Übersetzung für "Painting facility" in Deutsch

The present invention relates to a painting facility for workpieces placed in a workpiece holder.
Die vorliegende Erfindung betrifft eine Lackiereinrichtung für in einer Werkstückhalterung angeordnete Werkstücke.
EuroPat v2

We give your products the perfect finish in our painting facility.
In unserer modernen Lackieranlage erhalten Ihre Produkte das perfekte Finish.
ParaCrawl v7.1

A new painting facility, warehouse and test pedestal is also currently under construction.
Derzeit noch im Bau befindlich sind eine neu Lackieranlage, ein Lager und ein Testfeld.
ParaCrawl v7.1

There is no indoor body painting facility where you can be painted, but we hope to be able to have a gazebo for this.
Es gibt keine Lackieranlage für den Innenbereich, in der Sie lackiert werden können, aber wir hoffen, dafür einen Pavillon zu haben.
ParaCrawl v7.1

Since, however, especially in real OEM finishing, the technical circumstances in a painting facility mean that a certain timespan always passes between the first application and the second application, in which the substrate, for example the automobile body, is conditioned at 15 to 35° C., for example, and hence is flashed off, the characterization of this structure as a two-coat basecoat structure is clearer in a formal sense.
Da aber insbesondere in der realen Serienlackierung aufgrund der technischen Gegebenheiten in einer Lackieranlage zwischen dem ersten Auftrag und dem zweiten Auftrag immer eine gewisse Zeitspanne vergeht, bei der das Substrat, beispielsweise die Automobilkarosse, bei beispielsweise 15 bis 35°C konditioniert und damit abgelüftet wird, ist die Charakterisierung dieses Aufbaus als zweischichtiger Basislackaufbau formal eindeutiger.
EuroPat v2

By means of the conveyor device, which may preferably extend outside of the pretreatment cell into a painting facility, among other places, which is provided for the painting of the components following the pretreatment and subsequent cooling of the components, the device according to the invention may be included in an existing painting process, which is particularly designed for painting components in large numbers.
Mittels der Fördereinrichtung, die sich vorzugsweise außerhalb der Vorbehandlungszelle unter anderem in eine Lackieranlage erstrecken kann, die für die sich an die Vorbehandlung und eine nachfolgende Abkühlung der Bauteile anschließende Lackierung der Bauteile vorgesehen ist, kann die erfindungsgemäße Vorrichtung in einen gegebenen Lackierprozess eingebunden werden, der insbesondere für die Lackierung von Bauteilen in großer Stückzahl ausgebildet ist.
EuroPat v2

The exemplary illustrations comprise the general technical teaching of delivering the painting robot in a preassembled form as a finished module including the robot controller and a mechanical support, so that the preassembled module can then be easily installed in the painting facility at the customer's premises without requiring a long installation time.
Die Erfindung umfasst die allgemeine technische Lehre, den Lackierroboter vormontiert als fertiges Modul mit der Robotersteuerung und einer mechanischen Abstützung auszuliefern, so dass das vormontierte Modul dann beim Kunden in der Lackieranlage einfach und ohne große Montagezeit endmontiert werden kann.
EuroPat v2

This dual function of the control cabinet advantageously allows a preassembly of the painting robot with the robot controller and the control cabinet, so that the preassembled module can then be easily and quickly installed in the painting facility at the customer's premises.
Diese Doppelfunktion des Steuerschranks ermöglicht vorteilhaft eine Vormontage des Lackierroboters mit der Robotersteuerung und dem Steuerschrank, so dass das vormontierte Modul dann beim Kunden in der Lackieranlage einfach und schnell endmontiert werden kann.
EuroPat v2

In this case, the painting robot is actuated by a robot controller which is usually arranged outside the painting booth in a control cabinet and is connected to the painting robot during installation of the painting facility.
Die Ansteuerung des Lackierroboters erfolgt hierbei durch eine Robotersteuerung, die meist außerhalb der Lackierkabine in einem Steuerschrank angeordnet ist und bei der Montage der Lackieranlage mit dem Lackierroboter verbunden wird.
EuroPat v2

On the other hand, mistakes in the connection to the robot controller or in the connection of the supply lines may occur during the final installation of the painting robot, so that the painting robot must undergo a complicated functional test after the final installation, the retrofitting time and the corresponding downtime of the painting facility being extended by the time required for testing.
Zum Anderen können bei der Endmontage des Lackierroboters Fehler beim Anschluss an die Robotersteuerung oder beim Anschluss der Versorgungsleitungen auftreten, so dass der Lackierroboter nach der Endmontage einem aufwändigen Funktionstest unterzogen werden muss, wobei die Umrüstzeit und die entsprechende Stillstandszeit der Lackieranlage durch die zum Testen erforderliche Zeit verlängert wird.
EuroPat v2

On the one hand, it is desirable to reduce the installation time necessary for the final installation of the painting robot at the customer's premises, which leads to a correspondingly shortened downtime of the painting facility.
Zum Einen ist es wünschenswert, die bei der Endmontage des Lackierroboters beim Kunden erforderliche Montagezeit zu verringern, was zu einer entsprechend verkürzten Stillstandsdauer der Lackieranlage führt.
EuroPat v2

Set against this background, it would be desirable to have an improved painting facility that enables the material input of the paint to be strongly reduced and the frequency of the cleaning cycles of the painting chamber to be decreased.
Vor diesem Hintergrund wäre es wünschenswert, eine verbesserte Lackiereinrichtung zur Verfügung zu haben, welche es erlaubt den Materialeinsatz des Lackes stark zu reduzieren und die Häufigkeit der Lackierkammer-Reinigungszyklen zu verkleinern.
EuroPat v2

