Übersetzung für "Per claim" in Deutsch
Original-seal
closure
means
per
claim
3,
characterized
by
the
following
features:
Originalitätsverschluß
nach
Anspruch
3,
gekennzeichnet
durch
folgende
Merkmale:
EuroPat v2
Our
professional
liability
insurance
cover
is
for
32,000,000
euros
per
claim
and
per
year.
Unsere
Berufshaftpflichtversicherung
beläuft
sich
auf
32.000.000
Euro
pro
Schadensfall
und
pro
Jahr.
CCAligned v1
In
any
event
claims
for
damages
shall
be
limited
to
a
maximum
of
50,000
€
per
claim.
Schadensersatzansprüche
sind
in
jedem
Fall
auf
höchstens
50.000
€
je
Schadensfall
begrenzt.
ParaCrawl v7.1
The
maximum
cover
per
claim
event
is
1.5
million
euros
for
bodily
injury
and
material
loss
or
damage
combined.
Die
Höchstdeckung
je
Schadensfall
beträgt
1,5
Millionen
Euro
für
Körper-
und
Sachschaden
zusammen.
ParaCrawl v7.1
The
liability
sum
per
claim
is
€
2.5
million
per
calendar
year.
Die
Haftungssumme
pro
Schadensfall
beläuft
sich
auf
EUR
2,5
Millionen
pro
Kalenderjahr.
CCAligned v1
This
object
is
achieved
by
the
process
according
to
the
invention
as
per
claim
1
.
Diese
Aufgabe
wird
mit
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
gemäß
Anspruch
1
gelöst.
EuroPat v2
A
vacuum
pad
as
per
Patent
Claim
1
has
been
designed
to
resolve
this
problem.
Zur
Lösung
dieser
Aufgabe
ist
ein
Vakuumpad
entsprechend
dem
Patentanspruch
1
ausgebildet.
EuroPat v2
This
object
is
achieved
by
an
instrument
as
per
the
present
claim
1
.
Diese
Aufgabe
wird
durch
ein
Instrument
gemäß
dem
vorliegenden
Anspruch
1
gelöst.
EuroPat v2
Said
object
is
achieved
by
means
of
the
device
as
per
patent
claim
1
.
Diese
Aufgabe
wird
durch
die
Vorrichtung
gemäß
Patentanspruch
1
gelöst.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
this
object
is
achieved
by
the
apparatus
as
per
claim
1
.
Erfindungsgemäß
wird
diese
Aufgabe
durch
die
Vorrichtung
gemäß
Anspruch
1
gelöst.
EuroPat v2
This
object
is
achieved
according
to
the
invention
by
means
of
the
heat
exchanger
as
per
claim
1
.
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
durch
den
Wärmetauscher
gemäß
Anspruch
1
gelöst.
EuroPat v2
The
object
of
the
invention
is
thus
the
corrosion
protectant
per
the
primary
claim.
Gegenstand
der
Erfindung
ist
daher
das
Korrosionsschutzmittel
gemäß
Hauptanspruch.
EuroPat v2
Surprisingly
it
has
been
found
that
moisture-curing
compositions
as
per
claim
1
achieve
these
objects.
Überraschenderweise
wurde
gefunden,
dass
feuchtigkeitshärtende
Zusammensetzungen
gemäss
Anspruch
1
diese
Aufgaben
lösen.
EuroPat v2
Maximum
bonus
amount
possible
to
claim
per
deposit
is
€75,
totaling
€150.
Der
maximale
mögliche
Bonusbetrag
pro
Einzahlung
beträgt
75
€,
insgesamt
150
€.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
insurance,
the
deductible
applies
per
claim
or
per
insurance
year.
Der
Selbstbehalt
gilt
je
nach
Versicherung
pro
Schadensfall
oder
pro
Versicherungsjahr.
ParaCrawl v7.1
The
maximum
amount
per
insured
claim
is
CHFÂ
1,500
per
month
for
a
maximum
of
12Â
months.
Pro
Versicherungsfall
beträgt
der
Maximalbetrag
CHF
1'500
pro
Monat
fÃ1?4r
maximal
12
Monate.
ParaCrawl v7.1
The
applicable
deductible
is
€250
per
claim.
Der
Selbstbehalt
je
Versicherungsfall
beträgt
250
€.
ParaCrawl v7.1
The
maximum
cover
per
claim
is
1.5
million
euros
for
bodily
injury
and
material
loss
or
damage
combined.
Die
Höchstdeckung
je
Schadensfall
beträgt
1,5
Millionen
Euro
für
Körper-
und
Sachschaden
zusammen.
ParaCrawl v7.1
The
average
processing
time
per
claim
has
been
significantly
reduced.
Die
durchschnittliche
Bearbeitungsdauer
pro
Antrag
wurde
erheblich
verringert.
ParaCrawl v7.1
This
reduces
the
excess
per
claim
to
3000
€.
Dadurch
reduziert
sich
die
Selbstbeteiligung
pro
Schadensfall
auf
3000
€.
ParaCrawl v7.1
The
tariff
provides
for
a
general
deductible
of
EUR
50.00
per
claim.
Der
Tarif
sieht
eine
generelle
Selbstbeteiligung
von
50,–
EUR
je
Versicherungsfall
vor.
ParaCrawl v7.1