Übersetzung für "Packing washer" in Deutsch

The cover ring should bear sealingly on the top surface with a circumferential sealing or packing washer means inside and outside the annular slot, where the top surface is conical in known manner (with regard to the container axis), that is, substantially parallel to the ring area.
Der Abdeckring soll dabei mit je einer umlaufenden Dichtlippe innerhalb und außerhalb des Ringschlitzes an der Deckfläche dort dichtend anliegen, wo die Deckfläche in vorgenannter Weise konisch (in Bezug auf die Behälterachse), d. h. im wesentlichen parallel zur Ringfläche, verläuft.
EuroPat v2

Forming gas flows via hose 52, canals 83, boring 127, space 134, annular slot 135, outlet borings 139 into the space formed by the inside wall 159 of the pipe 19 and the elastic packing washer 155.
Formiergas fließt über Schlauch 52, Kanäle 83, Bohrung 127, Raum 134, Ringspalt 135, Ausströmbohrungen 139 in den durch die Innenwand 159 des Rohres 19 und die elastische Dichtscheibe 155 gebildeten Raum.
EuroPat v2

The cooling and cleaning units can be constructed in two-stage manner, namely with in each case one packing washer (3 or 6) and a following adjustable Venturi washer (5 or 8).
Die Kühlund Reinigungsaggregate können zweistufig ausgebildet sein, nämlich aus je einem Packungswäscher (3) bzw. (6) und einem nachgeschalteten verstellbaren Venturiwäscher (5 bzw. 8) bestehen.
EuroPat v2

A further advantageous development of the sealing arrangement according to the invention consists of the inner strand seal having in the extension of its banana-shaped sealing section an inner packing washer, whose inner face facing the glass pane is pressed over its entire length against the said pane in the fitted state and whose outer face passes into that of the sealing projection.
Eine weitere vorteilhafte Ausgestaltung der erfindungsgemäßen Dichtanordnung besteht auch darin, daß die innere Strangdichtung in Verlängerung ihres bananenförmigen Dichtabschnittes eine innere Dichtlippe aufweist, deren der Glasscheibe zugewandte Innenfläche im Einbauzustand auf ihrer ganzen Länge gegen die Glasscheibe angedrückt ist und deren Außenfläche in die des Dichtvorsprungs übergeht.
EuroPat v2

To ensure a sealing between the bushing and the actuating lever 3, an additional packing washer 25 is enclosed between the collar 24 and the actuating lever.
Zur Gewährleistung einer Dichtung zwischen Buchse und Betätigungshebel 3, ist zischen dem Bund 24 und dem Betätigungshebel eine zusätzliche Dichtscheibe 25 eingeschlossen.
EuroPat v2

It should be noted that collar 24 and packing washer 25 are not absolutely necessary when the sealing element 21 is attached to the mating sealing surface 26 in a directly sealing fashion.
Es ist anzumerken, daß Bund 24 und Dichtscheibe 25 nicht zwingend erforderlich sind, wenn das Dichtungselement 21 unmittelbar dichtend an der Gegendichtfläche 26 befestigt ist.
EuroPat v2

The fixing point connection 20 is formed by a connecting bolt (screw) 22 with a packing washer 23, a screw hole 24 in the bracket 5 and a threaded sleeve 25 cast-formed in the frame 19, in which the connecting bolt 22 engages.
Die Fixpunktverbindung 20 besteht aus einem Verbindungsbolzen (Schraube) 22 mit Beilagscheibe 23, einem Schraubenloch 24 in der Lasche 5 und einer im Rahmen 19 angegossenen Gewindehülse 25, in welche der Verbindungsbolzen 22 eingreift.
EuroPat v2

The fixed point connection 90 is formed by a connecting bolt (screw) 92 with a packing washer 93, a screw hole 94 in the bracket 75 and a threaded sleeve 95 cast-formed in the frame 89, in which the connecting bolt 92 engages.
Die Fixpunktverbindung 90 besteht aus einem Verbindungsbolzen (Schraube) 92 mit Beilagscheibe 93, einem Schraubenloch 94 in der Lasche 75 und einer im Rahmen 89 eingegossenen Gewindehülse 95, in welche der Verbindungsbolzen 92 eingreift.
EuroPat v2

Since packing washer 106' extends radially outwardly further than separating piston 106, adjacent the discharge opening, the washer becomes progressively more forcefully pressed against the inside wall surface of ampule body 101 the greater the pressure applied on the material contained in ampule body 101.
Da die Dichtlippe 106' gegen die Ausgabeöffnung hin über den Trennkolben 106 übersteht, wird sie umso stärker an die Innenwand des Ampullenkörpers 101 angedrückt, je größer der Druck ist, dem der im Ampullenkörper 101 enthaltene Stoff ausgesetzt ist.
EuroPat v2

Likewise, separating piston 6 of the first embodiment could be provided with a flexible packing washer and/or a hemispherical salient as embodied in the salient 108.
Ebenso wäre es möglich, den Trennkolben 6 des ersten Ausführungsbeispiels mit einer elastischen Dichtlippe und/oder einem dem Vorsprung 108 entsprechenden, halbkugelförmigen Vorsprung zu versehen.
EuroPat v2

For sealing the slip ring seals 16, 17 there is a radial external annular chamber 25 separated through the packing washer 24 on the product side and connected to a duct pair 28 via a longitudinal bore 27 and a corresponding cross bore 26 which receives product barrier medium from outflow duct 28a.
Zur Abdichtung der Gleitringdichtungen 16,17 ist eine radial außenliegende Ringkammer 25 vorgesehen, die durch die Dichtlippe 24 zur Produktseite abgetrennt ist und die über eine Längsbohrung 27 und eine zugehörende Querbohrung 26 mit einem Leitungspaar 28 verbunden ist.
EuroPat v2

In an advantageous apparatus for performing the inventive process, such cooling and cleaning unit has a packing washer and an adjustable Venturi washer following the same.
Bei einer vorteilhaften Vorrichtung zur Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens weist jedes Kühl- und Reinigungsaggregat einen Packungswäscher und einen diesem nachgeschalteten verstellbaren Venturiwäscher auf.
EuroPat v2

In the arrangement according to the invention, no difficulties are encountered in this respect because the deliberate air leakage of the gap between piston and inner cylinder wall is prescribed only in the piston insert zone, and piston 6 can be lifted beyond the rough zone, at least with one packing washer 5, practically after the first pump stroke.
Bei der erfindungsgemässen Anordnung treten auch in dieser Beziehung Schwierigkeiten nicht auf, da die gewollte Luftundichtheit des Spaltes zwischen Kolben und Zylinderinnenwand nur im Kolbeneinsetzbereich vorgeschrieben ist und der Kolben 6 praktisch schon nach dem ersten Pumpenhub zumindest mit einer Dichtlippe 5 über den Rauhbereich hinaus gehoben werden kann.
EuroPat v2

A further improvement to the sealing action on the outside of the window can be obtained in that in the base area of the profile projection is additionally provided a packing washer directed from the strand seal against the glass pane and which is pressed in sloping manner against the latter in the fitted state.
Eine weitere Verbesserung der Dichtwirkung auf der Fensteraussenseite lässt sich dadurch erzielen, dass im Fussbereich des Profilvorsprunges eine von der Strangdichtung gegen die Glasscheibe gerichtete, im Einbauzustand schräg gegen die Glasscheibe angedrückte Dichtlippe zusätzlich vorgesehen ist.
EuroPat v2