Übersetzung für "Oversee activities" in Deutsch

Furthermore, civil society should have the possibility to oversee these activities.
Zudem sollte die Zivilgesellschaft die Möglichkeit haben, dieses Engagement zu kontrollieren.
TildeMODEL v2018

Cyndi will oversee our activities and advocacy work internationally.
Cyndi wird ab jetzt unsere Aktionen und Öffentlichkeitsarbeit international betreuen.
ParaCrawl v7.1

A management c ommittee shall make all strategic decisions and to oversee exploration activities.
Ein Managementkomitee wird alle strategischen Entscheidungen treffen und die Explorationsaktivitäten betreuen.
ParaCrawl v7.1

An Internet court made up of non-partisan experts could oversee the politicians' activities....
Ein Internetschiedsgericht parteiunabhängiger Experten könnte das Vorgehen der Politik kontrollieren....
ParaCrawl v7.1

Committees to oversee birth control activities were established at all administrative levels and in various collective enterprises.
Auf allen Verwaltungsebenen und in verschiedenen Kollektivunternehmen wurden Ausschüsse zur Überwachung der Geburtenkontrolle eingerichtet.
WikiMatrix v1

The ExecutiveCommitteeand seniorleadershipgroup advise the President and oversee EBRD activities.
Der Exekutivausschuss und das leitende Management beraten den Präsidenten und überwachen die Aktivitäten der EBWE.
ParaCrawl v7.1

The Commissions oversee UBC activities and projects in each of the respective areas.
Diese Kommissionen überblicken die Aktivitäten und Projekte der UBC in den jeweiligen genannten Bereichen.
ParaCrawl v7.1

They oversee our activities and we have complete and utter faith in them.
Sie beaufsichtigen unsere Aktivitäten, und wir haben vollkommenes und äußerstes Vertrauen in sie.
ParaCrawl v7.1

Notwithstanding that, in order to guarantee independent decision-making and oversee activities which are often geared to influencing the allocation of Community funds as well as the monitoring and implementation of legislation, rigorous ethical criteria must be scrupulously applied.
Gleichwohl müssen strenge ethische Kriterien gewissenhaft angewendet werden, um eine unabhängige Beschlussfassung zu gewährleisten und Tätigkeiten zu überwachen, die häufig darauf ausgerichtet sind, Einfluss auf die Bewilligung von Gemeinschaftsmitteln sowie die Überwachung und Umsetzung von Rechtsvorschriften zu nehmen.
Europarl v8

Also, management did not adequately oversee the activities of the Finance and Administrative Unit, which failed to reconcile inter-office voucher transactions valued at almost $100,000, which had been outstanding for more than a year.
Zudem überwachte die Leitung in unzureichendem Maße die Tätigkeit der Gruppe Finanzen und Verwaltung, die Transaktionen mittels interner Belege im Wert von fast 100.000 Dollar, die mehr als ein Jahr lang offen geblieben waren, nicht abgestimmt hatte.
MultiUN v1

When the Chinese revolution began in 1911, he went to China in person as an advisor and to personally oversee Genyosha activities and to provide assistance to Sun Yat-sen.
Während der Chinesischen Revolution von 1911 begab er sich zusammen mit Inukai Tsuyoshi nach China, um Sun Yat-sen zur Seite zu stehen und als Berater zu fungieren, der die Aktivitäten der Gen’y?sha zu überwachen.
Wikipedia v1.0

While evidence indicates that the ANAC Benin has the capabilities to oversee the aviation activities in Benin, the effectiveness of those oversight activities could be even further improved if they were more driven by the results of a solid safety risk assessment.
Die ANAC Benin ist zwar nachweislich in der Lage, die Luftfahrttätigkeiten in Benin zu überwachen, doch könnte die Wirksamkeit dieser Überwachungstätigkeiten noch weiter verbessert werden, wenn sie sich stärker an den Ergebnissen einer soliden Bewertung von Sicherheitsrisiken orientierten.
DGT v2019

