Übersetzung für "Outstanding account" in Deutsch
We
have
asked
you
repeatedly
to
settle
your
outstanding
account
for
the
invoice
No.1111.
Wir
haben
Sie
wiederholt
gebeten,
Ihren
offenen
Posten
zu
Rechnung
Nr.
1111
auszugleichen.
Tatoeba v2021-03-10
Taking
into
account
outstanding
maintenance
in
the
amount
of
EUR1.6
million,
the
gross
initial
yield
is
5.6%.
Unter
Berücksichtigung
noch
durchzuführender
Instandhaltungsmaßnahmen
in
Höhe
von
1,6
Mio.
Euro
beträgt
die
Bruttoanfangsrendite
5,6
Prozent.
ParaCrawl v7.1
I
therefore
think
that
we
should
see
and
resolve
these
basic
outstanding
issues,
taking
account,
on
the
one
hand,
of
the
need
to
use
'opting
out'
and,
on
the
other
hand,
of
the
existence
of
new
criteria
and
binding
positions
on
the
Member
States,
so
that
there
is
control
of
their
use
and
not
their
abuse.
Deshalb
denke
ich,
wir
sollten
schauen,
wie
wir
diese
grundlegenden,
noch
ungelösten
Fragen
klären
können,
indem
wir
einerseits
der
Notwendigkeit,
Ausnahmeregelungen
anzuwenden,
Rechnung
tragen,
und
andererseits
das
Vorhandensein
neuer
Kriterien
und
verbindlicher
Positionen
für
die
Mitgliedstaaten
berücksichtigen,
so
dass
wir
ihre
Anwendung
und
nicht
ihren
Missbrauch
kontrollieren.
Europarl v8
For
those
insurance
undertakings
which
discount
or
reduce
their
technical
provisions
for
claims
outstanding
to
take
account
of
investment
income
as
permitted
by
Article
60(1)(g)
of
Council
Directive
91/674/EEC
of
19
December
1991
on
the
annual
accounts
and
consolidated
accounts
of
insurance
undertakings(7),
the
available
solvency
margin
shall
be
reduced
by
the
difference
between
the
undiscounted
technical
provisions
or
technical
provisions
before
deductions
as
disclosed
in
the
notes
on
the
accounts,
and
the
discounted
or
technical
provisions
after
deductions.
Die
verfügbare
Solvabilitätsspanne
von
Schadenversicherungsunternehmen,
die
ihre
versicherungstechnischen
Rückstellungen
für
noch
nicht
abgewickelte
Versicherungsfälle
abzinsen
oder
reduzieren,
um
dadurch
gemäß
Artikel
60
Absatz
1
Buchstabe
g)
der
Richtlinie
91/674/EWG
des
Rates
vom
19.
Dezember
1991
über
den
Jahresabschluss
und
den
konsolidierten
Abschluss
von
Versicherungsunternehmen(7)
Anlagenerträgen
Rechnung
zu
tragen,
wird
um
den
Unterschiedsbetrag
zwischen
den
nicht
abgezinsten
oder
reduzierten
versicherungstechnischen
Rückstellungen,
wie
im
Anhang
zum
Jahresabschluss
ausgewiesen,
und
den
abgezinsten
oder
reduzierten
versicherungstechnischen
Rückstellungen
ermäßigt.
JRC-Acquis v3.0
For
those
insurance
undertakings
which
discount
or
reduce
their
technical
provisions
for
claims
outstanding
to
take
account
of
investment
income
as
permitted
by
Article
60(1)(g)
of
Council
Directive
91/674/EEC
of
19
December
1991
on
the
annual
accounts
and
consolidated
accounts
of
insurance
undertakings63,
the
available
solvency
margin
shall
be
reduced
by
the
difference
between
the
undiscounted
technical
provisions
or
technical
provisions
before
deductions
as
disclosed
in
the
notes
on
the
accounts,
and
the
discounted
or
technical
provisions
after
deductions.
Die
verfügbare
Solvabilitätsspanne
von
Schadenversicherungsunternehmen,
die
ihre
versicherungstechnischen
Rückstellungen
für
noch
nicht
abgewickelte
Versicherungsfälle
abzinsen
oder
reduzieren,
um
dadurch
gemäß
Artikel
60
Absatz
1
Buchstabe
g)
der
Richtlinie
91/674/EWG
des
Rates
vom
19.
Dezember
1991
über
den
Jahresabschluss
und
den
konsolidierten
Abschluss
von
Versicherungsunternehmen64
Anlagenerträgen
Rechnung
zu
tragen,
wird
um
den
Unterschiedsbetrag
zwischen
den
nicht
abgezinsten
oder
reduzierten
versicherungstechnischen
Rückstellungen,
wie
im
Anhang
zum
Jahresabschluss
ausgewiesen,
und
den
abgezinsten
oder
reduzierten
versicherungstechnischen
Rückstellungen
ermäßigt.
TildeMODEL v2018
For
those
insurance
undertakings
which
discount
or
reduce
their
technical
provisions
for
claims
outstanding
to
take
account
of
investment
income
as
permitted
by
Article
60(1)(g)
of
Council
Directive
91/674/EEC
of
19
December
1991
on
the
annual
accounts
and
consolidated
accounts
of
insurance
undertakings62,
the
available
solvency
margin
shall
be
reduced
by
the
difference
between
the
undiscounted
technical
provisions
or
technical
provisions
before
deductions
as
disclosed
in
the
notes
on
the
accounts,
and
the
discounted
or
technical
provisions
after
deductions.
