Übersetzung für "Parent document" in Deutsch

An embedded object is included in the parent document as a whole.
Ein eingebettetes Objekt beinhaltet das übergeordnete Dokument als Ganzes.
ParaCrawl v7.1

"Smart object" is a kind of "child" file embedded in its "parent" document.
Ein Smart-Objekt ist eine Art „Tochterdatei“, die in das „Elterndokument“ eingebettet ist.
CCAligned v1

When you open a document, references can be opened either at the revision level they were when the parent document was checked in (As built), or at the revision level at which they currently exist (Latest revisions).
Wenn Sie ein Dokument öffnen, können Referenzen entweder auf der Versionsebene, auf der sie sich befanden, als das übergeordnete Dokument eingecheckt wurde (Wie erstellt), oder auf der aktuellen Versionsebene (Aktuellste Versionen) geöffnet werden.
ParaCrawl v7.1

Once created, a bookmark is automatically stored in the parent document and is saved with the document itself.Â
Ist ein Lesezeichen erstellt, wird es automatisch im Elterndokument gespeichert und ist so im Dokument selbst gesichert.
ParaCrawl v7.1

For documents within a hierarchy of documents this points to a parent document (if used with the rel attribute) or to a child document(if used with the rev attribute).
Für Dokumente in einer Hierarchie von Dokumenten verweist dies auf das Elterndokument (wenn mit dem Attribut rel verwendet) oder auf ein Kinddokument (wenn mit dem Attribut rev verwendet).
ParaCrawl v7.1

At delivery of documents parents have to have at themselves the passport.
Bei der Aufgabe der Dokumente sollen die Eltern den Pass mithaben.
ParaCrawl v7.1

In the case children are accompanied by parents, original identification documents are required.
Auch wenn Minderjährige in Begleitung ihrer Eltern anreisen, sind die Original-Ausweisdokumente vorzulegen.
ParaCrawl v7.1

My parents had no documentation.
Meine Eltern besaßen keine Ausweise.
Europarl v8

The natural parents sign relinquishment documents and you pay the legal and maternity expenses.
Die leiblichen Eltern unterzeichnen die Verzichtserklärung. Sie übernehmen die Kosten für Verträge und Mutterschaft.
OpenSubtitles v2018

In the European Parliament we have agreed today that those Member States in which the inclusion of children on their parents' documents had been allowed will be obliged to issue individual documents for the children at no additional cost other than material expenses.
Im Europäischen Parlament haben wir heute vereinbart, dass diejenigen Mitgliedstaaten, in denen die Aufnahme von Kindern in die Dokumente ihrer Eltern bisher zulässig war, verpflichtet sein werden, ohne zusätzliche Kosten mit Ausnahme von Materialkosten Einzeldokumente für die Kinder auszustellen.
Europarl v8

In this example, Mutz encourages children and their parents to document their stay at the hospital or clinic.
Im beschriebenen Beispiel ermutigt Mutz Kinder und ihre Eltern, ihren Aufenthalt im Krankenhaus bzw. in der Klinik zu dokumentieren.
ParaCrawl v7.1

On September 14th, 2010, Ms. Sun's son and two lawyers went to the Erdao District Court and asked to see his parents' case documents.
Am 14. September 2010 gingen Frau Suns Sohn und zwei Anwälte zum Gericht des Bezirks Erdao und baten um Einsicht in die Akten ihrer Eltern.
ParaCrawl v7.1

You can prepare for the parents a document with assignments and homework for the children—for a couple of days or for a whole week, depending upon your situation.
Sie können für die Eltern Unterlagen mit Aufgaben und Hausaufgaben für die Kinder vorbereiten - je nach Ihrer Situation für ein paar Tage oder eine ganze Woche.
CCAligned v1

In fact, the law provides that parents present documentation of vaccination or missing vaccinations have been made and that schools report non-compliant children to the ASL for a convocation.
Tatsächlich sieht das Gesetz vor, dass Eltern Nachweise über Impfungen oder fehlende Impfungen vorlegen und dass Schulen nicht konforme Kinder der ASL zur Einberufung melden.
CCAligned v1

If you know, what yours the grandfather or the grandmother were on a nationality Germans, and at you and your parents in documents other nationality is specified - how to be?
Wenn Sie wissen, was Ihre der Großvater oder die Großmutter nach der Nationalität die Deutschen waren, und ist bei Ihnen und Ihrer Eltern in den Dokumenten andere Nationalität - wie angegeben zu sein?
ParaCrawl v7.1

Very often Jews at whom in the passport it is specified face it: "Ukrainian", "Russian", "Latvian" and that the most difficult - at parents in documents also appears not the Jewish nationality.
Sehr oft stoßen darauf die Juden zusammen, bei denen es im Pass angewiesen wird: "der Ukrainer", "russisch", "der Lette" eben dass kompliziertest - bei den Eltern in den Dokumenten ist nicht die jüdische Nationalität auch.
ParaCrawl v7.1

The UNESCO AG of the school, whose members come from all parts of our school community (students, teachers and parents), collects and documents all the activities of our school.
Die UNESCO-AG der Schule, deren Mitglieder aus allen Teilen unserer Schulgemeinde kommen (Schüler, Lehrer und Eltern), sammelt und dokumentiert alle entsprechenden Aktivitäten unserer Schule.
ParaCrawl v7.1

On its basis the relevant order is issued and only after its signing to parents issue documents of the child which need to be carried in a new kindergarten.
Aus seiner Gründung wird der entsprechende Befehl verlegt und nur geben nach seiner Unterzeichnung den Eltern die Dokumente des Kindes aus, die man in den neuen Kindergarten bringen muss.
ParaCrawl v7.1

If guests are traveling with a child the property may require to present the following documents: Parents traveling into Colombia with a child under 18 may be required to present the child's birth certificate and photo ID (passport for foreign visitors) upon check-in.
Sollten Sie mit einem Kind anreisen, müssen Sie in der Unterkunft möglicherweise folgende Unterlagen vorweisen: Eltern, die mit einem Kind im Alter von unter 18 Jahren nach Kolumbien einreisen, müssen beim Check-in gegebenenfalls die Geburtsurkunde und den Lichtbildausweis des Kindes (bei ausländischen Staatsbürgern einen Reisepass) vorlegen.
ParaCrawl v7.1