Übersetzung für "Overhead expenses" in Deutsch
In
such
cases,
a
charge
will
be
made
to
cover
overhead
expenses.
In
diesen
Fällen
wird
ein
Beitrag
zur
Deckung
der
Gemeinkosten
berechnet.
ParaCrawl v7.1
In
such
cases
Traube
Tonbach
shall
be
entitled
to
charge
a
reasonable
service
charge
to
cover
its
overhead
expenses.
In
diesen
Fällen
kann
die
Traube
Tonbach
eine
angemessene
Servicegebühr
zur
Deckung
der
Gemeinkosten
berechnen.
ParaCrawl v7.1
Increasing
overhead
costs,
vehicle
expenses
increase;
Steigende
Gemeinkosten,
Kfz-Kosten
erhöhen;
CCAligned v1
The
visa
cost
consists
of
the
sum
of
compulsory
fees,
overhead
expenses,
prices
and
quality
of
the
visa
assistant's
services.
Die
Visa-Kosten
besteht
aus
der
Summe
vonPflichtgebühren,
Gemeinkosten,
Preise
und
Qualität
der
Visa-Assistance-Leistungen.
ParaCrawl v7.1
Also
included
are
transactions
between
parent
enterprises
and
their
branches,
subsidiaries
and
associates
to
cover
overhead
expenses.
Dies
beinhaltet
auch
Transaktionen
zwischen
Muttergesellschaften
und
ihren
Zweigniederlassungen,
Tochtergesellschaften
und
verbundenen
Unternehmen
in
Minderheitsbesitz
zur
Deckung
von
Gemeinkosten.
DGT v2019
Another
Chinese
exporting
producer
argued
that,
due
to
the
lower
economic
development
of
the
PRC,
production
factors,
such
as
labour
costs
and
overhead
expenses,
would
be
lower
and
therefore
not
comparable
to
the
USA.
Ein
weiterer
chinesischer
ausführender
Hersteller
argumentierte,
aufgrund
der
weniger
fortgeschrittenen
wirtschaftlichen
Entwicklung
der
VR
China
seien
Produktionsfaktoren
wie
Arbeits-
und
Gemeinkosten
niedriger
und
daher
nicht
mit
jenen
in
den
USA
vergleichbar.
DGT v2019
All
other
expenses
(“overhead
costs”
or
“overheads”)
which
may
arise
in
connection
with
the
project
and
which
are
not
specifically
identified
in
the
preceding
categories
are
covered
by
a
lump
sum
of
30%
of
the
allowable
personnel
expenditure.
Alle
sonstigen
Ausgaben
(“Gemeinkosten”),
die
in
Zusammenhang
mit
dem
Projekt
entstehen
können
und
in
den
obigen
Kategorien
nicht
ausdrücklich
ausgewiesen
sind,
werden
durch
einen
Pauschalbetrag
in
Höhe
von
30%
der
erstattungsfähigen
Personalkosten
abgedeckt.
TildeMODEL v2018
These
costs
shall
be
computed
on
the
basis
of
all
costs
incurred
in
the
ordinary
course
of
trade,
both
fixed
and
variable,
plus
a
reasonable
amount
for
overhead
expenses.
Diese
Kosten
werden
auf
der
Grundlage
aller
im
normalen
Geschäftsgang
anfallenden
fixen
und
variablen
Kosten
zuzüglich
eines
angemessenen
Gemeinkostenzuschlags
berechnet.
TildeMODEL v2018
This
cost
shall
be
computed
on
the
basis
of
all
costs
incurred
in
the
ordinary
course
of
trade,
both
fixed
and
variable,
plus
a
reasonable
amount
for
overhead
expenses.
Diese
Kosten
werden
auf
der
Grundlage
aller
im
normalen
Geschäftsgang
anfallenden
fixen
und
variablen
Kosten
zuzüglich
eines
angemessenen
Gemeinkostenzuschlags
berechnet.
TildeMODEL v2018
The
term
"average
costs"
must
thereby
be
taken
to
mean
the
costs
involved
in
operating
the
route
in
question,
but
excluding
overhead
expenses
and
a
reasonable
profit
margin.
Unter
"durchschnittlichen
Kosten"
sind
dabei
die
Kosten
zu
verstehen,
die
mit
dem
Betrieb
der
betreffenden
Strecke
zusammenhängen,
nicht
jedoch
Gemeinkosten
und
ein
angemessener
Gewinn.
TildeMODEL v2018
For
example,
on
the
market
for
books
in
French,
manufacturing
costsrepresent
18%
to
20%
of
the
selling
price
before
tax,
overhead
expenses
20%to
22%,
authors'
royalties
and
distribution
costs
around
50%.