The staffing of the IACM has improved and more fully qualified inspectors are available to oversee the aviation activities in Mozambique.
Die Personalausstattung des IACM hat sich verbessert und mehr voll qualifizierte Inspektoren stehen für die Aufsicht über die Luftfahrttätigkeiten in Mosambik zur Verfügung.
DGT v2019

Evidence indicates that IACM has the capabilities to oversee the aviation activities in Mozambique and maintain a sound regulatory system and that IACM implements and enforces the existing aviation regulations, in order to address any safety deficiencies.
Das IACM ist nachweislich in der Lage, die Luftfahrttätigkeiten in Mosambik zu überwachen und ein solides Regulierungssystem aufrechtzuerhalten, und setzt außerdem die bestehenden Luftfahrtvorschriften um bzw. durch, um etwaige Sicherheitsmängel abzustellen.
DGT v2019

The operational level where the responsible services (DG PRESS and Communication for the Commission and DG Information and Public Relations – DG III – for the Parliament) will decide and oversee activities;
Die operationelle Ebene, auf der die zuständigen Dienststellen (GD Presse und Kommunikation für die Kommission bzw. GD Information und Öffentlichkeitsarbeit – GD III - für das Parlament) Maßnahmen beschließen und kontrollieren;
TildeMODEL v2018

Setting up a supranational regulatory body with authority to oversee the activities of the individual countries involved would lead to clearly-defined cooperation on regulation, reducing the disparities between the prospects of the EU as a whole and the prospects of individual countries, to facilitate solutions geared towards an integrated energy market.
Die Schaffung ei­ner supranationalen Regulierungsbehörde mit Befugnissen zur Überwachung der Maßnahmen der einzelnen beteiligten Länder würde den Anstoß zu einer klar definierten Zusammenarbeit geben und die Unausgewogenheit der Perspektiven der gesamten EU und der einzelnen Län­dern zugunsten von Lösungen verringern helfen, die auf einen integrierten Energiemarkt aus­gerichtet sind.
TildeMODEL v2018

An internal audit committee shall be set up, comprising three members of the bureau, to oversee Committee auditing activities and associated tasks.
Es wird ein Audit-Ausschuss gebildet, der aus drei Mitgliedern des Präsidiums besteht und der die Prüfungstätigkeiten des Ausschusses und die entsprechenden Aufgaben beaufsichtigt.
TildeMODEL v2018

To carry out these tasks the EESC should set up an informal contact group to oversee the EESC activities in the field of transatlantic relations.
Zur Durchführung dieser Aufgaben sollte der EWSA eine informelle Kontaktgruppe einrichten, die alle Aktivitäten des EWSA auf dem Gebiet der transatlantischen Beziehungen überwacht.
TildeMODEL v2018

Chapter VII (Member State supervision) gives robust powers to the competent national supervisory authorities, in order to enable them to effectively oversee the activities of the public benefit purpose entities they are responsible for.
Kapitel VII (Mitgliedstaatliche Aufsicht) verleiht den zuständigen nationalen Aufsichtsbehörden durchgreifende Befugnisse, damit sie die Tätigkeit der gemeinnützigen Einrichtungen, die ihrer Aufsicht unterstehen, wirksam überwachen können.
TildeMODEL v2018

It will monitor progress with implementation of the Framework for Action and oversee the activities of the European network for the detection of best practice concerning urban issues.
Sie wird die Fortschritte bei der Durchführung des Aktionsrahmens verfolgen und die Tätigkeiten des Europäischen Netzwerks für die Ermittlung bewährter Praktiken in städtebaupolitischen Fragen überwachen.
TildeMODEL v2018

Members of the board of directors oversee the activities of senior management, the state of the entity's internal control system, and provide policy direction as needed.
Deren Mitglieder überwachen die Tätigkeit des höheren Managements und den Zustand des betriebsinternen Kontrollsystems und legen je nach Erfordernis Zielvorgaben fest.
EUbookshop v2