Die
verfügbare
Solvabilitätsspanne
von
Schadenversicherungsunternehmen,
die
ihre
versicherungstechnischen
Rückstellungen
für
noch
nicht
abgewickelte
Versicherungsfälle
abzinsen
oder
reduzieren,
um
dadurch
gemäß
Artikel
60
Absatz
1
Buchstabe
g)
der
Richtlinie
91/674/EWG
des
Rates
vom
19.
Dezember
1991
über
den
Jahresabschluss
und
den
konsolidierten
Abschluss
von
Versicherungsunternehmen62
Anlagenerträgen
Rechnung
zu
tragen,
wird
um
den
Unterschiedsbetrag
zwischen
den
nicht
abgezinsten
oder
reduzierten
versicherungstechnischen
Rückstellungen,
wie
im
Anhang
zum
Jahresabschluss
ausgewiesen,
und
den
abgezinsten
oder
reduzierten
versicherungstechnischen
Rückstellungen
ermäßigt.
TildeMODEL v2018
For
those
insurance
undertakings
which
discount
or
reduce
their
technical
provisions
for
claims
outstanding
to
take
account
of
investment
income
as
permitted
by
Article
60(g)
of
Directive
91/674/EEC,
the
available
solvency
margin
shall
be
reduced
by
the
difference
between
the
undiscounted
technical
provisions
or
technical
provisions
before
deductions
as
disclosed
in
the
notes
on
the
accounts,
and
the
discounted
or
technical
provisions
after
deductions.
Die
verfügbare
Solvabilitätsspanne
von
Schadenversicherungsunternehmen,
die
ihre
versicherungstechnischen
Rückstellungen
für
noch
nicht
abgewickelte
Versicherungsfälle
abzinsen
oder
reduzieren,
um
dadurch
gemäß
Artikel
60
Buchstabe
g)
der
Richtlinie
91/674/EWG
Anlagenerträgen
Rechnung
zu
tragen,
wird
um
den
Unterschiedsbetrag
zwischen
den
nicht
abgezinsten
oder
reduzierten
versicherungstechnischen
Rückstellungen,
wie
im
Anhang
zum
Jahresabschluß
ausgewiesen,
und
den
abgezinsten
oder
reduzierten
versicherungstechnischen
Rückstellungen
ermäßigt.
TildeMODEL v2018
The
fair
value
of
liabilities
to
banks
corresponds
to
the
present
value
of
the
outstanding
payments,
taking
account
of
the
current
interest-rate
curve
and
the
Group’s
own
default
risk.
Der
beizulegende
Zeitwert
der
Verbindlichkeiten
gegenüber
Kreditinstituten
entspricht
dem
Barwert
der
ausstehenden
Zahlungen
unter
Berücksichtigung
der
aktuellen
Zinsstrukturkurve
sowie
des
eigenen
Ausfallrisikos.
ParaCrawl v7.1
The
fair
value
of
liabilities
to
banks
and
the
promissory
note
corresponds
to
the
present
value
of
the
outstanding
payments,
taking
account
of
the
current
interest-rate
curve
and
the
Group’s
own
default
risk.
Der
beizulegende
Zeitwert
der
Verbindlichkeiten
gegenüber
Kreditinstituten
sowie
des
Schuldscheindarlehens
entspricht
dem
Barwert
der
ausstehenden
Zahlungen
unter
Berücksichtigung
der
aktuellen
Zinsstrukturkurve
sowie
des
eigenen
Ausfallrisikos.
ParaCrawl v7.1
The
fair
value
of
liabilities
to
banks,
of
promissory
notes
andof
liabilities
from
financial
services
corresponds
to
the
present
value
of
the
outstanding
payments,
taking
account
of
the
current
interest-rate
curve
and
the
Group’s
own
default
risk.
Der
beizulegende
Zeitwert
der
Verbindlichkeiten
gegenüber
Kreditinstituten,
der
Schuldscheindarlehen
sowie
der
Verbindlichkeiten
aus
Finanzdienstleistungen
entspricht
dem
Barwert
der
ausstehenden
Zahlungen
unter
Berücksichtigung
der
aktuellen
Zinsstrukturkurve
sowie
des
eigenen
Ausfallrisikos.
ParaCrawl v7.1
This
limit
applies
to
the
entire
customer
account
and
also
takes
into
account
outstanding
amounts
from
previous
orders
with
purchase
against
invoice.
Diese
Grenze
gilt
für
das
gesamte
Kundenkonto
und
berücksichtigt
auch
noch
offene
Beträge
aus
früheren
Bestellungen
mit
Zahlung
auf
Rechnung.
ParaCrawl v7.1
This
also
applies
where
we
aggregate
individual
or
all
claims
into
a
single
outstanding
account
that
offsets
all
payments
and
receivables,
subject
to
acknowledgment
by
the
customer.
Dies
gilt
auch
dann,
wenn
einzelne
oder
sämtliche
Forderungen
von
uns
in
eine
laufende
Rechnung
übernommen
wurden
und
der
Saldo
gezogen
und
anerkannt
ist.
ParaCrawl v7.1