Übersetzung für "Outright" in Deutsch
The
Greens
reject
such
research
outright.
Die
Grünen
lehnen
dies
grundsätzlich
ab.
Europarl v8
This
outright
vote
will
do
us
Romanians,
in
particular,
a
big
favour.
Dieses
deutliche
Abstimmungsergebnis
wird
vor
allem
uns
Rumänen
sehr
zugutekommen.
Europarl v8
We
have
the
option
of
refusing
discharge
outright.
Wir
haben
die
Möglichkeit,
die
Entlastung
ausdrücklich
zu
verweigern.
Europarl v8
There
were
no
signs
that
Parliament
should
reject
this
treaty
outright.
Es
gab
keine
Signale
für
das
Parlament,
diesen
Vertrag
insgesamt
abzulehnen.
Europarl v8
It
is
no
coincidence
that
the
OAU
and
numerous
African
Heads
of
State
have
condemned
the
concept
of
Ivorian
identity
outright.
Nicht
zufällig
verurteilen
die
OAU
und
zahlreiche
afrikanische
Staatschefs
ganz
eindeutig
die
Ivorität.
Europarl v8
Otherwise
we
would
have
to
reject
the
proposal
outright.
Andernfalls
müssten
wir
den
Vorschlag
in
seiner
Gesamtheit
ablehnen.
Europarl v8
I
want
to
challenge
them
outright
to
do
so.
Ich
will
sie
dazu
ausdrücklich
auffordern.
Europarl v8
A
number
of
male
golfers
reacted
with
suspicion
and
antipathy,
and
others
rejected
the
idea
outright.
Einige
reagierten
mit
Misstrauen
und
Feindseligkeit,
andere
distanzierten
sich
deutlich.
Europarl v8
Numerous
eye
witness
accounts
printed
in
the
newspapers
talk
of
outright
brutality.
Zahlreiche
in
den
Zeitungen
veröffentlichte
Augenzeugenberichte
sprechen
von
offener
Brutalität.
Europarl v8
For
this
reason
the
PPE-DE
Group
also
rejects
this
amendment
outright.
Deshalb
lehnt
die
EVP-Fraktion
auch
diesen
Antrag
eindeutig
ab.
Europarl v8