Übersetzung für "Out of calibration" in Deutsch

Any particles dropping out of the calibration gap cannot damage the photo carrier drum 16.
Aus dem Kalibrierspalt fallende Partikeln können die Fotoleitertrommel 16 nicht beschädigen.
EuroPat v2

The menu point “calibration” serves to carry out a calibration of the investigation device.
Der Menüpunkt " Abgleich" dient dazu, einen Abgleich der Untersuchungsvorrichtung durchzuführen.
EuroPat v2

I swear, working with the man has thrown something out of calibration.
Ich schwöre es, mit diesem Mann zu arbeiten hat etwas aus der Bahn geworfen.
OpenSubtitles v2018

This has the advantage that no program needs to be held in the memory of the instrument to carry out calibration of the instrument.
Dies hat den Vorteil, daß kein Programm für die Durchführung der Eichung in dem Gerät abgespeichert werden muß.
EuroPat v2

It is pointed out the calibration of the calorimeter is very important, because the temperature of the material 24 is not directly determined.
Es wurde vorgängig bereits darauf hingewiesen, dass die Eichung des Kalorimeters sehr wichtig ist, da die Temperatur des Messgutes 20 nicht direkt bestimmt wird.
EuroPat v2

Furthermore, such a combination water meter cannot be constructed with a certifiable insert, the parts of which, suspended from the lid, can be calibrated to begin with as a separate component which is then simply nevertheless placed upon the housing which, as in the past, is permanently installed in the water main and closed off merely by sliding valves in order to carry out the calibration of the combination water meter at regular-intervals.
Hinzu kommt, daß ein solcher Verbundwasserzähler nicht mit einem beglaubigungsfähigen Einsatz ausgebildet sein kann, bei dem die am Deckel hängenden Teile zunächst als separates Bauteil geeicht werden können, das dann lediglich doch auf das Gehäuse, das in die Hauptleitung nach wie vor fest eingebaut ist und lediglich durch Schieber abgesperrt ist, aufgesetzt wird, um in den regelmäßigen Eichabständen die Eichung des Verbundwasserzählers durchzuführen.
EuroPat v2

The yarn tension sensor of claim 1, further comprising a yarn takeup system (41), and characterized in that the actuator device (48) is connected to the yarn takeup system (41) in order to move the yarn takeup system out of the calibration position into the measurement position and back, and that the yarn feeler element (21) is disposed substantially, that is, except for its measurement travel, in stationary fashion.
Fadenspannungssensor nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Aktuatoreinrichtung (48) mit dem Fadenaufnahmeelement (41) verbunden ist, um dieses aus der Kalibrierposition in die Meßposition und zurück zu bewegen, und dass das Fadenfühlelement (21) im wesentlichen, d.h. bis auf seinen Meßweg ortsfest angeordnet ist.
EuroPat v2

In order to carry out calibration of the set-up time and of the hold time for in-antiphase signal generation, too, the two calibration measurements explained above must be repeated, one of the delayed signals having to be inverted.
Um auch für eine gegenphasige Signalgenerierung eine Kalibrierung der Setup-Zeit und der Hold-Zeit durchzuführen, müssen die beiden oben dargestellten Kalibrierungsmessungen wiederholt werden, wobei eines der verzögerten Signale zu invertieren ist.
EuroPat v2

Since the distance of the cutting place from the measuring transducer decreases when succeeding cutting operations are carried out, new calibration of the measuring system would be necessary for each cutting operation, if strictly comparable conditions should be wanted for each cutting operation, this calibration taking into consideration the momentary distance between the cutting place and the transducer.
Da der Abstand der Schnittstelle vom Messwandler bei der Ausführung aufeinanderfolgender Schnitte abnimmt, muss streng genommen für jede Messung eine neue Eichung erfolgen, oder es müssen Mess-Steuersysteme eingesetzt werden, welche den jeweils aktuellen Abstand zwischen Schnitt- und Messstelle berücksichtigen.
EuroPat v2

The carrying-out of the calibration and the successful completion thereof can, in turn, then also be displayed via the optical display unit in the form of command-relevant feedback.
Die Durchführung der Kalibrierung und deren erfolgreicher Verlauf wiederum können über die optische Anzeigeeinheit dann in Form einer befehlsrelevanten Rückmeldung ebenfalls visualisiert werden.
EuroPat v2

