine
Führung.
OpenSubtitles v2018
The
only
role
your
narcotic
use
plays
is
in
how
it
may
have
Affected
your
perception
of
the
events...
Ihr
Drogenkonsum
spielt
nur
eine
Rolle,
weil
er
eventuell
Ihre
Wahrnehmung
beeinflusste.
OpenSubtitles v2018
It
just
shifts
your
perception,
a
tiny
little
bit.
Es
verschiebt
deine
Wahrnehmung
einfach
ein
klein
wenig.
OpenSubtitles v2018
Not
everyone
can
appreciate
your
powers
of
perception,
okay?
Nicht
jeder
weiß
Ihre
Wahrnehmungskräfte
zu
schätzen,
okay?
OpenSubtitles v2018
Now
watch,
as
it
rotates
back,
how
quickly
your
perception
snaps.
Jetzt
beobachten
Sie,
während
es
zurückdreht,
wie
schnell
unsere
Wahrnehmung
zurückspringt.
QED v2.0a