Übersetzung für "Out of calibration" in Deutsch
Any
particles
dropping
out
of
the
calibration
gap
cannot
damage
the
photo
carrier
drum
16.
Aus
dem
Kalibrierspalt
fallende
Partikeln
können
die
Fotoleitertrommel
16
nicht
beschädigen.
EuroPat v2
The
menu
point
“calibration”
serves
to
carry
out
a
calibration
of
the
investigation
device.
Der
Menüpunkt
"
Abgleich"
dient
dazu,
einen
Abgleich
der
Untersuchungsvorrichtung
durchzuführen.
EuroPat v2
I
swear,
working
with
the
man
has
thrown
something
out
of
calibration.
Ich
schwöre
es,
mit
diesem
Mann
zu
arbeiten
hat
etwas
aus
der
Bahn
geworfen.
OpenSubtitles v2018
This
has
the
advantage
that
no
program
needs
to
be
held
in
the
memory
of
the
instrument
to
carry
out
calibration
of
the
instrument.
Dies
hat
den
Vorteil,
daß
kein
Programm
für
die
Durchführung
der
Eichung
in
dem
Gerät
abgespeichert
werden
muß.
EuroPat v2
It
is
pointed
out
the
calibration
of
the
calorimeter
is
very
important,
because
the
temperature
of
the
material
24
is
not
directly
determined.
Es
wurde
vorgängig
bereits
darauf
hingewiesen,
dass
die
Eichung
des
Kalorimeters
sehr
wichtig
ist,
da
die
Temperatur
des
Messgutes
20
nicht
direkt
bestimmt
wird.
EuroPat v2
Furthermore,
such
a
combination
water
meter
cannot
be
constructed
with
a
certifiable
insert,
the
parts
of
which,
suspended
from
the
lid,
can
be
calibrated
to
begin
with
as
a
separate
component
which
is
then
simply
nevertheless
placed
upon
the
housing
which,
as
in
the
past,
is
permanently
installed
in
the
water
main
and
closed
off
merely
by
sliding
valves
in
order
to
carry
out
the
calibration
of
the
combination
water
meter
at
regular-intervals.
Hinzu
kommt,
daß
ein
solcher
Verbundwasserzähler
nicht
mit
einem
beglaubigungsfähigen
Einsatz
ausgebildet
sein
kann,
bei
dem
die
am
Deckel
hängenden
Teile
zunächst
als
separates
Bauteil
geeicht
werden
können,
das
dann
lediglich
doch
auf
das
Gehäuse,
das
in
die
Hauptleitung
nach
wie
vor
fest
eingebaut
ist
und
lediglich
durch
Schieber
abgesperrt
ist,
aufgesetzt
wird,
um
in
den
regelmäßigen
Eichabständen
die
Eichung
des
Verbundwasserzählers
durchzuführen.
EuroPat v2
The
yarn
tension
sensor
of
claim
1,
further
comprising
a
yarn
takeup
system
(41),
and
characterized
in
that
the
actuator
device
(48)
is
connected
to
the
yarn
takeup
system
(41)
in
order
to
move
the
yarn
takeup
system
out
of
the
calibration
position
into
the
measurement
position
and
back,
and
that
the
yarn
feeler
element
(21)
is
disposed
substantially,
that
is,
except
for
its
measurement
travel,
in
stationary
fashion.
Fadenspannungssensor
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Aktuatoreinrichtung
(48)
mit
dem
Fadenaufnahmeelement
(41)
verbunden
ist,
um
dieses
aus
der
Kalibrierposition
in
die
Meßposition
und
zurück
zu
bewegen,
und
dass
das
Fadenfühlelement
(21)
im
wesentlichen,
d.h.
bis
auf
seinen
Meßweg
ortsfest
angeordnet
ist.
EuroPat v2
In
order
to
carry
out
calibration
of
the
set-up
time
and
of
the
hold
time
for
in-antiphase
signal
generation,
too,
the
two
calibration
measurements
explained
above
must
be
repeated,
one
of
the
delayed
signals
having
to
be
inverted.
