Übersetzung für "Peek over" in Deutsch
We
took
a
peek
over
the
shoulders
of
these
“artists”
as
they
worked.
Wir
haben
den
„Künstlern“
bei
ihrer
Arbeit
über
die
Schulter
geschaut.
ParaCrawl v7.1
Go
ahead
and
peek
over
our
shoulder.
Schauen
Sie
uns
gern
über
die
Schulter.
CCAligned v1
Time
to
peek
over
the
glass-ceramic
edge.
Zeit,
über
den
Glaskeramikrand
zu
schauen.
CCAligned v1
Sneak
a
peek
over
the
producers'
shoulders.
Den
Produzenten
über
die
Schulter
schauen.
ParaCrawl v7.1
Too
afraid
to
peek
over
their
walls,
for
fear
of
what
they
might
see.
Zu
ängstlich,
um
über
die
Mauer
zu
blicken,
aus
Angst
davor,
was
sie
sehen
könnte.
OpenSubtitles v2018
Upon
hearing
the
writers'
pitch
of
the
episode,
series
creator
Loren
Bouchard
found
its
plot
to
be
"such
an
immediately
appealing
story"
and
"a
great
way
to
have
Louise
peek
over
the
other
side
of
adolescence
and
look
into
the
abyss".
Als
Loren
Bouchard,
der
Erfinder
der
Serie,
von
der
Handlung
erfuhr,
fand
er
sie
„solch
eine
unmittelbar
reizvolle
Geschichte“
und
„eine
großartige
Art
Louise
auf
die
andere
Seite
der
Pubertät
spähen
und
in
den
Abgrund
schauen
zu
lassen“.
WikiMatrix v1
And
many
of
the
locals
who
loved
to
peek
over
the
fence
and
watch
us
renovating
regularly
wished
us
"Bon
courage!"
Und
auch
die
Dorfbewohner,
die
immer
wieder
neugierig
über
den
Zaun
lugten,
um
uns
beim
Renovieren
und
Umbauen
über
die
Schulter
zu
schauen,
wünschten
uns
regelmäßig
"Bon
courage!"
ParaCrawl v7.1
So
don't
miss
the
chance
to
peek
over
Mogi,
Smasher
and
Deko's
shoulders
and
win
a
great
prize
while
enjoying
our
live
streaming.
Verpasst
es
also
nicht
Mogi,
Smasher
oder
Deko
über
die
Schulter
zu
schauen
und
beim
gemütlichen
Zuschauen
auch
noch
etwas
abzusahnen.
ParaCrawl v7.1
Take
a
peek
over
our
chocolatiers
'
shoulders
and
find
out
why
a
recipe
and
a
little
knowledge
are
simply
not
enough
when
it
comes
to
making
the
very
best
chocolate.
Schauen
Sie
den
Chocolatiers
über
die
Schultern
und
erfahren
Sie,
weshalb
ein
Rezept
und
etwas
Fachwissen
nicht
ausreichen,
um
die
beste
Schokolade
herzustellen.
ParaCrawl v7.1
Thankfully,
he
never
had
the
courage
to
peek
over
the
high
walls
he'd
built,
else
the
world
might
have
been
in
trouble.
Glücklicherweise
besaß
er
nie
den
Mut,
einmal
über
die
hohen
Mauern
zu
blicken,
die
er
um
sich
gezogen
hatte,
sonst
wäre
die
Welt
wohl
in
wirkliche
Schwierigkeiten
geraten.
CCAligned v1
Delicious
chocolate,
artful
decorations,
an
endless
choice
of
chocolate
figures
and
the
opportunity
to
peek
over
the
shoulders
of
our
master
chocolatiers
–
all
of
this
is
possible
at
Confiserie
Riegelein’s
Chocothek
factory.
Leckere
Schokoladen,
kunstvolle
Verzierungen,
eine
Riesenauswahl
an
Figuren
und
die
Möglichkeit,
Schokoladen-Machern
über
die
Schulter
zu
gucken
–
all
das
gibt
es
in
der
„Chocothek“
der
Confiserie
Riegelein.
CCAligned v1
Delicious
chocolate,
artful
decorations,
an
endless
choice
of
figures
and
the
opportunity
to
peek
over
the
shoulders
of
our
master
chocolatiers
–
all
of
this
is
possible
at
Confiserie
Riegelein's
Chocothek
factory.
Leckere
Schokoladen,
kunstvolle
Verzierungen,
eine
Riesenauswahl
an
Figuren
und
die
Möglichkeit,
Schokoladen-Machern
über
die
Schulter
zu
gucken
–
all
das
gibt
es
in
der
"Chocothek"
der
Confiserie
Riegelein.
ParaCrawl v7.1
Interested
visitors
from
all
over
the
world
will
be
able
to
peek
over
the
experts'
shoulders
as
they
prepare
and
present
hot
and
cold
snacks.
