Übersetzung für "Pay tax" in Deutsch
Some
of
you
raised
the
question
of
who
will
pay
the
tax.
Einige
von
Ihnen
haben
die
Frage
gestellt,
wer
die
Steuer
zahlen
wird.
Europarl v8
If
I
sell
a
financial
product,
I
pay
no
tax.
Wenn
ich
ein
Finanzprodukt
verkaufe
bezahle
ich
keine
Steuer.
Europarl v8
They
pay
income
tax
in
accordance
with
national
taxation
laws.
Sie
zahlen
Einkommensteuer
gemäß
den
nationalen
Steuervorschriften.
Europarl v8
The
research
body
must
pay
a
tax
to
the
International
Migration
Office.
Die
Forschungseinrichtung
muss
eine
Abgabe
an
das
Internationale
Büro
für
Migration
entrichten.
DGT v2019
People
from
EU
countries
still
pay
tax
within
their
Member
States.
Menschen
aus
den
EU-Ländern
zahlen
in
ihren
Mitgliedstaaten
Steuern.
Europarl v8
Swedish
tax
payers
pay
tax
to
the
municipality,
the
county
council
and
the
state.
Die
schwedischen
Steuerzahler
zahlen
bereits
Kommunal-,
Provinzial-
und
Staatssteuern.
Europarl v8
We
shall
pay
tax
on
the
same
basis
as
our
constituents.
Wir
werden
dieselben
Steuern
zahlen
wie
unsere
Wähler.
Europarl v8
Therefore
a
safe
car
should
pay
less
tax.
Deshalb
sollten
für
ein
sicheres
Fahrzeug
weniger
Steuern
gezahlt
werden.
Europarl v8
Be
steadfast
in
the
prayer,
pay
the
religious
tax,
and
obey
God
and
His
Messenger.
Verrichtet
das
Gebet
und
entrichtet
die
Abgabe
und
gehorcht
Gott
und
seinem
Gesandten.
Tanzil v1
In
any
case,
the
operators
would
pay
the
tax
to
the
administration
in
charge.
In
jedem
Falle
würden
die
Luftverkehrsunternehmen
die
Abgabe
an
die
zuständige
Behörde
zahlen.
TildeMODEL v2018
Those
liable
to
pay
the
tax
are
the
persons
responsible
for
marketing
such
advertisements.
Schuldner
der
Abgabe
sind
die
Personen,
die
diese
Werbesendungen
vermarkten.
DGT v2019
Companies
should
pay
tax
where
they
generate
profits.
Unternehmen
müssen
dort
Steuern
entrichten,
wo
sie
Gewinne
erwirtschaften.
TildeMODEL v2018
Those
who
have
no
money,
will
pay
the
tax
in
goods.
Wer
kein
Geld
hat,
der
soll
die
Steuer
im
gut
abgeben.
OpenSubtitles v2018