Übersetzung für "Partial wall" in Deutsch

A lengthwise partial wall of the upper tray 20 is represented by 24.
Mit 24 ist eine Längsteilwand der Oberschale 20 dargestellt.
EuroPat v2

This lengthwise partial wall 24 is catchable with pins 60 in the recesses 26.
Diese Längsteilwand 24 ist mit Zapfen 60 in den Aufnahmen 26 verrastbar.
EuroPat v2

A tight seal between the partial side wall elements is thereby achieved.
Dadurch wird ein dichter Abschluß der Teilseitenwandelemente erreicht.
EuroPat v2

The partial wall 14 is made up of two layers 18, 20 of a flexible film.
Die Teilwand 14 besteht aus zwei Lagen 18, 20 einer flexiblen Folie.
EuroPat v2

The partial wall 16 is rigid and made of metal, for example.
Die Teilwand 16 ist starr, zum Beispiel aus Metall.
EuroPat v2

Partial or complete wall designs with wooden elements fit perfectly.
Dazu passen hervorragend partielle oder komplette Wandgestaltungen mit Designholzelementen.
ParaCrawl v7.1

For partial abdominal wall tightening, only the skin between the navel and the incision line is tightened.
Für die partielle Bauchdeckenstraffung wird die Haut nur zwischen Nabel und der Inzisionslinie gestrafft.
ParaCrawl v7.1

A partial wall thickness reduction is then produced by rolling in accordance with the requirements of later use of the pipes.
Auf die spätere Verwendung der hergestellten Rohre abgestimmt erfolgt dann eine gezielte partielle Wanddickenreduktion durch Walzen.
EuroPat v2

The U-shaped holder housing 1 comprises side walls 8 which are parallel to one another, and a partial transverse wall 9, and is provided, with respect to its side walls 8, with elongated recesses 10 which are penetrated by a torsion bar spring 11.
Das aus einem Blechmaterialzuschnitt geformte Haltergehäuse 1 weist zueinander parallele Seiten­wandungen 8 und eine teilweise Querwandung 9 auf und ist hinsichtlich seiner Seitenwandungen 8 mit Langlochausnehmun­gen 10 versehen, die von einer Drehstabfeder 11 durchgriffen sind.
EuroPat v2

This additional wall part 64 can be built as a thin-walled flexible surface which, when the transverse partial wall 32 is caught in the bottom 36, can be forced against the latter.
Dieses zusätzliche Wandteil 64 kann als dünnwandige flexible Fläche ausgebildet sein, die beim Verrasten der Querteilwand 32 im Boden 36 an diesen angedrückt wird.
EuroPat v2

The hood consists of back wall 41, cover wall 42 with recess 43 and flange 44 for the exhaust duct, approximately vertically placed partial front wall 45, inclined wall 46 extending forward from wall 45, approximately vertical wall 47 representing the front lower limit of the hood, bottom wall 48 and an oblique wall running between bottom wall 48 and back wall 41 and receiving filter 17 as well as side walls which are not represented.
Die Haube besteht aus einer Rückwand 41, einer Deckwand 42 mit Ausnehmung 43 und Flansch 44 für die Abluftleitung, einer etwa vertikal angeordneten Teilvorderwand 45, einer von der Wand 45 sich nach vorne erstreckenden geneigten Wand 46, einer die vordere untere Begrenzung der Haube darstellenden, etwa vertikalen Wand 47, einer Bodenwand 48 und einer schrägen zwischen Bodenwand 48 und Rückwand 41 verlaufenden, das Filter 17 aufnehmenden Wand sowie nicht dargestellten Seitenwänden.
EuroPat v2

The partial side wall elements can be equipped on their insides with the conventional equipment for compartments, namely with fixed or folding seats.
Teilseitenwandelemente können an ihrer Innenseite mit der üblichen Ausstattung für Abteile, nämlich mit Fest- oder Klappsitzen ausgestattet sein.
EuroPat v2

The respective partial side wall element thereby projects at least partly in particular into the area in the space between the frames, in which a thermal or acoustical insulation layer is inserted between the outside wall surface and the inside wall lining.
Dabei greift das jeweilige Teilseitenwandelement zumindest teilweise insbesondere in dem Bereich in den Raum zwischen den Spanten ein, in dem zwischen der Außenwandfläche und der Innenwandverkleidung eine wärme- und/oder geräuschdämmende Isolierschicht eingebracht ist.
EuroPat v2

The adhesive connection of the partial side wall elements to the corresponding frames is preferably accomplished by applying a continuous bead of adhesive to the outside of the corresponding frame, on which the inside of the related segment that has the lower wall thickness of the corresponding partial side wall element is placed.
Die Verklebung der Teilseitenwandelemente mit den zugeordneten Spanten erfolgt vorzugsweise dadurch, daß auf die Außenseite des zugehörigen Spants eine durchgehende Kleberspur aufgetragen wird, auf die die Innenseite des betreffenden Abschnitts geringerer Wandstärke des zugehörigen Teilseitenwandelements aufgestetzt wird.
EuroPat v2

The respective segment that has the lower wall thickness thereby extends approximately to the center of the corresponding frame, so that between the adjacent partial side wall elements there remains a gap that is filled with jointing compound.
Der jeweilige Abschnitt geringerer Wandstärke reicht dabei bis annähernd zur Mitte des zugehörigen Spants, so daß zwischen aneinander angrenzenden Teilseitenwandelementen ein Spalt verbleibt der mit Dichtmasse gefüllt wird.
EuroPat v2

It is thereby appropriate to step back the respective partial side wall element 8 along its vertical lateral edges in the depth direction, so that an outer segment 10 with a lower wall thickness is formed, that is engaged in front of the outside 11 of the frame 6, while the step flank 12 that begins at that point and ascends in the depth direction is laterally next to the frame 6 .
Dabei ist es zweckmäßig, das jeweilige Teilseitenwandelement 8 entlang seiner senkrechten Seitenkanten stufig in Tiefenrichtung abzusetzen, so daß ein äußerer Abschnitt 10 mit verringerter Wandstärke gebildet, der vor die Außenseite 11 des Spantes 6 greift, während die davon ausgehende, in Tiefenrichtung ansteigende Stufenflanke 12 seitlich neben dem Spant 6 steht.
EuroPat v2

For this purpose, the partial side wall element 8 is provided on its bottom horizontally running inner longitudinal edge with a tongue 17 that extends over the entire length, which tongue 17 is engaged in a form-fitting manner in a matching groove strip 18 that is open on top.
Hierzu ist das Teilseitenwandelement 8 an seiner unteren waggerecht verlaufenden Innenlängskante mit einem über die gesamte Länge verlaufenden Federansatz 17 versehen, der in eine nach oben offene angepaßte Nutleiste 18 formschlüssig eingreift.
EuroPat v2

Each of the boundaries between adjacent auxiliary chambers, e.g., boundary 246, may be a complete wall, or it may be a partial wall for allowing some air flow between auxiliary chambers.
Jede der Begrenzungen zwischen aneinandergrenzenden Zusatzkammern, z.B. die Begrenzung 246, kann als eine vollständige Wand oder aber auch als eine einen gewissen Luftstrom zwischen den Zusatzkammern ermöglichende Teilwand ausgebildet sein.
EuroPat v2