Um
auch
für
eine
gegenphasige
Signalgenerierung
eine
Kalibrierung
der
Setup-Zeit
und
der
Hold-Zeit
durchzuführen,
müssen
die
beiden
oben
dargestellten
Kalibrierungsmessungen
wiederholt
werden,
wobei
eines
der
verzögerten
Signale
zu
invertieren
ist.
EuroPat v2
Since
the
distance
of
the
cutting
place
from
the
measuring
transducer
decreases
when
succeeding
cutting
operations
are
carried
out,
new
calibration
of
the
measuring
system
would
be
necessary
for
each
cutting
operation,
if
strictly
comparable
conditions
should
be
wanted
for
each
cutting
operation,
this
calibration
taking
into
consideration
the
momentary
distance
between
the
cutting
place
and
the
transducer.
Da
der
Abstand
der
Schnittstelle
vom
Messwandler
bei
der
Ausführung
aufeinanderfolgender
Schnitte
abnimmt,
muss
streng
genommen
für
jede
Messung
eine
neue
Eichung
erfolgen,
oder
es
müssen
Mess-Steuersysteme
eingesetzt
werden,
welche
den
jeweils
aktuellen
Abstand
zwischen
Schnitt-
und
Messstelle
berücksichtigen.
EuroPat v2
The
carrying-out
of
the
calibration
and
the
successful
completion
thereof
can,
in
turn,
then
also
be
displayed
via
the
optical
display
unit
in
the
form
of
command-relevant
feedback.
Die
Durchführung
der
Kalibrierung
und
deren
erfolgreicher
Verlauf
wiederum
können
über
die
optische
Anzeigeeinheit
dann
in
Form
einer
befehlsrelevanten
Rückmeldung
ebenfalls
visualisiert
werden.
EuroPat v2
A
dummy
tube
must
be
“threaded
through”
all
of
the
devices
from
the
rear
end
of
the
extrusion
line
until
its
front
end
extends
out
of
the
calibration
and
cooling
unit.
Das
Anfahrrohr
muss
vom
hinteren
Ende
der
Extrusionslinie
durch
alle
Einrichtungen
"hindurchgefädelt"
werden,
bis
sein
vorderes
Ende
aus
der
Kalibrier-
und
Kühleinheit
ragt.
EuroPat v2
When
you
print
a
swatch
page
or
a
swatch
book,
if
a
warning
appears
indicating
that
the
calibration
is
outside
of
the
limits,
it
means
that
the
Fiery
server
is
configured
to
detect
when
a
job
will
be
printed
using
an
out-of-date
calibration.
Wenn
beim
Drucken
einer
Musterseite
oder
eines
Musterbuchs
eine
Warnung
angezeigt
wird
mit
dem
Hinweis,
dass
die
Kalibrierung
außerhalb
der
Grenzwerte
liegt,
ist
der
Fiery
Server
für
die
Erkennung
von
Aufträgen
mit
veralteter
Kalibrierung
konfiguriert.
ParaCrawl v7.1
By
way
of
example,
a
calibration
program
can
to
this
end
be
stored
on
the
control
unit
9
and
be
used
to
carry
out
a
calibration
of
the
measuring
system.
Dafür
kann
z.B.
ein
Kalibrierungsprogramm
auf
der
Steuereinheit
9
gespeichert
sein,
das
zur
Durchführung
einer
Kalibrierung
des
Messsystems
ausgeführt
wird.
EuroPat v2
By
means
of
an
appropriate
storage
device
or
microprocessor
of
the
system,
it
is
therefore
made
possible,
on
the
basis
of
the
programming
of
the
microprocessor,
to
detect
various
positions,
particularly
swivel
positions
of
the
door
or
window
by
means
of
the
first
sensor
device,
and
to
simultaneously
clearly
detect
the
position
of
the
handle
by
means
of
the
first
sensor
and
thus
carry
out
a
calibration
of
the
entire
system,
particularly
for
the
clear
identification
of
the
respective
position
of
the
handle
or
of
the
window,
for
example
upon
initial
installation
or
when
the
system
or
the
window
or
the
door
is
modified.
