Übersetzung für "Oversee activities" in Deutsch
Furthermore,
civil
society
should
have
the
possibility
to
oversee
these
activities.
Zudem
sollte
die
Zivilgesellschaft
die
Möglichkeit
haben,
dieses
Engagement
zu
kontrollieren.
TildeMODEL v2018
Cyndi
will
oversee
our
activities
and
advocacy
work
internationally.
Cyndi
wird
ab
jetzt
unsere
Aktionen
und
Öffentlichkeitsarbeit
international
betreuen.
ParaCrawl v7.1
A
management
c
ommittee
shall
make
all
strategic
decisions
and
to
oversee
exploration
activities.
Ein
Managementkomitee
wird
alle
strategischen
Entscheidungen
treffen
und
die
Explorationsaktivitäten
betreuen.
ParaCrawl v7.1
An
Internet
court
made
up
of
non-partisan
experts
could
oversee
the
politicians'
activities....
Ein
Internetschiedsgericht
parteiunabhängiger
Experten
könnte
das
Vorgehen
der
Politik
kontrollieren....
ParaCrawl v7.1
Committees
to
oversee
birth
control
activities
were
established
at
all
administrative
levels
and
in
various
collective
enterprises.
Auf
allen
Verwaltungsebenen
und
in
verschiedenen
Kollektivunternehmen
wurden
Ausschüsse
zur
Überwachung
der
Geburtenkontrolle
eingerichtet.
WikiMatrix v1
The
ExecutiveCommitteeand
seniorleadershipgroup
advise
the
President
and
oversee
EBRD
activities.
Der
Exekutivausschuss
und
das
leitende
Management
beraten
den
Präsidenten
und
überwachen
die
Aktivitäten
der
EBWE.
ParaCrawl v7.1
The
Commissions
oversee
UBC
activities
and
projects
in
each
of
the
respective
areas.
Diese
Kommissionen
überblicken
die
Aktivitäten
und
Projekte
der
UBC
in
den
jeweiligen
genannten
Bereichen.
ParaCrawl v7.1
They
oversee
our
activities
and
we
have
complete
and
utter
faith
in
them.
Sie
beaufsichtigen
unsere
Aktivitäten,
und
wir
haben
vollkommenes
und
äußerstes
Vertrauen
in
sie.
ParaCrawl v7.1
Notwithstanding
that,
in
order
to
guarantee
independent
decision-making
and
oversee
activities
which
are
often
geared
to
influencing
the
allocation
of
Community
funds
as
well
as
the
monitoring
and
implementation
of
legislation,
rigorous
ethical
criteria
must
be
scrupulously
applied.
Gleichwohl
müssen
strenge
ethische
Kriterien
gewissenhaft
angewendet
werden,
um
eine
unabhängige
Beschlussfassung
zu
gewährleisten
und
Tätigkeiten
zu
überwachen,
die
häufig
darauf
ausgerichtet
sind,
Einfluss
auf
die
Bewilligung
von
Gemeinschaftsmitteln
sowie
die
Überwachung
und
Umsetzung
von
Rechtsvorschriften
zu
nehmen.
Europarl v8
Also,
management
did
not
adequately
oversee
the
activities
of
the
Finance
and
Administrative
Unit,
which
failed
to
reconcile
inter-office
voucher
transactions
valued
at
almost
$100,000,
which
had
been
outstanding
for
more
than
a
year.
Zudem
überwachte
die
Leitung
in
unzureichendem
Maße
die
Tätigkeit
der
Gruppe
Finanzen
und
Verwaltung,
die
Transaktionen
mittels
interner
Belege
im
Wert
von
fast
100.000 Dollar,
die
mehr
als
ein
Jahr
lang
offen
geblieben
waren,
nicht
abgestimmt
hatte.
MultiUN v1
When
the
Chinese
revolution
began
in
1911,
he
went
to
China
in
person
as
an
advisor
and
to
personally
oversee
Genyosha
activities
and
to
provide
assistance
to
Sun
Yat-sen.
Während
der
Chinesischen
Revolution
von
1911
begab
er
sich
zusammen
mit
Inukai
Tsuyoshi
nach
China,
um
Sun
Yat-sen
zur
Seite
zu
stehen
und
als
Berater
zu
fungieren,
der
die
Aktivitäten
der
Gen’y?sha
zu
überwachen.
Wikipedia v1.0
While
evidence
indicates
that
the
ANAC
Benin
has
the
capabilities
to
oversee
the
aviation
activities
in
Benin,
the
effectiveness
of
those
oversight
activities
could
be
even
further
improved
if
they
were
more
driven
by
the
results
of
a
solid
safety
risk
assessment.
Die
ANAC
Benin
ist
zwar
nachweislich
in
der
Lage,
die
Luftfahrttätigkeiten
in
Benin
zu
überwachen,
doch
könnte
die
Wirksamkeit
dieser
Überwachungstätigkeiten
noch
weiter
verbessert
werden,
wenn
sie
sich
stärker
an
den
Ergebnissen
einer
soliden
Bewertung
von
Sicherheitsrisiken
orientierten.
