Übersetzung für "Outlet cover" in Deutsch
The
filter
housing
32
is
riveted
to
the
air
outlet
cover
34
.
Das
Filtergehäuse
32
ist
mit
dem
Luftauslassdeckel
34
vernietet.
EuroPat v2
As
can
be
seen,
the
filter
housing
14
is
riveted
to
the
air
outlet
cover
16
.
Wie
ersichtlich
ist,
ist
das
Filtergehäuse
14
mit
dem
Luftauslassdeckel
16
vernietet.
EuroPat v2
A
further
filter
42
is
provided
between
the
air
outlet
cover
34
and
the
partition
wall
37
.
Zwischen
dem
Luftauslassdeckel
34
und
dem
Zwischenboden
37
ist
ein
weiterer
Filter
42
vorgesehen.
EuroPat v2
The
inlet
33
and
the
outlet
35
cover
a
region
which
in
direction
of
rotation
of
the
condensor
evaporator
elements
30
approximately
lies
in
the
region
C-D,
in
which
in
the
housing
11
the
desorption
is
effected
by
means
of
heating.
Der
Einlaß
33
und
der
Auslaß
35
überdecken
einen
Bereich,
der
in
Drehrichtung
der
Kondensatorverdampferteile
30
in
etwa
im
Bereich
C-D
liegt,
in
dem
im
Gehäuse
11
die
Desorption
durch
Erwärmung
erfolgt.
EuroPat v2
With
all
functional
plates
45,
46,
47
projecting,
square
outlet
openings
42
lie
on
a
plane
(FIG.
2)
that
is
offset
from
inlet
opening
40,
i.e.,
inlet
opening
40
does
not
cover
outlet
openings
42
at
any
point
in
the
projection.
Die
quadratischen
Auslaßöffnungen
42
liegen
bei
einer
Projektion
aller
Funktionsebenen
45,
46,
47
in
eine
Ebene
(Figur
2)
mit
einem
Versatz
zur
Einlaßöffnung
40
vor,
d.
h.
in
der
Projektion
wird
die
Einlaßöffnung
40
an
keiner
Stelle
die
Auslaßöffnungen
42
überdecken.
EuroPat v2
Furthermore,
the
air
outlet
unit
29
comprises
an
air
outlet
cover
32,
an
air
outlet
closing
cap
33
and
the
valve
member
34
and
can
be
provided
as
a
subassembly
that
can
be
pre-assembled.
Weiter
umfasst
die
Luftauslasseinheit
29
einen
Luftauslassdeckel
32,
eine
Luftauslassverschlusskappe
33
sowie
den
Ventilkörper
34
und
kann
als
vormontierbare
Baugruppe
vorgesehen
werden.
EuroPat v2
The
air
outlet
cover
32,
the
air
outlet
closing
cap
33
and
the
filter
housing
30
are
respectively
attached
with
screw
elements
35,
36,
37
.
Der
Luftauslassdeckel
32,
die
Luftauslassverschlusskappe
33
und
das
Filtergehäuse
30
sind
jeweils
mit
Schraubenelementen
35,36,37
befestigt.
EuroPat v2
When
the
air
pressure
in
the
inside
space
128
of
the
pump
becomes
higher
than
the
atmospheric
pressure
encompassing
the
pump,
the
non-return
valve
149
will
open
in
that
the
valve
member
134
lifts
at
least
partly
from
through-bores
138
in
the
air
outlet
cover
132,
and
the
air
can
escape
from
the
pump
housing
105
into
the
atmosphere
through
non-illustrated
openings
in
the
air
outlet
closing
cap
133
and
through
the
filter
131
.
Wenn
der
Luftdruck
im
Innenraum
128
der
Pumpe
größer
wird,
als
der
die
Pumpe
umgebende
Atmosphärendruck,
öffnet
sich
das
Rückschlagventil
149,
indem
sich
der
Ventilkörper
134
von
Durchgangsbohrungen
138
im
Luftauslassdeckel
132
zumindest
teilweise
abhebt,
und
die
Luft
durch
nicht
dargestellte
Öffnungen
in
der
Luftauslassverschlusskappe
133
und
durch
den
Filter
131
aus
dem
Pumpengehäuse
105
in
die
Atmosphäre
entweichen
kann.
