Übersetzung für "Pay tax" in Deutsch

Some of you raised the question of who will pay the tax.
Einige von Ihnen haben die Frage gestellt, wer die Steuer zahlen wird.
Europarl v8

If I sell a financial product, I pay no tax.
Wenn ich ein Finanzprodukt verkaufe bezahle ich keine Steuer.
Europarl v8

They pay income tax in accordance with national taxation laws.
Sie zahlen Einkommensteuer gemäß den nationalen Steuervorschriften.
Europarl v8

The research body must pay a tax to the International Migration Office.
Die Forschungseinrichtung muss eine Abgabe an das Internationale Büro für Migration entrichten.
DGT v2019

People from EU countries still pay tax within their Member States.
Menschen aus den EU-Ländern zahlen in ihren Mitgliedstaaten Steuern.
Europarl v8

Swedish tax payers pay tax to the municipality, the county council and the state.
Die schwedischen Steuerzahler zahlen bereits Kommunal-, Provinzial- und Staatssteuern.
Europarl v8

We shall pay tax on the same basis as our constituents.
Wir werden dieselben Steuern zahlen wie unsere Wähler.
Europarl v8

Therefore a safe car should pay less tax.
Deshalb sollten für ein sicheres Fahrzeug weniger Steuern gezahlt werden.
Europarl v8

Be steadfast in the prayer, pay the religious tax, and obey God and His Messenger.
Verrichtet das Gebet und entrichtet die Abgabe und gehorcht Gott und seinem Gesandten.
Tanzil v1

In any case, the operators would pay the tax to the administration in charge.
In jedem Falle würden die Luftverkehrsunternehmen die Abgabe an die zuständige Behörde zahlen.
TildeMODEL v2018

Those liable to pay the tax are the persons responsible for marketing such advertisements.
Schuldner der Abgabe sind die Personen, die diese Werbesendungen vermarkten.
DGT v2019

Companies should pay tax where they generate profits.
Unternehmen müssen dort Steuern entrichten, wo sie Gewinne erwirtschaften.
TildeMODEL v2018

Those who have no money, will pay the tax in goods.
Wer kein Geld hat, der soll die Steuer im gut abgeben.
OpenSubtitles v2018