Übersetzung für "Overturn" in Deutsch
There
are
times,
unfortunately,
when
you
have
to
occupy
a
country
if
you
want
to
overturn
a
dictatorship.
Leider
muss
man
manchmal
ein
Land
besetzen,
um
eine
Diktatur
zu
stürzen.
Europarl v8
It
seems
to
me
that
both
seek
to
overturn
the
Socialist
regime
in
Cuba.
Ich
habe
den
Eindruck,
beide
wollen
die
sozialistische
Ordnung
dieses
Landes
stürzen.
Europarl v8
Europe
must
work--promptly--to
overturn
Ibrahim's
conviction.
Europa
muss
-
raschest
-
eingreifen,
um
Ibrahims
Verurteilung
aufzuheben.
News-Commentary v14
Patents
are
very
difficult
to
overturn.
Es
ist
schwierig,
Patente
zu
kippen.
TED2020 v1
You
think
the
court's
gonna
overturn
Chase's
convictions?
Glauben
Sie,
dass
das
Gericht
die
Verurteilungen
von
Chase
aufhebt?
OpenSubtitles v2018
Even
then,
would
we
have
enough
to
overturn
the
verdict?
Selbst
wenn,
würde
das
reichen,
um
das
Urteil
aufzuheben?
OpenSubtitles v2018
I'd
hate
to
overturn
that
TESHA
report
on
the
Ewing
rig
explosion.
Ich
würde
nur
ungern
das
TESHA-Gutachten
über
die
Explosion
kippen.
OpenSubtitles v2018
If
they
overturn
it,
everything
goes
back
to
normal.
GUARD:
Wenn
sie
es
aufheben,
dann
wird
alles
wieder
normal.
OpenSubtitles v2018