Interessierte
Besucher
aus
aller
Welt
können
den
Fachleuten
beim
Herstellen
und
Veredeln
warmer
und
kalter
Snacks
über
die
Schulter
schauen.
ParaCrawl v7.1
Delicious
chocolate,
artful
decorations,
an
endless
choice
of
chocolate
figures
and
the
opportunity
to
peek
over
the
shoulders
of
our
master
chocolatiers
–
all
of
this
is
possible
at
Confiserie
Riegelein's
Chocothek
factory.
Leckere
Schokoladen,
kunstvolle
Verzierungen,
eine
Riesenauswahl
an
Figuren
und
die
Möglichkeit,
Schokoladen-Machern
über
die
Schulter
zu
gucken
–
all
das
gibt
es
in
der
"Chocothek"
der
Confiserie
Riegelein.
ParaCrawl v7.1
Each
and
every
guest
has
the
chance
to
peek
over
the
shoulder
of
the
master
while
he
is
cooking-live.
Jeder
Gast
hat
sogar
die
Chance,
dem
Meister
beim
Kochen
live
über
die
Schulter
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
German
bike
manufacturer
Stevens
already
gave
us
a
first
peek
over
their
2016
model
range
at
the
Riva
Bike
Festival.
Der
deutsche
Fahrradhersteller
Stevens
hat
uns
auf
dem
Bike
Festival
in
Riva
bereits
einen
ersten
Blick
auf
die
Modellpalette
für
die
Saison
2016
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
We
go
back
to
the
courtyard
and
I
get
the
chance
to
peek
over
Dominik
Hayduk's
shoulder
in
the
kitchen.
Wir
gehen
zurück
auf
den
Hof
und
ich
darf
in
der
Küche
Dominik
Hayduk
über
die
Schulter
schauen.
ParaCrawl v7.1
We
go
back
to
the
courtyard
and
I
get
the
chance
to
peek
over
Dominik
Hayduk’s
shoulder
in
the
kitchen.
Wir
gehen
zurück
auf
den
Hof
und
ich
darf
in
der
Küche
Dominik
Hayduk
über
die
Schulter
schauen.
ParaCrawl v7.1
As
the
starting
point
and
core
of
the
artistic
process,
the
sketchbook
pages
turn
out
to
be
a
particularly
fruitful
aspect
of
Cézanne's
production
to
examine,
for
they
give
us
a
peek
over
the
artist's
shoulder
and
offer
a
direct
encounter
with
his
daily
artistic
practice.
Die
Skizzenbuchblätter
als
Ausgangspunkt
und
Kern
des
künstlerischen
Prozesses
erweisen
sich
als
besonders
ergiebiger
Teil
von
Cézannes
Schaffen,
denn
sie
erlauben
den
Blick
über
die
Schulter
des
Künstlers
und
die
unmittelbare
Begegnung
mit
seiner
täglichen
Zeichenpraxis.
ParaCrawl v7.1
A
98-minute
special
on
the
flipside
of
the
DVD
allows
the
viewer
to
peek
over
Andrew
Blake's
shoulder
as
he's
directing
Dahlia
Grey
during
a
bondage-themed
photo
shoot.
Als
Zugabe
ist
ein
98-minütiges
Special
auf
der
Rückseite
der
Scheibe
mit
dabei,
das
Blicke
über
Blakes
Schulter
anlässlich
einer
Bondage-Fotosession
mit
Dahlia
Grey
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
Before
I
came
to
the
light,
I
stopped
and
saw
my
deceased
grandfather
peek
over
the
edge.
Ehe
ich
ins
Licht
gelangte,
stoppte
ich
und
sah
meinen
verstorbenen
Großvater
über
den
Rand
lugen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
we
would
like
to
give
our
guests
the
chance
to
have
a
peek
over
our
shoulder
and
/or
participate
in
our
routine,
especially
during
the
fruitharvest
season.
Darueber
hinaus
möchten
wir
unseren
Gästen
die
Möglichkeit
bieten
“einen
Blick
über
unserer
Schulter”zu
werfen
bei
unseren
anfallenden
Arbeiten.
ParaCrawl v7.1
For
those
who
wish
to
“peek”
over
the
fascinating
underwater
world
from
the
surface,
the
snorkeling
trip
is
the
ideal.
Für
diejenigen,
die
“Einblick”
über
die
faszinierende
Unterwasserwelt
von
der
Oberfläche,
der
Schnorchelausflug
ist,
ist
ideal.
ParaCrawl v7.1
As
a
boy,
I'd
scurry
away
from
my
father
at
the
market
while
he
did
his
deals
just
to
peek
over
the
wall,
dream
of,
perhaps,
crossing
it
one
day,
seeing
England
for
myself.
Als
Junge
schlich
ich
fort
vom
Vater
auf
dem
Markt,
während
er
handelte,
nur
um
über
die
Mauer
zu
blinzeln.
Mein
Traum
war,
sie
eines
Tages
zu
überqueren
und
England
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018