Übersetzung für "Pattern of action" in Deutsch
The
rising
phases
of
the
pattern
of
the
action
potentials
can
be
clearly
seen.
Gut
zu
erkennen
sind
die
ansteigenden
Phasen
des
Verlaufs
der
Aktionspotentiale.
EuroPat v2
In
addition,
cultural
traditions
refer
to
an
inherited,
established,
or
customary
pattern
of
thought,
action
or
behaviour
which
includes
in
fact
the
concept
of
something
transmitted
by
or
acquired
from
a
predecessor.
Darüber
hinaus
beruhen
kulturelle
Traditionen
auf
überlieferten,
akzeptierten
oder
gewohnheitsmäßigen
Denk-,
Handlungs-
und
Verhaltensmustern,
die
auch
das
von
Vorfahren
Weitergegebene
oder
Erlernte
umfassen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
cultural
traditions
refer
to
an
inherited,
established,
or
customary
pattern
of
thought,
action
or
behaviour
which
includes
in
fact
the
concept
of
something
transmitted
by,
or
acquired
from,
a
predecessor.
Darüber
hinaus
beruhen
kulturelle
Traditionen
auf
überlieferten,
akzeptierten
oder
gewohnheitsmäßigen
Denk-,
Handlungs-
und
Verhaltensmustern,
die
auch
das
von
Vorfahren
Weitergegebene
oder
Erlernte
umfassen.
DGT v2019
The
above
pharmacological
findings
show
that
the
compound
according
to
the
invention,
of
the
formula
I,
differs
advantageously
in
its
pattern
of
action
from
the
tested
antiphlogistic
agents,
in
particular
in
respect
to
the
inhibition
of
immunopathological
processes
on
animal
models
which
are
also
relevant
to
human
illness.
Die
vorstehenden
pharmakologischen
Befunde
zeigen,
daß
die
erfindungsgemäße
Verbindung
der
Formel
I
sich
im
Wirkungsprofil
von
den
geprüften
Antiphlogistika
vorteilhaft
unterscheidet,
und
zwar
insbesondere
durch
die
Hemmung
immunpathologischer
Prozesse
an
Tiermodellen,
die
auch
für
die
menschliche
Erkrankung
Relevanz
haben.
EuroPat v2
The
above
pharmacological
findings
show
that
the
compound
according
to
the
invention,
of
the
formula
I,
differs
advantageously
in
its
pattern
of
action
from
the
tested
antiphlogistic
agents,
in
particular
in
respect
to
the
inhibition
of
immunopathological
processes
on
animal
models
which
are
also
relevant
to
human
illnesses.
Die
vorstehenden
pharmakologischen
Befunde
zeigen,
daß
die
erfindungsgemäße
Verbindung
der
Formel
I
sich
im
Wirkungsprofil
von
den
geprüften
Antiphlogistika
vorteilhaft
unterscheidet,
und
zwar
insbesondere
durch
die
Hemmung
immunpathologischer
Prozesse
an
Tiermodellen,
die
auch
für
die
menschliche
Erkrankung
Relevanz
haben.
EuroPat v2
On
investigating
similar
compounds,
it
has
now
been
found
that
if
a
trifluoromethyl
group
is
introduced
into
the
4-position
of
the
anilide
moiety,
a
compound
is
obtained
which
is
distinctly
superior
to
the
known
5-methylisoxazole-4-carboxylic
acid
anilides
both
in
respect
to
its
activity
and
therapeutic
range,
and
also
in
respect
to
its
pattern
of
action.
Bei
der
Untersuchung
ähnlicher
Verbindungen
zeigte
sich
nun,
daß
man
bei
Einführung
einer
Trifluormethylgruppe
in
die
4-Stellung
des
Anilidteils
eine
Verbindung
erhält,
die
sowohl
hinsichtlich
ihrer
Wirkstärke
und
therapeutischen
Breite
als
auch
ihres
Wirkungsprofils
den
bekannten
5-Methyl-isoxazol-4-carbonsäureaniliden
deutlich
überlegen
ist.
EuroPat v2
On
investigating
similar
compounds,
it
has
now
been
found
that
if
a
trifluoromethyl
group
is
introduced
into
the
4-position
of
the
anilide
moiety,
a
compound
is
obtained
which
is
distinctly
superior
to
the
known
5-methylisoxazole-4-carboxylic
acid
anilides
both
in
respect
to
its
activity
and
therapeutic
ranger,
and
also
in
respect
to
its
pattern
of
action.
