Übersetzung für "Outgoing payment" in Deutsch
A
Eurosystem
CB
that
has
suspended
the
participation
of
a
TIPS
DCA
holder
in
its
TARGET2
component
system
pursuant
to
paragraph
1(a)
shall
reject
all
its
outgoing
payment
orders.’;
Eine
Zentralbank
des
Eurosystems,
die
gemäß
Absatz 1
Buchstabe a
die
Teilnahme
eines
TIPS-Geldkontoinhabers
an
ihrem
TARGET2-Komponenten-System
suspendiert
hat,
wird
alle
seine
ausgehenden
Zahlungsaufträge
ablehnen.“
DGT v2019
By
setting
a
bilateral
limit,
a
participant
instructs
the
[insert
name
of
CB]
that
an
accepted
payment
order
shall
not
be
settled
if
the
sum
of
its
outgoing
normal
payment
orders
to
another
TARGET2
participant's
PM
account
minus
the
sum
of
all
incoming
urgent
and
normal
payments
from
such
TARGET2
participant's
PM
account
would
exceed
this
bilateral
limit.
Durch
Setzen
eines
bilateralen
Limits
weist
ein
Teilnehmer
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
an,
einen
angenommenen
Zahlungsauftrag
nicht
abzuwickeln,
wenn
der
Gesamtbetrag
seiner
ausgehenden
normalen
Zahlungsaufträge
an
das
betreffende
PM-Konto
eines
anderen
TARGET2-Teilnehmers
abzüglich
des
Gesamtbetrags
aller
eingehenden
dringenden
und
normalen
Zahlungen
von
diesem
PM-Konto
das
bilaterale
Limit
übersteigen
würde.
DGT v2019
If
a
participant
sets
a
multilateral
limit,
it
instructs
the
[insert
name
of
CB]
that
an
accepted
payment
order
shall
not
be
settled
if
the
sum
of
its
outgoing
normal
payment
orders
to
all
TARGET2
participants'
PM
accounts
in
relation
to
which
no
bilateral
limit
has
been
set,
minus
the
sum
of
all
incoming
urgent
and
normal
payments
from
such
PM
accounts
would
exceed
this
multilateral
limit.
Indem
ein
Teilnehmer
ein
multilaterales
Limit
setzt,
weist
er
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
an,
einen
angenommenen
Zahlungsauftrag
nicht
abzuwickeln,
wenn
der
Gesamtbetrag
seiner
ausgehenden
normalen
Zahlungsaufträge
an
alle
PM-Konten
von
TARGET2-Teilnehmern,
für
die
kein
bilaterales
Limit
festgelegt
wurde,
abzüglich
des
Gesamtbetrags
aller
eingehenden
dringenden
und
normalen
Zahlungen
von
diesen
PM-Konten
das
multilaterale
Limit
übersteigen
würde.
DGT v2019
By
setting
a
bilateral
limit,
a
participant
instructs
the
[insert
name
of
CB]
that
an
accepted
payment
order
shall
not
be
settled
if
the
sum
of
its
outgoing
normal
payment
orders
to
another
TARGET2
participant’s
PM
account
minus
the
sum
of
all
incoming
urgent
and
normal
payments
from
such
TARGET2
participant’s
PM
account
would
exceed
this
bilateral
limit.
Durch
Setzen
eines
bilateralen
Limits
weist
ein
Teilnehmer
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
an,
einen
angenommenen
Zahlungsauftrag
nicht
abzuwickeln,
wenn
der
Gesamtbetrag
seiner
ausgehenden
normalen
Zahlungsaufträge
an
das
betreffende
PM-Konto
eines
anderen
TARGET2-Teilnehmers
abzüglich
des
Gesamtbetrags
aller
eingehenden
dringenden
und
normalen
Zahlungen
von
diesem
PM-Konto
das
bilaterale
Limit
übersteigen
würde.
DGT v2019
If
a
participant
sets
a
multilateral
limit,
it
instructs
the
[insert
name
of
CB]
that
an
accepted
payment
order
shall
not
be
settled
if
the
sum
of
its
outgoing
normal
payment
orders
to
all
TARGET2
participants’
PM
accounts
in
relation
to
which
no
bilateral
limit
has
been
set,
minus
the
sum
of
all
incoming
urgent
and
normal
payments
from
such
PM
accounts
would
exceed
this
multilateral
limit.
Indem
ein
Teilnehmer
ein
multilaterales
Limit
setzt,
weist
er
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
an,
einen
angenommenen
Zahlungsauftrag
nicht
abzuwickeln,
wenn
der
Gesamtbetrag
seiner
ausgehenden
normalen
Zahlungsaufträge
an
alle
PM-Konten
von
TARGET2-Teilnehmern,
für
die
kein
bilaterales
Limit
festgelegt
wurde,
abzüglich
des
Gesamtbetrags
aller
eingehenden
dringenden
und
normalen
Zahlungen
von
diesen
PM-Konten
das
multilaterale
Limit
übersteigen
würde.
