Übersetzung für "Per diem expenses" in Deutsch
The
Fund
may,
however,
pay
them
reasonable
per
diem
and
travel
expenses
incurred
in
attending
meetings.
Der
Fonds
kann
ihnen
jedoch
für
die
Teilnahme
an
Tagungen
angemessene
Tagegelder
zahlen
und
die
Fahrtkosten
erstatten.
JRC-Acquis v3.0
Costs
for
travel,
accommodation
and
per
diem
expenses
of
participants
as
well
as
the
cost
of
the
replacement
of
farmers
shall
also
be
eligible
for
support.
Reise-
und
Aufenthaltskosten,
Tagegelder
für
die
Teilnehmer
sowie
die
Kosten
für
die
Vertretung
der
Landwirte
sind
ebenfalls
förderfähig.
DGT v2019
Per
diem:
The
expenses
incurred
by
an
arbitrator
for
a
meeting
in
connection
with
an
arbitration
will
be
reimbursed
by
a
flat
per
diem
of
150
€
per
day
and
arbitrator.
Tagegeld:
Die
Auslagen
eines
Schiedsrichters
in
Zusammenhang
mit
einer
durch
das
Schiedsgerichtsverfahren
veranlassten
Sitzung
werden
pauschal
mit
150
€
pro
Tag/pro
Schiedsrichter
erstattet.
ParaCrawl v7.1
Each
Member
State
and
EU
Institution
shall
bear
the
costs
related
to
the
mission
staff
seconded
by
it,
including
salaries,
medical
coverage,
allowances
(other
than
per
diems)
and
travel
expenses.
Jeder
Mitgliedstaat
und
jedes
Unionsorgan
trägt
die
Kosten
für
das
von
ihm
abgeordnete
Missionspersonal,
einschließlich
Gehältern,
medizinischer
Versorgung,
Zulagen
—
außer
Tagegeldern
—
und
Reisekosten.
DGT v2019
Each
Member
State
shall
bear
the
costs
related
to
the
police
officers
seconded
by
it,
including
salaries,
medical
coverage,
allowances
other
than
per
diems,
and
travel
expenses
to
and
from
the
area
of
operation.
Jeder
Mitgliedstaat
trägt
die
Kosten
für
die
von
ihm
abgeordneten
Polizeikräfte,
einschließlich
Gehältern,
medizinischer
Versorgung,
Zulagen
außer
Tagegeld
und
Kosten
der
Reise
zu
und
aus
dem
Einsatzgebiet.
DGT v2019
Each
Member
State
shall
bear
the
costs
related
to
the
mission
experts
seconded
by
it,
including
salaries,
medical
coverage,
allowances
other
than
per
diems
and
travel
expenses
to
and
from
Georgia.
Jeder
Mitgliedstaat
trägt
die
Kosten
für
das
von
ihm
abgeordnete
Personal,
einschließlich
Gehältern,
medizinischer
Versorgung,
Zulagen
außer
Tagegeld
und
Kosten
der
Reise
nach
und
aus
Georgien.
DGT v2019
Each
Member
State
shall
bear
the
costs
related
to
the
police
officers
seconded
by
it,
including
salaries,
medical
coverage,
allowances
other
than
per
diems,
and
travel
expenses
to
and
from
the
Former
Yugoslav
Republic
of
Macedonia.
Jeder
Mitgliedstaat
trägt
die
Kosten
für
das
von
ihm
abgeordnete
Personal,
einschließlich
Gehältern,
medizinischer
Versorgung,
Zulagen
außer
Tagegeld
und
Kosten
der
Reisen
in
die
ehemalige
jugoslawische
Republik
Mazedonien
und
zurück.
DGT v2019
Each
contributing
State
or
Community
institution
shall
bear
the
costs
related
to
any
of
the
staff
seconded
by
it
including
salaries,
medical
coverage,
allowances
other
than
per
diems,
and
travel
expenses
to
and
from
the
Former
Yugoslav
Republic
of
Macedonia.
Jeder
beitragende
Staat
bzw.
jedes
beitragende
Gemeinschaftsorgan
trägt
die
Kosten
für
das
von
ihm
abgeordnete
Personal,
einschließlich
Gehältern,
medizinischer
Versorgung,
Zulagen
außer
Tagegeld
und
Kosten
der
Reisen
in
die
ehemalige
jugoslawische
Republik
Mazedonien
und
zurück.
DGT v2019
Each
Member
State
shall
bear
the
costs
related
to
EUJUST
LEX
staff
seconded
by
it,
including
salaries,
medical
coverage,
allowances
other
than
per
diems
and
travel
expenses
as
defined
in
the
financial
statement.
Jeder
Mitgliedstaat
trägt
die
Kosten
für
das
von
ihm
abgeordnete
Personal
für
EUJUST
LEX,
einschließlich
Gehältern,
medizinischer
Versorgung,
Zulagen
außer
Tagegeldern
und
Kosten
der
Reise,
wie
dies
im
Finanzbogen
festgelegt
ist.
JRC-Acquis v3.0