Übersetzung für "Packing house" in Deutsch

We spent the first day back from our honeymoon packing up the house.
Wir hatten am ersten Tag nach unseren Flitterwochen alle Sachen im Haus eingepackt.
ParaCrawl v7.1

The new Juval packing house is the most modern one in Europe as far as technology and flexibility for processing is concerned and will provide substantial benefits to Bio Val Venosta in terms of fast and flexible responses to market requirements and quality of service for the client.
Die neue Bio-Abpackstätte Juval ist die modernste Anlage in Europa in puncto technischen Standards und Flexibilität bei der Verarbeitung und wird Bio Vinschgau beträchtliche Vorteile in Bezug auf schnelle und flexible Reaktion auf Marktanforderungen und Qualität der Dienstleistung für den Kunden bringen.
ParaCrawl v7.1

On the same day that Hirsch revealed the secret of the original minute-book to the English magistrate at Bow Street another representative of the Prussian state was busy packing at Fleury's house in Kensington, and this time the things he was packing in stout oil-cloth were neither stolen nor forged nor even documents at all, but his own personal belongings.
An demselben Tage, wo Hirsch das Geheimnis des Originalprotokollbuches dem englischen Magistrat zu Bow Street verriet, war ein anderer Repräsentant des preußischen Staates zu Kensington im Hause des Fleury damit beschäftigt, diesmal zwar weder gestohlene noch fabrizierte, noch überhaupt Dokumente, wohl aber seine eigenen Habseligkeiten in starke Wachsleinwand zu verpacken.
ParaCrawl v7.1

New packing house for BIO Val Venosta 2019 will see a fundamental logistical-strategic change for Bio Val Venosta: from September, our BIO department will be able to use a new structure that is exclusively dedicated to Val Venosta’s organic production.
Neue Bio-Abpackstätte 2019 wird es für Bio Vinschgau eine wichtige logistisch-strategische Veränderung geben: Ab September kann die Abteilung Bio eine neue Struktur nutzen, die ausschließlich der biologischen Produktion im Vinschgau vorbehalten ist.
ParaCrawl v7.1

As a personal example, I am packing my house, selling off the things that I'm not taking with me to South America and getting ready to move, even though my house has not yet sold.
Ein persönliches Beispiel: ich räume mein Haus aus und verkaufe all die Dinge, die ich nicht mit nach Südamerika nehme und mache mich bereit zum Umziehen, auch wenn mein Haus noch nicht verkauft ist.
ParaCrawl v7.1

There's so many things to arrange, having utilities switched, signing up the kids for a new school, scheduling the movers, packing the house.
Es gibt also viele Sachen, zum zu ordnen und läßt Dienstprogramme schalten und unterzeichnet herauf die Zicklein für eine neue Schule und legt die Urheber fest und verpackt das Haus.
ParaCrawl v7.1

He's leaving town and wants me to pack up his house.
Er verlässt die Stadt und will, dass ich sein Haus ausräume.
OpenSubtitles v2018

I got a packed house tonight.
Ich habe heute Abend ein volles Haus.
OpenSubtitles v2018

Packed houses, adoring fans, first class travel.
Volles Haus, die Fans beten Dich an, Erste Klasse Reisen.
OpenSubtitles v2018

Go back to the house, pack our things.
Zurück zu unserem Haus gehen, unsere Sachen packen.
OpenSubtitles v2018

We could have played to packed houses for a year.
Wir könnten ein ganzes Jahr lang vor ausverkauftem Haus spielen.
OpenSubtitles v2018

Try for free - Play Double Pack House of 1,000 Doors right away!
Kostenlos ausprobieren - Spiele Double Pack House of 1,000 Doors gleich jetzt!
ParaCrawl v7.1

The Habs have played 100% of its matches in front of packed houses.
Die Habs haben 100% ihrer Spiele vor ausverkauftem Haus gespielt.
ParaCrawl v7.1

Showtime - the lights went down, the packed house roared.
Showtime - die Lichter erloschen, das volle Haus brüllte.
ParaCrawl v7.1

Other facilities at Pack Saddle 4611 House Home include a fitness centre.
Zu den weiteren Einrichtungen im Pack Saddle 4611 House Home gehört ein Fitnesscenter.
ParaCrawl v7.1