EuroPat v2
Furthermore,
the
air
outlet
unit
129
comprises
an
air
outlet
cover
132,
an
air
outlet
closing
cap
133
as
well
as
the
valve
member
134
and
can
be
provided
as
a
pre-assembled
subassembly.
Weiter
umfasst
die
Luftauslasseinheit
129
einen
Luftauslassdeckel
132,
eine
Luftauslassverschlusskappe
133
sowie
den
Ventilkörper
134
und
kann
als
vormontierbare
Baugruppe
vorgesehen
werden.
EuroPat v2
An
air
outlet
unit
13
which
is
provided
in
the
pump
housing
5
and
is
composed
of
a
filter
housing
14,
an
intermediate
floor
15
and
an
air
outlet
cover
16
permits
low-noise
expulsion
of
the
air
from
the
interior
space
22,
which
therefore
serves
as
a
sound
damping
space.
Eine
in
dem
Pumpengehäuse
5
vorgesehene
Luftauslasseinheit
13
bestehend
aus
einem
Filtergehäuse
14,
einem
Zwischenboden
15
und
einem
Luftauslassdeckel
16
ermöglicht
ein
geräuscharmes
Ausblasen
der
Luft
aus
dem
Innenraum
22,
welcher
so
als
Schalldämpfungsraum
dient.
EuroPat v2
Furthermore,
the
air
outlet
unit
13
comprises
an
air
outlet
cover
16,
an
air
outlet
closure
cap
19
and
the
valve
body
17
and
can
be
provided
as
a
pre-assembled
subassembly.
Weiter
umfasst
die
Luftauslasseinheit
13
einen
Luftauslassdeckel
16,
eine
Luftauslassverschlusskappe
19
sowie
den
Ventilkörper
17
und
kann
als
vormontierbare
Baugruppe
vorgesehen
werden.
EuroPat v2
The
air
outlet
cover
16,
the
air
outlet
closure
cap
19
and
the
filter
housing
14
are
in
each
case
fixed
with
screw
elements
20,
65
.
Der
Luftauslassdeckel
16,
die
Luftauslassverschlusskappe
19
und
das
Filtergehäuse
14
sind
jeweils
mit
Schraubelementen
20,65
befestigt.
EuroPat v2
Furthermore,
the
air
outlet
unit
23
comprises
an
air
outlet
cover
34,
a
valve
holding
element
38
and
the
valve
body
31,
and
can
be
provided
as
a
pre-mountable
assembly.
Weiter
umfasst
die
Luftauslasseinheit
23
einen
Luftauslassdeckel
34,
ein
Ventilhalteelement
38
sowie
den
Ventilkörper
31
und
kann
als
vormontierbare
Baugruppe
vorgesehen
werden.
EuroPat v2
The
air
outlet
cover
34
and
the
filter
housing
32
are
attached
by
screw
elements
35
to
the
pump
housing
5,
as
is
apparent
from
FIGS.
Der
Luftauslassdeckel
34
und
das
Filtergehäuse
32
sind
mit
Schraubelementen
35
am
Pumpengehäuse
5
befestigt,
wie
aus
den
Fig.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
filter
housing
32
has
a
plurality
of
pins
36,
and
the
air
outlet
cover
34
has
corresponding
drill
holes
(not
visible).
Hierzu
weisen
das
Filtergehäuse
32
mehrere
Pins
36
und
der
Luftauslassdeckel
34
entsprechende,
nicht
ersichtliche
Bohrungen
auf.
EuroPat v2
The
openings
40
in
the
partition
wall
37
are
positioned
in
such
a
way
that
the
air
is
firstly
deflected
by
90°
and
then
by
180°
until
it
exits
openings
41
in
the
air
outlet
cover
34
.
Die
Öffnungen
40
des
Zwischenbodens
37
sind
derart
positioniert,
dass
die
Luft
zuerst
um
90°,
dann
um
180°
umgelenkt
wird,
bis
sie
aus
Öffnungen
41
des
Luftauslassdeckels
34
austritt.
EuroPat v2