Mittels
einer
entsprechenden
Speichereinrichtung
bzw.
eines
Mikroprozessors
der
Einrichtung
wird
es
somit
ermöglicht,
basierend
auf
einer
Programmierung
des
Mikroprozessors
verschiedene
Positionen,
insbesondere
Schwenklagen
des
Tür
bzw.
des
Fensters
mittels
der
ersten
Sensoreinrichtung
zu
erfassen,
gleichzeitig
die
Stellung
der
Griffolive
mittels
des
ersten
Sensors
eindeutig
zu
erfassen
und
so
eine
Kalibrierung
der
gesamten
Einrichtung,
insbesondere
zur
eindeutigen
Identifizierung
der
jeweiligen
Position
der
Griffolive
bzw.
des
Fensters
durchzuführen,
beispielsweise
beim
ersten
Einbau
oder
bei
einem
Umbau
der
Einrichtung
bzw.
des
Fensters
bzw.
der
Tür.
EuroPat v2
Preferably,
the
evaluation
and
control
unit
provides
a
calibration
functionality
designed
to
carry
out
a
calibration
of
the
disturbance
suppression
in
a
user-assisted
manner
in
the
field,
wherein
for
the
calibration
a
sequence
of
a
plurality
of
calibration
measurements
is
defined,
in
particular
at
least
five,
for
which
the
observation
device
is
to
be
brought
into
a
plurality
of
different
rotational
positions,
and
wherein
calibration
measurement
variables
are
automatically
detected
in
the
context
of
the
calibration
functionality.
Bevorzugt
wird
durch
die
Auswerte-
und
Steuereinheit
eine
Kalibrierfunktionalität
bereitgestellt,
welche
dazu
ausgestaltet
ist,
um
benutzerunterstützt
im
Feld
eine
Kalibrierung
der
Störunterdrückung
durchzuführen,
wobei
für
die
Kalibrierung
ein
Ablauf
von
mehreren
Kalibriermessungen
definiert
ist,
insbesondere
mindestens
fünf,
für
welche
das
Beobachtungsgerät
in
mehrere
unterschiedliche
Drehlagen
zu
bringen
ist,
und
wobei
im
Rahmen
der
Kalibrierfunktionalität
automatisch
Kalibriermessungsgrössen
erfasst
werden.
EuroPat v2
Before
the
start
of
a
harvesting
process,
the
determination
device
72
can
cause
the
control
device
62
(via
a
connection
not
shown
in
FIG.
2)
to
carry
out
the
calibration
of
the
actuator
48
.
Vor
Beginn
eines
Erntevorgangs
kann
die
Bestimmungseinrichtung
72
die
Kontrolleinrichtung
62
(über
eine
in
der
Figur
2
nicht
gezeigte
Verbindung)
veranlassen,
zur
Kalibrierung
den
Aktor
48
auszufahren.
EuroPat v2
Calibration
tool
26
is
placed
for
this
purpose
on
fuel
injector
20
and
the
reshaping
process
of
sealing
ring
24
is
carried
out
during
removal
of
calibration
tool
26
from
fuel
injector
20
.
Hierzu
wird
das
Kalibrierwerkzeug
26
auf
das
Kraftstoffeinspritzventil
20
aufgesetzt
und
der
Umformungsprozess
des
Dichtungsrings
24
beim
Abziehen
des
Kalibrierwerkzeugs
26
vom
Kraftstoffeinspritzventil
20
durchgeführt.
EuroPat v2
In
this
case,
the
generation
of
the
drive
signals,
calibration
data
and
the
reading
out
of
status
data,
calibration
data
and
DC
measured
signals
is
designed
in
a
particularly
simple
manner.
Die
Erzeugung
der
Ansteuersignale
und
der
Kalibrierdaten
und
das
Auslesen
der
Statusdaten,
der
Kalibrierdaten
und
der
Gleichspannungs-Messsignale
gestaltet
sich
in
diesem
Fall
besonders
einfach.
EuroPat v2
If
it
becomes
necessary
to
carry
out
another
calibration
of
the
optical
measurement
array
1
or
of
the
measuring
robot
6
during
the
measuring
operation
(e.g.,
due
to
a
crash
of
the
measuring
robot
6),
the
retroreflector
spheres
27
can
be
inserted
into
the
“nesting
elements”
25
at
any
time
in
a
reproducible
fashion.
