Übersetzung für "Outgoing payment" in Deutsch

A Eurosystem CB that has suspended the participation of a TIPS DCA holder in its TARGET2 component system pursuant to paragraph 1(a) shall reject all its outgoing payment orders.’;
Eine Zentralbank des Eurosystems, die gemäß Absatz 1 Buchstabe a die Teilnahme eines TIPS-Geldkontoinhabers an ihrem TARGET2-Komponenten-System suspendiert hat, wird alle seine ausgehenden Zahlungsaufträge ablehnen.“
DGT v2019

By setting a bilateral limit, a participant instructs the [insert name of CB] that an accepted payment order shall not be settled if the sum of its outgoing normal payment orders to another TARGET2 participant's PM account minus the sum of all incoming urgent and normal payments from such TARGET2 participant's PM account would exceed this bilateral limit.
Durch Setzen eines bilateralen Limits weist ein Teilnehmer die [Name der Zentralbank einfügen] an, einen angenommenen Zahlungsauftrag nicht abzuwickeln, wenn der Gesamtbetrag seiner ausgehenden normalen Zahlungsaufträge an das betreffende PM-Konto eines anderen TARGET2-Teilnehmers abzüglich des Gesamtbetrags aller eingehenden dringenden und normalen Zahlungen von diesem PM-Konto das bilaterale Limit übersteigen würde.
DGT v2019

If a participant sets a multilateral limit, it instructs the [insert name of CB] that an accepted payment order shall not be settled if the sum of its outgoing normal payment orders to all TARGET2 participants' PM accounts in relation to which no bilateral limit has been set, minus the sum of all incoming urgent and normal payments from such PM accounts would exceed this multilateral limit.
Indem ein Teilnehmer ein multilaterales Limit setzt, weist er die [Name der Zentralbank einfügen] an, einen angenommenen Zahlungsauftrag nicht abzuwickeln, wenn der Gesamtbetrag seiner ausgehenden normalen Zahlungsaufträge an alle PM-Konten von TARGET2-Teilnehmern, für die kein bilaterales Limit festgelegt wurde, abzüglich des Gesamtbetrags aller eingehenden dringenden und normalen Zahlungen von diesen PM-Konten das multilaterale Limit übersteigen würde.
DGT v2019

By setting a bilateral limit, a participant instructs the [insert name of CB] that an accepted payment order shall not be settled if the sum of its outgoing normal payment orders to another TARGET2 participant’s PM account minus the sum of all incoming urgent and normal payments from such TARGET2 participant’s PM account would exceed this bilateral limit.
Durch Setzen eines bilateralen Limits weist ein Teilnehmer die [Name der Zentralbank einfügen] an, einen angenommenen Zahlungsauftrag nicht abzuwickeln, wenn der Gesamtbetrag seiner ausgehenden normalen Zahlungsaufträge an das betreffende PM-Konto eines anderen TARGET2-Teilnehmers abzüglich des Gesamtbetrags aller eingehenden dringenden und normalen Zahlungen von diesem PM-Konto das bilaterale Limit übersteigen würde.
DGT v2019

If a participant sets a multilateral limit, it instructs the [insert name of CB] that an accepted payment order shall not be settled if the sum of its outgoing normal payment orders to all TARGET2 participants’ PM accounts in relation to which no bilateral limit has been set, minus the sum of all incoming urgent and normal payments from such PM accounts would exceed this multilateral limit.
Indem ein Teilnehmer ein multilaterales Limit setzt, weist er die [Name der Zentralbank einfügen] an, einen angenommenen Zahlungsauftrag nicht abzuwickeln, wenn der Gesamtbetrag seiner ausgehenden normalen Zahlungsaufträge an alle PM-Konten von TARGET2-Teilnehmern, für die kein bilaterales Limit festgelegt wurde, abzüglich des Gesamtbetrags aller eingehenden dringenden und normalen Zahlungen von diesen PM-Konten das multilaterale Limit übersteigen würde.
DGT v2019

It controls and monitors all incoming and outgoing payments.
Er steuert und überwacht alle ein- und ausgehenden Zahlungen.
CCAligned v1

You can manage your quotations, orders, purchase invoices, and the corresponding outgoing payments.
Verwalten Sie Ihre Anfragen, Bestellungen, Eingangsrechnungen und die dazugehörenden Zahlungsausgänge.
ParaCrawl v7.1

Clear: you can see your bank statements, incoming and outgoing payments at a glance.
Übersichtlich: Sie sehen Ihre Kontoauszüge, Zahlungseingänge und -ausgänge auf einen Blick.
ParaCrawl v7.1

She arranges and checks all incoming and outgoing payments.
Er steuert und überwacht alle ein- und ausgehenden Zahlungen.
CCAligned v1

You can see your bank statements, incoming and outgoing payments at a glance.
Sie sehen auf einen Blick Ihre Kontoauszüge, Zahlungseingänge und -ausgänge.
ParaCrawl v7.1

Incoming and outgoing payments are effected via PostFinance.
Unsere Ein- und Auszahlungen werden über die PostFinance abgewickelt.
ParaCrawl v7.1

Incoming and outgoing payments are always processed on the same business day.
Ankommende und ausgehende Zahlungen werden stets am selben Arbeitstag verarbeitet.
ParaCrawl v7.1

Prisoners had to confirm incoming and outgoing payments by signing their money account cards.
Die Häftlinge mussten Ein- und Auszahlungen auf den Geldverwaltungskarten mit ihrer Unterschrift bestätigen.
ParaCrawl v7.1

Almost half of all outgoing payments have been effected via homebanking.
Fast die Hälfte aller ausgehenden Zahlungen wurde durch Homebanking verwirklicht.
ParaCrawl v7.1

KBC-Online for Business allows you to manage all the incoming and outgoing business-related payments.
Mit KBC-Online for Business verwalten Sie alle ein- und ausgehenden Zahlungen Ihres Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

Therefore, your incoming and outgoing payments also have to be quickly reconciled with each other.
Deshalb müssen auch Ihre Zahlungseingänge und -ausgänge schnell aufeinander abgestimmt werden.
ParaCrawl v7.1

Last but not least, it also applies to the question of outgoing payments from the European Union.
Das gilt nicht zuletzt auch für die Frage der ausgehenden Zahlungen aus der Europäischen Union.
Europarl v8

The handling of payments will be simplified , as all incoming and outgoing payments will have the same format .
Die Zahlungsabwicklung wird vereinfacht , da alle eingehenden und ausgehenden Zahlungen dasselbe Format haben werden .
ECB v1

In the meantime, the Treasury would temporarily re-prioritize and slow outgoing payments.
In der Zwischenzeit würde das Finanzministerium die ausgehenden Zahlungen vorübergehend neu priorisieren und verlangsamen.
News-Commentary v14

The expected outgoing payments due to the open items of customers are included based on various plan transactions.
Die zu erwartenden Zahlungsausgänge aufgrund der OP von Kunden werden anhand verschiedener Planvorgänge berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

Outgoing payments – payments can be generated from AX and processed further on from the level of the bank statement.
Laufende Zahlungen – Zahlungen können von AX und weiter auf Ebene des Kontoauszuges generiert werden.
ParaCrawl v7.1

The expected outgoing payments due to the open items of suppliers are included based on various plan transactions.
Die zu erwartenden Zahlungsausgänge aufgrund der OP von Lieferanten werden anhand verschiedener Planvorgänge berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1