A dummy tube must be “threaded through” all of the devices from the rear end of the extrusion line until its front end extends out of the calibration and cooling unit.
Das Anfahrrohr muss vom hinteren Ende der Extrusionslinie durch alle Einrichtungen "hindurchgefädelt" werden, bis sein vorderes Ende aus der Kalibrier- und Kühleinheit ragt.
EuroPat v2

When you print a swatch page or a swatch book, if a warning appears indicating that the calibration is outside of the limits, it means that the Fiery server is configured to detect when a job will be printed using an out-of-date calibration.
Wenn beim Drucken einer Musterseite oder eines Musterbuchs eine Warnung angezeigt wird mit dem Hinweis, dass die Kalibrierung außerhalb der Grenzwerte liegt, ist der Fiery Server für die Erkennung von Aufträgen mit veralteter Kalibrierung konfiguriert.
ParaCrawl v7.1

By way of example, a calibration program can to this end be stored on the control unit 9 and be used to carry out a calibration of the measuring system.
Dafür kann z.B. ein Kalibrierungsprogramm auf der Steuereinheit 9 gespeichert sein, das zur Durchführung einer Kalibrierung des Messsystems ausgeführt wird.
EuroPat v2

By means of an appropriate storage device or microprocessor of the system, it is therefore made possible, on the basis of the programming of the microprocessor, to detect various positions, particularly swivel positions of the door or window by means of the first sensor device, and to simultaneously clearly detect the position of the handle by means of the first sensor and thus carry out a calibration of the entire system, particularly for the clear identification of the respective position of the handle or of the window, for example upon initial installation or when the system or the window or the door is modified.
Mittels einer entsprechenden Speichereinrichtung bzw. eines Mikroprozessors der Einrichtung wird es somit ermöglicht, basierend auf einer Programmierung des Mikroprozessors verschiedene Positionen, insbesondere Schwenklagen des Tür bzw. des Fensters mittels der ersten Sensoreinrichtung zu erfassen, gleichzeitig die Stellung der Griffolive mittels des ersten Sensors eindeutig zu erfassen und so eine Kalibrierung der gesamten Einrichtung, insbesondere zur eindeutigen Identifizierung der jeweiligen Position der Griffolive bzw. des Fensters durchzuführen, beispielsweise beim ersten Einbau oder bei einem Umbau der Einrichtung bzw. des Fensters bzw. der Tür.
EuroPat v2

Preferably, the evaluation and control unit provides a calibration functionality designed to carry out a calibration of the disturbance suppression in a user-assisted manner in the field, wherein for the calibration a sequence of a plurality of calibration measurements is defined, in particular at least five, for which the observation device is to be brought into a plurality of different rotational positions, and wherein calibration measurement variables are automatically detected in the context of the calibration functionality.
Bevorzugt wird durch die Auswerte- und Steuereinheit eine Kalibrierfunktionalität bereitgestellt, welche dazu ausgestaltet ist, um benutzerunterstützt im Feld eine Kalibrierung der Störunterdrückung durchzuführen, wobei für die Kalibrierung ein Ablauf von mehreren Kalibriermessungen definiert ist, insbesondere mindestens fünf, für welche das Beobachtungsgerät in mehrere unterschiedliche Drehlagen zu bringen ist, und wobei im Rahmen der Kalibrierfunktionalität automatisch Kalibriermessungsgrössen erfasst werden.
EuroPat v2

Before the start of a harvesting process, the determination device 72 can cause the control device 62 (via a connection not shown in FIG. 2) to carry out the calibration of the actuator 48 .
Vor Beginn eines Erntevorgangs kann die Bestimmungseinrichtung 72 die Kontrolleinrichtung 62 (über eine in der Figur 2 nicht gezeigte Verbindung) veranlassen, zur Kalibrierung den Aktor 48 auszufahren.
EuroPat v2