Bei
der
Untersuchung
ähnlicher
Verbindungen
zeigte
sich
nun,
daß
man
bei
Einführung
einer
Trifluormethylgruppe
in
die
4-Stellung
des
Anilidteils
eine
Verbindung
erhält,
die
sowohl
hinsichtlich
ihrer
Wirkstärke
und
therapeutischen
Breite
als
auch
ihres
Wirkungsprofils
den
bekannten
5-Methyl-isoxazol-4-carbonsäureaniliden
deutlich
überlegen
ist.
EuroPat v2
Mind
would
self-consciously
perceive
the
pattern
of
action
which
an
earlier
consciousness
had
created,
and
the
world
again
would
be
changed.
Verstand
würde
selbstbewusst
Erkenne
das
Muster
der
Aktion
qui
Jahr
zuvor
Bewusstsein
geschaffen
hatte,
und
die
Welt
würde
noch
geändert
werden
.
ParaCrawl v7.1
At
the
national
level,
however,
it
is
more
often
becoming
the
focus
of
attention
for
these
same
dedicated
agencies
already
functioning
in
dozens
of
national
communities,
and
it
is
proceeding
according
to
the
familiar
and
fruitful
pattern
of
action,
reflection,
consultation,
and
study.
Auf
nationaler
Ebene
jedoch
rückt
diese
Mitwirkung
öfter
in
den
Mittelpunkt
der
Aufmerksamkeit
der
selben
engagierten
Agenturen,
die
bereits
in
Dutzenden
von
nationalen
Gemeinden
arbeiten,
und
sie
entwickelt
sich
gemäß
des
vertrauten
und
fruchtbaren
Musters
von
Handeln,
Reflexion,
Beratung
und
Studieren.
ParaCrawl v7.1
With
the
spreading
of
Internet
communication,
this
pattern
of
action
and
communicating
has
acquired
additional
power
as
a
means
of
political
and
social
protest.
Mit
der
Verbreitung
der
Internetkommunikation
hat
dieses
Handlungs-
und
Kommunikationsmuster
als
Mittel
politischen
und
sozialen
Protests
an
Wirkungskraft
gewonnen.
ParaCrawl v7.1
Thus
the
model
of
the
"
Weg
"
("path")
with
its
beginning,
duration
and
destination
refers
to
a
pattern
of
action
experienced
from
early
life
on
and
which
generates
a
multiplicity
of
metaphors
of
the
"
Lebenslauf
"
("course
of
life")
or
"
Lebensweg
"
("path
of
life").
So
verweist
das
Schema
"Weg"
mit
Anfang,
Strecke
und
Ziel
auf
ein
früh
erlebtes
Handlungsmuster,
das
eine
Vielzahl
von
Metaphern
des
"Lebenslaufs"
und
des
"Lebenswegs"
generiert.
ParaCrawl v7.1
When
neurons
receive
synaptic
signals
from
other
neurons,
these
signals
are
being
integrated
and
transformed
into
a
pattern
of
electrical
action
potentials.
Wenn
Nervenzellen
synaptische
Signale
von
anderen
Nervenzellen
empfangen,
werden
diese
integriert
und
in
ein
Muster
von
elektrischen
Aktionspotenzialen
umgewandelt.
ParaCrawl v7.1
In
every
cluster,
once
a
consistent
pattern
of
action
is
in
place,
attention
needs
to
be
given
to
extending
it
more
broadly
through
a
network
of
co-workers
and
acquaintances,
while
energies
are,
at
the
same
time,
focused
on
smaller
pockets
of
the
population,
each
of
which
should
become
a
centre
of
intense
activity.
Sobald
in
einem
Cluster
ein
beständiges
Handlungsmuster
eingerichtet
worden
ist,
sollte
die
Aufmerksamkeit
darauf
gerichtet
werden,
es
durch
ein
Netzwerk
von
Mitarbeitern
und
Bekanntschaften
breiter
auszudehnen,
während
zugleich
die
Kräfte
auf
kleinere
Gruppen
der
Bevölkerung
fokussiert
werden,
von
denen
jede
ein
Zentrum
intensiver
Aktivität
werden
sollte.
ParaCrawl v7.1
Such
questions
would
be,
for
example,
to
what
extent
different
kinds
of
biographical
action
and
traditional
social
structural
indicators
are
related
to
one
another,
how
the
manner
in
which
individuals
act
is
influenced
by
institutional
change,
or
if
a
pattern
of
action
should
be
compared
intergenerationally.