Dort
betragen
die
Herstellungskosten
für
ein
Buch
zwischen
18
und
20%
des
Verkaufspreises
(ohne
Steuer),
die
allgemeinen
Kosten
zwischen
20
und
22%,
die
Urheberrechte
10%
und
die
Vertriebskosten
rund
50%.
EUbookshop v2
The
general
expenses
of
UIP,
i.e.
the
operating
and
overhead
expenses
involved
in
maintaining
its
distribution
organization,
are
to
be
borne
by
the
parent
companies
in
equal
shares
(Article
IV
4.5
(a)
JVA).
Alle
Betriebs-
und
Gemeinkosten
von
UIP
werden
von
den
Muttergesellschaften
zu
gleichen
Teilen
übernommen
(Artikel
IV
4.5(a)
der
GU-Vereinbarung).
EUbookshop v2
It
covers
payments
by
affiliates
to
their
parent
companies
representing
contributions
to
their
general
management
costs
(for
planning,
organising
and
controlling)
and
reimbursements
of
expenses
settled
directly
by
parent
companies,
funds
transferred
by
parent
companies
to
affiliates
for
covering
overhead
expenses,
and
any
other
services
between
affiliated
enterprises
that
cannot
be
broken
into
individual
service
categories.
Diese
Restkategorie
umfasst
Zahlungen
von
verbundenen
Unternehmen
an
ihre
Muttergesellschaften
als
Beitrag
zur
Deckung
allgemeiner
Verwaltungskosten
(für
Planung,
Organisation
und
Controlling)
sowie
zur
Rückerstattung
von
Ausgaben,
die
direkt
von
den
Muttergesellschaften
übernommen
wurden,
Mittelübertragungen
von
Muttergesellschaften
an
verbundene
Unternehmen
zur
Deckung
von
Gemeinkosten
sowie
alle
sonstigen
Leistungen
zwischen
verbundenen
Unternehmen,
die
nicht
einzelnen
Dienstleistungskategorien
zugeordnet
werden
können.
EUbookshop v2
The
given
prices
doesn't
include
any
dining,
but
include
the
weekly
and
the
final
cleaning
after
your
departure,
the
weekly
change
of
the
towel
and
bed
linen,
the
cable
internet
connection
in
the
room
(512
kb/s),
the
additional
overhead
expenses
(current,
gas,
water,
etc.),
the
use
of
the
underground
garage,
all
taxes.
Die
gegebene
Preise
enthalten
nicht
Mahl,
aber
enthalten
die
Putzerei
einmal
in
der
Woche
und
nach
dem
Abreisen,
den
Tausch
vom
Handtuch
und
Bettwäsche
einmal
in
der
Woche,
die
Kabel
Internet
Benutzung
(512
kb/s),
die
Gemeinkosten
(Wasser,
Lichter,
Gas,
Heizung),
die
Garage
Benutzung,
und
die
Steuer.
ParaCrawl v7.1
As
far
as
funding
is
concerned,
Hippler
called
upon
society
and
industry:
“German
industry
has
to
learn
to
invest
in
institutions
in
the
long
term,
rather
than
in
short-term
results!”,
said
Hippler,
who
had
the
USA
in
his
mind,
where
the
enterprises
are
usually
paying
not
only
research
work
of
a
scientist,
but
also
overhead
expenses.
In
punkto
Finanzierung
richtete
Hippler
einen
deutlichen
Appell
an
Gesellschaft
und
Wirtschaft:
„Die
deutsche
Wirtschaft
muss
lernen,
langfristig
in
Einrichtungen
zu
investieren,
nicht
in
kurzfristige
Resultate!“,
so
Hippler
mit
Blick
auf
die
USA,
wo
ein
Beitrag
der
Unternehmen
nicht
nur
für
die
konkrete
Forschungsarbeit
eines
Wissenschaftlers,
sondern
auch
zur
Deckung
der
Gemeinkosten
(Overhead-Mittel)
üblich
sei.
ParaCrawl v7.1
During
the
last
two
years
a
tendency
for
reducing
the
total
expenditure
of
the
EA
budget
is
observed,
particularly
the
overhead
expenses
for
running
the
Agency.
Während
der
letzten
zwei
Jahre
wurde
eine
Tendenz
beobachtet,
die
Gesamtausgaben
aus
dem
AA-Haushalt
zu
reduzieren,
insbesondere
Ausgaben
für
den
laufenden
Betrieb
der
Agentur.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
the
reorganization,
certain
corporate
overhead
expenses
are
no
longer
apportioned
to
Qimonda
and
are
instead
allocated
to
Infineon’s
remaining
segments.
Als
Ergebnis
der
Reorganisation
können
bestimmte
zentrale
Kosten
nicht
länger
Qimonda
zugeteilt
werden
und
werden
daher
den
übrigen
Segmenten
zugeordnet.
ParaCrawl v7.1