DGT v2019
It
controls
and
monitors
all
incoming
and
outgoing
payments.
Er
steuert
und
überwacht
alle
ein-
und
ausgehenden
Zahlungen.
CCAligned v1
You
can
manage
your
quotations,
orders,
purchase
invoices,
and
the
corresponding
outgoing
payments.
Verwalten
Sie
Ihre
Anfragen,
Bestellungen,
Eingangsrechnungen
und
die
dazugehörenden
Zahlungsausgänge.
ParaCrawl v7.1
Clear:
you
can
see
your
bank
statements,
incoming
and
outgoing
payments
at
a
glance.
Übersichtlich:
Sie
sehen
Ihre
Kontoauszüge,
Zahlungseingänge
und
-ausgänge
auf
einen
Blick.
ParaCrawl v7.1
She
arranges
and
checks
all
incoming
and
outgoing
payments.
Er
steuert
und
überwacht
alle
ein-
und
ausgehenden
Zahlungen.
CCAligned v1
You
can
see
your
bank
statements,
incoming
and
outgoing
payments
at
a
glance.
Sie
sehen
auf
einen
Blick
Ihre
Kontoauszüge,
Zahlungseingänge
und
-ausgänge.
ParaCrawl v7.1
Incoming
and
outgoing
payments
are
effected
via
PostFinance.
Unsere
Ein-
und
Auszahlungen
werden
über
die
PostFinance
abgewickelt.
ParaCrawl v7.1
Incoming
and
outgoing
payments
are
always
processed
on
the
same
business
day.
Ankommende
und
ausgehende
Zahlungen
werden
stets
am
selben
Arbeitstag
verarbeitet.
ParaCrawl v7.1
Prisoners
had
to
confirm
incoming
and
outgoing
payments
by
signing
their
money
account
cards.
Die
Häftlinge
mussten
Ein-
und
Auszahlungen
auf
den
Geldverwaltungskarten
mit
ihrer
Unterschrift
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
Almost
half
of
all
outgoing
payments
have
been
effected
via
homebanking.
Fast
die
Hälfte
aller
ausgehenden
Zahlungen
wurde
durch
Homebanking
verwirklicht.
ParaCrawl v7.1
KBC-Online
for
Business
allows
you
to
manage
all
the
incoming
and
outgoing
business-related
payments.
Mit
KBC-Online
for
Business
verwalten
Sie
alle
ein-
und
ausgehenden
Zahlungen
Ihres
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
your
incoming
and
outgoing
payments
also
have
to
be
quickly
reconciled
with
each
other.
Deshalb
müssen
auch
Ihre
Zahlungseingänge
und
-ausgänge
schnell
aufeinander
abgestimmt
werden.
ParaCrawl v7.1
Last
but
not
least,
it
also
applies
to
the
question
of
outgoing
payments
from
the
European
Union.
Das
gilt
nicht
zuletzt
auch
für
die
Frage
der
ausgehenden
Zahlungen
aus
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
The
handling
of
payments
will
be
simplified
,
as
all
incoming
and
outgoing
payments
will
have
the
same
format
.
Die
Zahlungsabwicklung
wird
vereinfacht
,
da
alle
eingehenden
und
ausgehenden
Zahlungen
dasselbe
Format
haben
werden
.
ECB v1
In
the
meantime,
the
Treasury
would
temporarily
re-prioritize
and
slow
outgoing
payments.
In
der
Zwischenzeit
würde
das
Finanzministerium
die
ausgehenden
Zahlungen
vorübergehend
neu
priorisieren
und
verlangsamen.
News-Commentary v14
The
expected
outgoing
payments
due
to
the
open
items
of
customers
are
included
based
on
various
plan
transactions.
Die
zu
erwartenden
Zahlungsausgänge
aufgrund
der
OP
von
Kunden
werden
anhand
verschiedener
Planvorgänge
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
Outgoing
payments
–
payments
can
be
generated
from
AX
and
processed
further
on
from
the
level
of
the
bank
statement.
Laufende
Zahlungen
–
Zahlungen
können
von
AX
und
weiter
auf
Ebene
des
Kontoauszuges
generiert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
expected
outgoing
payments
due
to
the
open
items
of
suppliers
are
included
based
on
various
plan
transactions.
Die
zu
erwartenden
Zahlungsausgänge
aufgrund
der
OP
von
Lieferanten
werden
anhand
verschiedener
Planvorgänge
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1