Falls
im
Zuge
des
Messbetriebs
(z.B.
aufgrund
eines
Crashs
des
Messroboters
6)
eine
weitere
Kalibration
der
optischen
Messanordnung
1
bzw.
des
Messroboters
6
notwendig
wird,
können
die
Retroreflektorkugeln
27
jederzeit
in
reproduzierbarer
Weise
in
die
"Nester"
25
eingelegt
werden.
EuroPat v2
This
calibration
system
can
accordingly
be
designed
to
receive
and/or
to
process
at
least
one
calibration
information
item
relating
to
a
concentration
of
the
analyte
in
the
eye
fluid
and/or
a
further
bodily
fluid,
and
accordingly
to
carry
out
a
calibration
of
the
determination
of
the
analyte
concentration.
Dieses
Kalibriersystem
kann
dementsprechend
ausgestaltet
sein,
um
mindestens
eine
Kalibrationsinformation
über
eine
Konzentration
des
Analyten
in
der
Augenflüssigkeit
und/oder
einer
weiteren
Körperflüssigkeit
zu
empfangen
und/oder
zu
verarbeiten
und
dementsprechend
eine
Kalibration
der
Bestimmung
der
Analytkonzentration
durchzuführen.
EuroPat v2
To
carry
out
a
calibration
of
the
temperature
measuring,
the
device
10
comprises
means
for
carrying
out
a
“flash
method”
on
a
sample,
which
is
held
by
the
sample
holder
16
.
Zur
Durchführung
einer
Kalibrierung
der
Temperaturmessung
umfasst
die
Vorrichtung
10
Mittel
zur
Durchführung
eines
"Flash-Verfahrens"
an
einer
von
dem
Probenhalter
16
gehaltenen
Probe.
EuroPat v2
The
medium
that
was
used
for
carrying
out
a
calibration
of
the
device
according
to
the
invention
is
also
relevant
for
determining
of
the
additional
information.
Für
die
Bestimmung
der
zusätzlichen
Aussagen
ist
dabei
auch
relevant,
mit
welchem
Medium
eine
Kalibrierung
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
durchgeführt
worden
ist.
EuroPat v2
The
current-determining
circuit
can
also
be
configured
to
determine
the
difference
between
the
time
period
measured
for
a
positive
switching
edge
and
the
time
period
measured
for
a
negative
switching
edge
and,
based
on
the
determined
difference,
to
carry
out
a
calibration
of
the
measured
switching
edges.
Die
Stromermittlungsschaltung
kann
auch
ausgebildet
sein,
die
Differenz
zwischen
der
bei
einer
positiven
Schaltflanke
gemessenen
Zeitspanne
und
der
bei
einer
negativen
Schaltflanke
gemessenen
Zeitspanne
zu
ermitteln
und
eine
Kalibration
der
gemessenen
Schaltflanken
anhand
der
ermittelten
Differenz
durchzuführen.
EuroPat v2
Preferably,
measuring
runs
of
the
conveyor
belt
can
be
carried
out
outside
of
the
actual
operation
of
the
conveyor,
in
order
to
carry
out
calibration
of
the
load
rate
of
the
conveyor
belt,
for
example
and/or
to
determine
a
respectively
present
load
of
the
conveyor
belt.
Vorzugsweise
können
außerhalb
des
eigentlichen
Betriebs
der
Fördervorrichtung
Messläufe
des
Förderbandes
durchgeführt
werden,
um
beispielsweise
eine
Kalibrierung
des
Maßes
für
die
Beladung
des
Förderbandes
durchzuführen
und/oder
eine
jeweils
aktuell
vorliegende
Beladung
des
Förderbandes
zu
ermitteln.
EuroPat v2
This
makes
it
possible
to
be
able
to
compare
the
measurement
values
of
the
sensor
with
one
another
or
to
be
able
to
carry
out
a
calibration
of
the
sensors.
Dies
ermöglicht
es,
die
Meßwerte
der
Sensoren
miteinander
vergleichen
zu
können
bzw.
eine
Kalibrierung
der
Sensoren
vornehmen
zu
können.
EuroPat v2