Übersetzung für "Over the pond" in Deutsch

There's a beautiful bridge over the pond.
Es gibt eine schöne Brücke über den Teich.
Tatoeba v2021-03-10

Mix the two components well and sprinkle over the pond.
Beide Komponenten gut miteinander vermischen und über den Teich streuen.
CCAligned v1

The panic wave already successfully sloshed over the large pond.
Die Panik-Welle ist bereits erfolgreich über den großen Teich geschwappt.
ParaCrawl v7.1

Mix it with pond water in a watering can and spread it evenly over the pond.
Erforderliche Menge in Gießkanne mit Teichwasser mischen und gleichmäßig über den Teich verteilen.
ParaCrawl v7.1

Mix the required quantity with pond water in a watering can and spread it evenly over the pond.
Erforderliche Menge in Gießkanne mit Teichwasser mischen und gleichmäßig über den Teich verteilen.
ParaCrawl v7.1

The Privilege room is located on the first floor and offers a view over the hotel pond.
Das Privilege-Zimmer befindet sich im ersten Stock und bietet Blick auf den Hotelteich.
ParaCrawl v7.1

It offers soundproofed rooms with views over the Knieperteich pond towards the Old Town.
Es bietet schallisolierte Zimmer mit Blick über den Knieperteich Richtung Altstadt.
ParaCrawl v7.1

You have a nice view over the castle pond.
Man hat einen schönen Blick über den Schlossteich.
ParaCrawl v7.1

Then they spread the mixture evenly over the stirred the pond .
Anschließend verteilt man die angerührte Mischunggleichmäßig über dem Teich.
ParaCrawl v7.1

And than we take the whole mob over to the quarry pond.
Und dann die ganze Sippschaft zum Baggersee fahren.
ParaCrawl v7.1

You look out over the pond, one of the playing fields and the pear orchard.
Sie blicken auf den Teich, eines der Spielfelder und den Obstgarten.
ParaCrawl v7.1

Maybe they're over at the pond.
Vielleicht sind sie beim Teich.
OpenSubtitles v2018

Originally I thought I should put my desk here so I could look out over the pond.
Zuerst wollte ich den Schreibtisch hierher stellen, damit ich den Teich sehen kann.
OpenSubtitles v2018

Mix with pond water in a watering can and spread it evenly over the pond.
Benötigte Menge in einer Gießkanne mit Teichwasser mischen und dann gleichmäßig über den Teich verteilen.
ParaCrawl v7.1

After that they are then going over the pond to Austin/Texas and to New York.
Anschließend geht es dann übern Teich nach Austin/Texas und nach New York.
ParaCrawl v7.1

Mix the calculated quantity with pond water in a watering can and spread it evenly over the pond.
Die errechnete Menge in einer Gießkanne mit Teichwasser mischen und sofort gleichmäßig über den Teich verteilen.
ParaCrawl v7.1

The lines on the wall are the shadow of the giant spider web over the Wd8 pond.
Die Linien an der Wand sind der Schatten vom riesigen Spinnennetz über dem Wd8-Teich.
ParaCrawl v7.1

This prevents over-fertilisation of the pond water and the plants are supplied with specific nutrients.
Dadurch kommt es zu keiner Überdüngung des Teichwassers und die Pflanzen werden gezielt mit Nährstoffen versorgt.
ParaCrawl v7.1

Mix the required quantity with pond water in a watering can and distribute it evenly over the pond.
Benötigte Menge des Heilmittels in Gießkanne mit Teichwasser mischen und gleichmäßig über den Teich verteilen.
ParaCrawl v7.1

Somehow you get the feeling as if a mini helicopter is flying over the pond:
Man hat dann beinahe das Gefühl, als ob Minitur- Helikopter den Teich überfliegen:
ParaCrawl v7.1

Mix the amount required in a watering can with pond water and immediately pour evenly over the pond.
Die benötigte Menge in einer Gießkanne mit Teichwasser mischen und sofort gleichmäßig über den Teich verteilen.
ParaCrawl v7.1

And over the pond we may see Daubenton's bats - the night sky is filled with tiny batman-shadows.
Und über dem Teich können wir Wasserfledermäuse sehen – der Nachthimmel ist voll mit winzigen Fledermausschatten.
ParaCrawl v7.1