Wenn
schließlich
mit
der
Individualisierungsthese
in
Zusammenhang
stehende
Fragestellungen
untersucht
werden
sollen
–
etwa
inwieweit
biografische
Handlungsweisen
und
traditionelle
Sozialstrukturindikatoren
zusammenhängen,
individuelle
Handlungsweisen
durch
sozialstrukturellen
und
institutionellen
Wandel
beeinflusst
sind
oder
wenn
Handlungsmuster
intergenerationell
verglichen
werden
sollen
–,
ist
eine
Übertragung
der
qualitativ
gewonnenen
Typologie
in
ein
standardisiertes
Instrument
hilfreich.
ParaCrawl v7.1
Autonomy:
Ordinary
people
determine
the
pattern
of
their
social
actions
themselves.
Autonomie:
Die
Bürger
bestimmen
die
Strukturen
ihres
sozialen
Handelns
selbst.
TildeMODEL v2018
We
check
unusual
patterns
of
action
or
conduct
in
particular.
Aussergewöhnliche
Handlungs-
oder
Verhaltensmuster
prüfen
wir
speziell.
ParaCrawl v7.1
And
so
the
patterns
of
self-conscious
action
take
various
forms.
Und
so
nehmen
die
Muster
der
selbstbewussten
Tätigkeit
verschiedene
Gestalten
an.
ParaCrawl v7.1
In
the
treasure
of
myths
of
the
Semitic
religions,
the
same
patterns
of
action
are
found
again
and
again.
Im
Mythenschatz
der
semitischen
Religionen
finden
sich
immer
wieder
die
gleichen
Ablaufmuster.
ParaCrawl v7.1
This
committee
is
concerned
with
the
social
consequences
of
individual
patterns
of
action
and
possible
behavioral
scientific
perspectives.
Die
Kommission
beschäftigt
sich
mit
gesellschaftlichen
Konsequenzen
individueller
Handlungsmuster
und
möglichen
verhaltenswissenschaftlichen
Perspektiven.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
one
that
can
break
habits
of
view
and
confuse
patterns
of
action.
Sie
ist
es,
die
Blickgewohnheiten
brechen
und
Handlungsmuster
verwirren
kann.
ParaCrawl v7.1
Differentiated
patterns
of
action
related
to
age-structure
were
found
in
a
non-representative
empirical
study
of
30
business
case
studies.
In
einer
nicht
repräsentativen
empirischen
Studie
mit
30
betrieblichen
Fallstudien
wurden
differenzierte
altersstrukturelle
Handlungsmuster
ermittelt.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
you
gain
mastery
over
the
patterns
of
action
and
effect.
Zur
selben
Zeit
gewinnen
Sie
an
Macht
über
ihre
Muster
des
Handelns
und
Wirkungen.
ParaCrawl v7.1
This
study
can
thus
claim
to
do
no
more
than
make
an
initial
exploration
of
problems
and
patterns
of
action
in
firms
in
this
field.
Insofern
kann
die
Studie
nur
den
Anspruch
einer
erstmaligen
punktuellen
Sondierung
von
diesbezüglichen
betrieblichen
Problernlagen
und
Handlungsmustern
verfolgen.
EUbookshop v2
After
the
necessary
consultations
and
following
the
pattern
of
similar
actions
undertaken
after
the
earthquakes
in
1980
in
Italy
and
1981
in
Greece,
the
Commission
forwarded
to
the
Council
in
December
1987
a
proposal
for
a
Council
decision
which
would
authorize
such
a
loan
from
the
resources
of
the
New
Community
Instrument,
to
the
extent
that
the
sum
requested
was
not
provided
by
the
European
Investment
Bank.
Nach
den
erforderlichen
Konsultationen
verführ
die
Kommission
ähnlich
wie
nach
den
Erdbeben
im
Jahre
1980
in
Italien
und
1981
in
Griechenland
und
leitete
dem
Rat
im
Dezember
1987
einen
Vorschlag
für
einen
Beschluß
des
Rates
zu,
der
sie
zu
einem
derartigen
Darlehen
aus
den
Mitteln
des
Neuen
Gemeinsehaftsinstruments
in
dem
Umfange
ermächtigen
würde,
der
dem
Restbetrag
entspricht,
der
von
der
Europäischen
Investitionsbank
nicht
zur
Verfügung
gestellt
werden
würde.
EUbookshop v2
The
resulting
small
size
of
the
sample
makes
it
even
more
difficult
to
establish
typical
patterns
of
action
by
firms
(and
individuals)
in
what
is
for
them
still
an
atypical
area
of
activity.
Die
dadurch
erzwungene,
starke
Begrenzung
des
Stichprobenumfänge
macht
das
Bemühen
noch
schwieriger,
typische
Handlungsmuster
von
Betrieben
(und
Personen)
in
einem
für
sie
noch
untypischen
Handlungsfeld
zu
er
mitteln.
EUbookshop v2