Übersetzung für "Over the pond" in Deutsch
There's
a
beautiful
bridge
over
the
pond.
Es
gibt
eine
schöne
Brücke
über
den
Teich.
Tatoeba v2021-03-10
Mix
the
two
components
well
and
sprinkle
over
the
pond.
Beide
Komponenten
gut
miteinander
vermischen
und
über
den
Teich
streuen.
CCAligned v1
The
panic
wave
already
successfully
sloshed
over
the
large
pond.
Die
Panik-Welle
ist
bereits
erfolgreich
über
den
großen
Teich
geschwappt.
ParaCrawl v7.1
Mix
it
with
pond
water
in
a
watering
can
and
spread
it
evenly
over
the
pond.
Erforderliche
Menge
in
Gießkanne
mit
Teichwasser
mischen
und
gleichmäßig
über
den
Teich
verteilen.
ParaCrawl v7.1
Mix
the
required
quantity
with
pond
water
in
a
watering
can
and
spread
it
evenly
over
the
pond.
Erforderliche
Menge
in
Gießkanne
mit
Teichwasser
mischen
und
gleichmäßig
über
den
Teich
verteilen.
ParaCrawl v7.1
The
Privilege
room
is
located
on
the
first
floor
and
offers
a
view
over
the
hotel
pond.
Das
Privilege-Zimmer
befindet
sich
im
ersten
Stock
und
bietet
Blick
auf
den
Hotelteich.
ParaCrawl v7.1
It
offers
soundproofed
rooms
with
views
over
the
Knieperteich
pond
towards
the
Old
Town.
Es
bietet
schallisolierte
Zimmer
mit
Blick
über
den
Knieperteich
Richtung
Altstadt.
ParaCrawl v7.1
You
have
a
nice
view
over
the
castle
pond.
Man
hat
einen
schönen
Blick
über
den
Schlossteich.
ParaCrawl v7.1
Then
they
spread
the
mixture
evenly
over
the
stirred
the
pond
.
Anschließend
verteilt
man
die
angerührte
Mischunggleichmäßig
über
dem
Teich.
ParaCrawl v7.1
And
than
we
take
the
whole
mob
over
to
the
quarry
pond.
Und
dann
die
ganze
Sippschaft
zum
Baggersee
fahren.
ParaCrawl v7.1
You
look
out
over
the
pond,
one
of
the
playing
fields
and
the
pear
orchard.
Sie
blicken
auf
den
Teich,
eines
der
Spielfelder
und
den
Obstgarten.
ParaCrawl v7.1
Maybe
they're
over
at
the
pond.
Vielleicht
sind
sie
beim
Teich.
OpenSubtitles v2018
Originally
I
thought
I
should
put
my
desk
here
so
I
could
look
out
over
the
pond.
Zuerst
wollte
ich
den
Schreibtisch
hierher
stellen,
damit
ich
den
Teich
sehen
kann.
OpenSubtitles v2018
Mix
with
pond
water
in
a
watering
can
and
spread
it
evenly
over
the
pond.
Benötigte
Menge
in
einer
Gießkanne
mit
Teichwasser
mischen
und
dann
gleichmäßig
über
den
Teich
verteilen.
ParaCrawl v7.1
After
that
they
are
then
going
over
the
pond
to
Austin/Texas
and
to
New
York.
Anschließend
geht
es
dann
übern
Teich
nach
Austin/Texas
und
nach
New
York.
ParaCrawl v7.1
Mix
the
calculated
quantity
with
pond
water
in
a
watering
can
and
spread
it
evenly
over
the
pond.
Die
errechnete
Menge
in
einer
Gießkanne
mit
Teichwasser
mischen
und
sofort
gleichmäßig
über
den
Teich
verteilen.
ParaCrawl v7.1
The
lines
on
the
wall
are
the
shadow
of
the
giant
spider
web
over
the
Wd8
pond.
Die
Linien
an
der
Wand
sind
der
Schatten
vom
riesigen
Spinnennetz
über
dem
Wd8-Teich.
ParaCrawl v7.1
This
prevents
over-fertilisation
of
the
pond
water
and
the
plants
are
supplied
with
specific
nutrients.
Dadurch
kommt
es
zu
keiner
Überdüngung
des
Teichwassers
und
die
Pflanzen
werden
gezielt
mit
Nährstoffen
versorgt.
ParaCrawl v7.1
Mix
the
required
quantity
with
pond
water
in
a
watering
can
and
distribute
it
evenly
over
the
pond.
Benötigte
Menge
des
Heilmittels
in
Gießkanne
mit
Teichwasser
mischen
und
gleichmäßig
über
den
Teich
verteilen.
ParaCrawl v7.1
Somehow
you
get
the
feeling
as
if
a
mini
helicopter
is
flying
over
the
pond:
Man
hat
dann
beinahe
das
Gefühl,
als
ob
Minitur-
Helikopter
den
Teich
überfliegen:
ParaCrawl v7.1
Mix
the
amount
required
in
a
watering
can
with
pond
water
and
immediately
pour
evenly
over
the
pond.
Die
benötigte
Menge
in
einer
Gießkanne
mit
Teichwasser
mischen
und
sofort
gleichmäßig
über
den
Teich
verteilen.
ParaCrawl v7.1
And
over
the
pond
we
may
see
Daubenton's
bats
-
the
night
sky
is
filled
with
tiny
batman-shadows.
Und
über
dem
Teich
können
wir
Wasserfledermäuse
sehen
–
der
Nachthimmel
ist
voll
mit
winzigen
Fledermausschatten.
ParaCrawl v7.1