Übersetzung für "Peer over" in Deutsch

Open a peer to peer connection over TCP to the user.
Öffnet eine Direktverbindung über TCP zu diesem Benutzer.
ParaCrawl v7.1

I would peer over someone's fence and see a rose blooming.
Ich spähte über jemandes Zaun und sah eine Rose blühen.
ParaCrawl v7.1

Thanks to this high quality facsimile edition we are almost able to peer over his shoulder into the score.
Dank dieser hochwertigen Faksimile-Ausgabe schauen wir ihm dabei quasi über die Schulter direkt in die Partitur.
ParaCrawl v7.1

And how many faces peer over the parapet to see what’s going on below?
Und wie viele Gesichter ragen über die Brüstung, um zu sehen, was unten passiert?
ParaCrawl v7.1

Combating international counterfeiting organisations and gangs is certainly a priority, but running the risk of criminalising tens of millions of citizens, perhaps simply exposing those who use the Internet to download music over peer-to-peer networks to summary criminal prosecution, is a policy that is out of touch with reality and also counterproductive, if the objective is to combat criminal organisations.
Die Bekämpfung der internationalen Fälschermafia und -organisationen hat gewiss Priorität, doch das Risiko einer Kriminalisierung vieler Millionen Bürger einzugehen, indem vielleicht einfach diejenigen, die das Internet nutzen, um über Peer-to-Peer-Netze Musik herunterzuladen, strafrechtlichen Schnellverfahren ausgesetzt werden, ist eine Politik fern der Realität, die zudem im Hinblick auf das Ziel der Bekämpfung krimineller Organisationen kontraproduktiv ist.
Europarl v8

As to the last point made by my colleague on the other side of the House about secrecy, I have not a single clue as to how my colleagues on this side of the House voted, because I did not choose to peer over their shoulders.
Was den letzten Punkt meiner Kollegin auf der anderen Seite des Hauses in Bezug auf die geheime Abstimmung betrifft, möchte ich sagen, dass mir nicht bekannt ist, wie meine Kollegen auf dieser Seite des Hauses abgestimmt haben, weil ich ihnen bei der Abstimmung nicht über die Schulter geschaut habe.
Europarl v8

Three figures on stilts more than six metres high peer curiously over the town wall on Wallstraße.
Drei geschnitzte Figuren auf Stelzen mit über sechs Meter Höhe schauen neugierig über die Stadtmauer an der Wallstraße.
Wikipedia v1.0

We had to get up on our legs to peer over the tall grass, or to chase after animals, or to free our hands for weapons.
Wir mussten uns aufrichten, um über das hohe Gras zu spähen oder um Tiere zu jagen, oder um unsere Hände für Waffen freizumachen.
TED2020 v1

For most FT journalists, this is the rarest of treats — at our London headquarters, the lucky ones might get to peer down over the car park.
Für die meisten FT Journalisten, dies ist die seltenste Leckereien - in unserem Londoner Zentrale, könnte die Glücklichen bekommen, um über die Peer unten Parkplatz.
ParaCrawl v7.1

The options are to select Microsoft servers, a local peer-to-peer or a peer-to-peer over the internet as an update source.
Die Updates werden dann entweder direkt von Microsoft Servern, einem lokalen Peer-To-Peer Netz oder einem Peer-To-Peer Netz aus dem Internet geladen.
ParaCrawl v7.1

Russian Svalbard is fascinating, whether the active mining town of Barentsburg, home to 500 Russians and Ukrainians and run by the state-owned Arktikugol Trust, or the abandoned Pyramiden, which was deserted on a single day in 1998, leaving the Lenin statue to peer over deserted miner's quarters.
Russisch Svalbard ist faszinierend, ob die aktive Bergbaustadt Barentsburg, die Heimat von 500 Russen und Ukrainern ist und vom staatlichen Arktikugol Trust geführt wird, oder die verlassene Bergarbeitersiedlung Pyramiden, die im Jahre 1998 von einem auf den anderen Tag von allen Bewohnern verlassen wurde, und wo nun nur noch die Leninstatue auf die leeren Bergmannsquartiere blickt.
ParaCrawl v7.1

Also, see this day as an open day, an evening of information for those who want to peer over the shoulders of professionals.
Sehen Sie diesen Tag auch als Tag der offenen Tür, ein Info Abend für all jene, die mal den Profis über die Schulter schauen möchten.
CCAligned v1

How great would it be to be able to peer over the shoulders of institutional traders or listen to traders' meetings to find out what's hot, where threats lurk, and what action seems appropriate in which situations.
Wie toll wäre es, mal institutionellen Händlern über die Schulter zu schauen oder bei den Händler-Besprechungen zuhören zu können und damit herauszufinden, was gerade heiß ist, wo Gefahren lauern und welches Vorgehen in welcher Situation passend scheint.
CCAligned v1

Be sure to stop at the viewpoint Eagle’s Nest (Ørneredet) to peer out over the Lysefjord, before descending the 27 hairpin bends to the village at the head of the fjord.
Legen Sie bei dem Aussichtspunkt Ørneredet (Adlernest) eine kurze Pause ein, um die grandiose Aussicht auf den Lysefjord zu bewundern, bevor es über die schmale Gebirgsstraße mit den 27 Haarnadelkurven nach Lysebotn hinunter geht.
ParaCrawl v7.1

A n independent Technical Advisory Committee ("TAC") was established to act as a peer review over key technical aspects of the Feasibility S tudy.
Ein unabhängiger Technischer Beratungsausschuss ("TAC") wurde eingerichtet, der als Peer Review über die wichtigsten technischen Aspekte der Machbarkeitsstudie fungiert.
ParaCrawl v7.1

Editorial and publishing system: OJS covers all areas from article submission over peer review up until publication on the journal website.
Redaktions- und Publikationssystem: Der Funktionsumfang von OJS reicht vom Einreichen eines Artikels über die Begutachtung bis hin zur Veröffentlichung auf der Journal-Website.
ParaCrawl v7.1

At the Karjaküla fox farm near Keila I attempted to peer over the fence and check the gulls there.
Bei der Fuchsfarm von Karjaküla nahe Keila habe ich versucht, über den Zaun zu schauen und dort nach den Möwen zu sehen.
ParaCrawl v7.1

This is due to the evolution of Internet usage by users with the advent of the peer-to-peer, voice over IP, video conferencing...
Dies ist auf die Entwicklung der Internet-Nutzung von Benutzern mit dem Aufkommen von Peer-to-Peer, Voice over IP, video-Conferencing...
ParaCrawl v7.1

In EMBARGO we peer over the barriers, past red eyes and CCTV cameras and into state-of-the-art premises of arms and drone manufacturers.
In EMBARGO schielen wir über die Absperrungen, vorbei an den roten Augen der Überwachungskameras und in die hochmodernen Gebäude von Waffenfirmen und Drohnenherstellern.
ParaCrawl v7.1

On their flight on board SOFIA, the two teachers were able to peer over the shoulder of astronomer Jochen Eislöffel as he carried out his research.
Bei ihrem Flug mit SOFIA schauten die beiden Lehrer Wolfgang Vieser und Jörg Trebs dem Astronom Jochen Eislöffel bei seinen Forschungen über die Schulter.
ParaCrawl v7.1

In the Balkhauser Kotten in the Wupper valley you can still peer over the shoulders of a grinder.
Im Balkhauser Kotten im Tal der Wupper kann man dem Schleifer noch heute über die Schulter schauen.
ParaCrawl v7.1