However, since separate components must be handled during off-line painting, logistical and handling problems result when the separate components are painted together in the same painting facility.
Da bei der Off-Line-Lackierung jedoch separate Bauteile zu hantieren sind, ergeben sich bei einer gemeinsamen Lackierung durch die selbe Lackieranlage logistische Schwierigkeiten und Handhabungsprobleme.
EuroPat v2

In the new cutting and painting facility for heavy plates at the Kunshan site in China PSImetals will be used as the MES solution for the new production lines and new storage areas.
In den neuen Schneide- und Lackieranlagen für Grobbleche am Standort Kunshan in China wird PSImetals zukünftig als MES-Lösung für neue Produktionslinien und neue Lagerbereiche genutzt.
ParaCrawl v7.1

One of the production's key components is a painting facility with three robot cells in EX zone 2 as well as a manual painting zone for small series and various ways of subsequent processing.
Eines der Kernstücke in der Produktion ist eine Lackieranlage mit drei Roboterzellen in EX-Zone 2 und einer manuellen Lackierzone für Kleinstserien und diverse Nacharbeiten.
ParaCrawl v7.1

To meet the expectations of the market, STOLLAR has invested in the most modern painting and drying facility for windows in Europe.
In dem Bestreben, den Erwartungen des Marktes entgegen zu kommen, hat STOLLAR die europaweit modernste Lackier- und Trocknungslinie für Fensterelemente Betrieb genommen.
ParaCrawl v7.1

There will be body painting facilities in a designated area between 14:00 and 14:30.
In einem ausgewiesenen Bereich gibt es zwischen 14:00 und 14:30 Uhr Lackieranlagen.
ParaCrawl v7.1

In painting facilities and EX zones without using RFID advantages are by now inconceivable.
In Lackieranlagen und EX-Bereichen sind die Vorteile von RFID nicht mehr wegzudenken.
ParaCrawl v7.1

Dürr is also supplying the platform systems for the painting facilities in Tianjin.
Dürr liefert in Tianjin außerdem die Bühnentechnik für die Lackierung.
ParaCrawl v7.1

These conventional painting facilities have various disadvantages, as will be discussed below.
Diese herkömmlichen Lackieranlagen weisen verschiedene Nachteile auf, wie im Folgenden ausgeführt wird.
EuroPat v2

As a general rule, painting facilities are based on spraying techniques.
Lackiereinrichtungen basieren in der Regel auf Spritzverfahren.
EuroPat v2

For many years, painting facilities were operated manually.
Viele Jahre wurden Lackiereinrichtungen manuell betrieben.
EuroPat v2

There are no body painting facilities at Clapham Junction.
In Clapham Junction gibt es keine Lackieranlagen.
ParaCrawl v7.1

The Ytab plants are among Europe's most high-tech painting facilities.
Die Betriebe von Ytab zählen zu den modernsten Lackieranlagen Europas.
ParaCrawl v7.1

For painting walls and use only certified for use in children's paint facilities.
Für Wände malen und verwenden nur für den Einsatz in Kinder Lackieranlagen zertifiziert.
ParaCrawl v7.1

This embodiment is particularly suitable for paint facilities with a conveyor path of medium speed and for stop-and-go applications.
Dieses Ausführungsbeispiel eignet sich insbesondere für Lackieranlagen mit einem Transportweg mit mittlerer Transportgeschwindigkeit sowie für Stop-and-Go-Anwendungen.
EuroPat v2

Crisp linen, fresh paint and modern facilities, everything is ready for you.
Gestärkter Bettwäsche, frische Farbe und moderne Ausstattung, alles ist für Sie bereit.
ParaCrawl v7.1

Design, remodeling, expansion in drywall painting service, facilities electrical and advice.
Design, Umbau, Ausbau im Trockenbau Malerei Service, Ausstattung elektrische und Beratung.
ParaCrawl v7.1

It has its own tool shop and an assembly department (including painting and tampoprinting facilities).
Es verfügt über einen eigenen Werkzeugbau und eine Montageabteilung (einschließlich Lackier- und Tampondruckanlagen).
ParaCrawl v7.1

EIRICH installed the entire painting facilities with two combined painting and drying booths in the parallel bay.
In dem parallel verlaufenden Hallenbereich installierte EIRICH die gesamten Lackiereinrichtungen mit zwei kombinierten Farbgebungs- und Trockenkabinen.
ParaCrawl v7.1

This automobile sheet metal can be temporarily stored and transported with exposure to air without concern for damage of the silencing material layer 44, and at a later time and a different place be assembled to the complete door and be painted in a paint facility.
Dieses Außenbiech kann ohne Schaden für die Dämmstoffschicht 44 unter Luftzutritt zwischengelagert und transportiert werden, um zu einem späteren Zeitpunkt an anderer Stelle zur fertigen Tür montiert und in einer Lackieranlage lackiert zu werden.
EuroPat v2

In conjunction with this, RFID represents an optimum solution – particularly if Ex zones, such as in paint facilities, are also involved.
In diesem Zusammenhang präsentiert sich RFID als optimale Lösung, insbesondere wenn auch EX-Bereiche, etwa in Lackieranlagen, mit einzubeziehen sind.
ParaCrawl v7.1

For the development of this service have been carried out in recent months work documentation material and restructuring of the furniture and shelves, and cleaned up works related to cleaning and painting facilities.
Für die Entwicklung dieses Dienstes wurden in den letzten Monaten Arbeit Dokumentationsmaterial und die Umstrukturierung der Möbel und Regale durchgeführt, und bis zu Werken Reinigungs- und Lackieranlagen bezogenen gereinigt.
ParaCrawl v7.1