Calibration tool 26 is placed for this purpose on fuel injector 20 and the reshaping process of sealing ring 24 is carried out during removal of calibration tool 26 from fuel injector 20 .
Hierzu wird das Kalibrierwerkzeug 26 auf das Kraftstoffeinspritzventil 20 aufgesetzt und der Umformungsprozess des Dichtungsrings 24 beim Abziehen des Kalibrierwerkzeugs 26 vom Kraftstoffeinspritzventil 20 durchgeführt.
EuroPat v2

In this case, the generation of the drive signals, calibration data and the reading out of status data, calibration data and DC measured signals is designed in a particularly simple manner.
Die Erzeugung der Ansteuersignale und der Kalibrierdaten und das Auslesen der Statusdaten, der Kalibrierdaten und der Gleichspannungs-Messsignale gestaltet sich in diesem Fall besonders einfach.
EuroPat v2

If it becomes necessary to carry out another calibration of the optical measurement array 1 or of the measuring robot 6 during the measuring operation (e.g., due to a crash of the measuring robot 6), the retroreflector spheres 27 can be inserted into the “nesting elements” 25 at any time in a reproducible fashion.
Falls im Zuge des Messbetriebs (z.B. aufgrund eines Crashs des Messroboters 6) eine weitere Kalibration der optischen Messanordnung 1 bzw. des Messroboters 6 notwendig wird, können die Retroreflektorkugeln 27 jederzeit in reproduzierbarer Weise in die "Nester" 25 eingelegt werden.
EuroPat v2

This calibration system can accordingly be designed to receive and/or to process at least one calibration information item relating to a concentration of the analyte in the eye fluid and/or a further bodily fluid, and accordingly to carry out a calibration of the determination of the analyte concentration.
Dieses Kalibriersystem kann dementsprechend ausgestaltet sein, um mindestens eine Kalibrationsinformation über eine Konzentration des Analyten in der Augenflüssigkeit und/oder einer weiteren Körperflüssigkeit zu empfangen und/oder zu verarbeiten und dementsprechend eine Kalibration der Bestimmung der Analytkonzentration durchzuführen.
EuroPat v2

To carry out a calibration of the temperature measuring, the device 10 comprises means for carrying out a “flash method” on a sample, which is held by the sample holder 16 .
Zur Durchführung einer Kalibrierung der Temperaturmessung umfasst die Vorrichtung 10 Mittel zur Durchführung eines "Flash-Verfahrens" an einer von dem Probenhalter 16 gehaltenen Probe.
EuroPat v2

The medium that was used for carrying out a calibration of the device according to the invention is also relevant for determining of the additional information.
Für die Bestimmung der zusätzlichen Aussagen ist dabei auch relevant, mit welchem Medium eine Kalibrierung der erfindungsgemäßen Vorrichtung durchgeführt worden ist.
EuroPat v2

The current-determining circuit can also be configured to determine the difference between the time period measured for a positive switching edge and the time period measured for a negative switching edge and, based on the determined difference, to carry out a calibration of the measured switching edges.
Die Stromermittlungsschaltung kann auch ausgebildet sein, die Differenz zwischen der bei einer positiven Schaltflanke gemessenen Zeitspanne und der bei einer negativen Schaltflanke gemessenen Zeitspanne zu ermitteln und eine Kalibration der gemessenen Schaltflanken anhand der ermittelten Differenz durchzuführen.
EuroPat v2

Preferably, measuring runs of the conveyor belt can be carried out outside of the actual operation of the conveyor, in order to carry out calibration of the load rate of the conveyor belt, for example and/or to determine a respectively present load of the conveyor belt.
Vorzugsweise können außerhalb des eigentlichen Betriebs der Fördervorrichtung Messläufe des Förderbandes durchgeführt werden, um beispielsweise eine Kalibrierung des Maßes für die Beladung des Förderbandes durchzuführen und/oder eine jeweils aktuell vorliegende Beladung des Förderbandes zu ermitteln.
EuroPat v2

This makes it possible to be able to compare the measurement values of the sensor with one another or to be able to carry out a calibration of the sensors.
Dies ermöglicht es, die Meßwerte der Sensoren miteinander vergleichen zu können bzw. eine Kalibrierung der Sensoren vornehmen zu können.
EuroPat v2