DGT v2019
The
staffing
of
the
IACM
has
improved
and
more
fully
qualified
inspectors
are
available
to
oversee
the
aviation
activities
in
Mozambique.
Die
Personalausstattung
des
IACM
hat
sich
verbessert
und
mehr
voll
qualifizierte
Inspektoren
stehen
für
die
Aufsicht
über
die
Luftfahrttätigkeiten
in
Mosambik
zur
Verfügung.
DGT v2019
Evidence
indicates
that
IACM
has
the
capabilities
to
oversee
the
aviation
activities
in
Mozambique
and
maintain
a
sound
regulatory
system
and
that
IACM
implements
and
enforces
the
existing
aviation
regulations,
in
order
to
address
any
safety
deficiencies.
Das
IACM
ist
nachweislich
in
der
Lage,
die
Luftfahrttätigkeiten
in
Mosambik
zu
überwachen
und
ein
solides
Regulierungssystem
aufrechtzuerhalten,
und
setzt
außerdem
die
bestehenden
Luftfahrtvorschriften
um
bzw.
durch,
um
etwaige
Sicherheitsmängel
abzustellen.
DGT v2019
The
operational
level
where
the
responsible
services
(DG
PRESS
and
Communication
for
the
Commission
and
DG
Information
and
Public
Relations
–
DG
III
–
for
the
Parliament)
will
decide
and
oversee
activities;
Die
operationelle
Ebene,
auf
der
die
zuständigen
Dienststellen
(GD
Presse
und
Kommunikation
für
die
Kommission
bzw.
GD
Information
und
Öffentlichkeitsarbeit
–
GD
III
-
für
das
Parlament)
Maßnahmen
beschließen
und
kontrollieren;
TildeMODEL v2018
Setting
up
a
supranational
regulatory
body
with
authority
to
oversee
the
activities
of
the
individual
countries
involved
would
lead
to
clearly-defined
cooperation
on
regulation,
reducing
the
disparities
between
the
prospects
of
the
EU
as
a
whole
and
the
prospects
of
individual
countries,
to
facilitate
solutions
geared
towards
an
integrated
energy
market.
Die
Schaffung
einer
supranationalen
Regulierungsbehörde
mit
Befugnissen
zur
Überwachung
der
Maßnahmen
der
einzelnen
beteiligten
Länder
würde
den
Anstoß
zu
einer
klar
definierten
Zusammenarbeit
geben
und
die
Unausgewogenheit
der
Perspektiven
der
gesamten
EU
und
der
einzelnen
Ländern
zugunsten
von
Lösungen
verringern
helfen,
die
auf
einen
integrierten
Energiemarkt
ausgerichtet
sind.
TildeMODEL v2018
An
internal
audit
committee
shall
be
set
up,
comprising
three
members
of
the
bureau,
to
oversee
Committee
auditing
activities
and
associated
tasks.
Es
wird
ein
Audit-Ausschuss
gebildet,
der
aus
drei
Mitgliedern
des
Präsidiums
besteht
und
der
die
Prüfungstätigkeiten
des
Ausschusses
und
die
entsprechenden
Aufgaben
beaufsichtigt.
TildeMODEL v2018
To
carry
out
these
tasks
the
EESC
should
set
up
an
informal
contact
group
to
oversee
the
EESC
activities
in
the
field
of
transatlantic
relations.
Zur
Durchführung
dieser
Aufgaben
sollte
der
EWSA
eine
informelle
Kontaktgruppe
einrichten,
die
alle
Aktivitäten
des
EWSA
auf
dem
Gebiet
der
transatlantischen
Beziehungen
überwacht.
TildeMODEL v2018
Chapter
VII
(Member
State
supervision)
gives
robust
powers
to
the
competent
national
supervisory
authorities,
in
order
to
enable
them
to
effectively
oversee
the
activities
of
the
public
benefit
purpose
entities
they
are
responsible
for.
Kapitel
VII
(Mitgliedstaatliche
Aufsicht)
verleiht
den
zuständigen
nationalen
Aufsichtsbehörden
durchgreifende
Befugnisse,
damit
sie
die
Tätigkeit
der
gemeinnützigen
Einrichtungen,
die
ihrer
Aufsicht
unterstehen,
wirksam
überwachen
können.
TildeMODEL v2018
It
will
monitor
progress
with
implementation
of
the
Framework
for
Action
and
oversee
the
activities
of
the
European
network
for
the
detection
of
best
practice
concerning
urban
issues.
Sie
wird
die
Fortschritte
bei
der
Durchführung
des
Aktionsrahmens
verfolgen
und
die
Tätigkeiten
des
Europäischen
Netzwerks
für
die
Ermittlung
bewährter
Praktiken
in
städtebaupolitischen
Fragen
überwachen.
TildeMODEL v2018
Members
of
the
board
of
directors
oversee
the
activities
of
senior
management,
the
state
of
the
entity's
internal
control
system,
and
provide
policy
direction
as
needed.
Deren
Mitglieder
überwachen
die
Tätigkeit
des
höheren
Managements
und
den
Zustand
des
betriebsinternen
Kontrollsystems
und
legen
je
nach
Erfordernis
Zielvorgaben
fest.
EUbookshop v2