Übersetzung für "Our collaboration" in Deutsch
Our
collaboration
with
the
European
Ombudsman
is
highly
satisfactory.
Diese
Zusammenarbeit
mit
dem
Europäischen
Bürgerbeauftragten
ist
ausgezeichnet.
Europarl v8
I
am
very
optimistic
that
we
are
going
to
make
progress
in
the
effectiveness
of
our
development
collaboration.
Ich
bin
sehr
zuversichtlich,
daß
wir
unsere
Entwicklungszusammenarbeit
zunehmend
effizienter
gestalten
können.
Europarl v8
These
projects
are
the
fruits
of
our
collaboration
with
our
Canadian
partners.
Diese
Projekte
sind
die
Früchte
unserer
Zusammenarbeit
mit
unseren
kanadischen
Partnern.
TildeMODEL v2018
I
see
this
agreement
as
a
confirmation
of
our
close
collaboration.
Ich
sehe
dieses
Abkommen
als
Bekräftigung
unserer
engen
Zusammenarbeit.
TildeMODEL v2018
You
can
count
on
having
our
collaboration
and
service.
Sie
können
auf
unsere
Dienste
zählen.
OpenSubtitles v2018
This
is
the
real
meaning
of
our
collaboration.
Dies
ist
der
eigentliche
Sinn
unserer
Zusammenarbeit.
EUbookshop v2
My
contribution
is
but
a
small
token
of
gratitude
for
our
collaboration
throughout
the
ages.
Mein
Beitrag
ist
nur
ein
kleines
Zeichen
der
Dankbarkeit
für
unsere
jahrelange
Zusammenarbeit.
OpenSubtitles v2018
I'm
very
honoured
by
your
visit
and
by
our
collaboration.
Durch
Ihren
Besuch
und
unsere
Zusammenarbeit
fühle
ich
mich
sehr
geehrt.
OpenSubtitles v2018
This
is
obviously
the
result
of
our
collaboration.
Es
ist
unverkennbar
das
Ergebnis
unserer
gemeinsamen
Arbeit.
OpenSubtitles v2018
You
may
even
benefit
from
our
collaboration.
Sie
könnten
sogar
aus
unserer
Mitarbeit
Ihren
Nutzen
ziehen.
OpenSubtitles v2018
If
you
recall,
Will...
our
last
collaboration
ended
rather
messily.
Wenn
Sie
sich
erinnern,
Will,
unsere
letzte
Zusammenarbeit
endete
sehr
chaotisch.
OpenSubtitles v2018
I
know
things
that
make
our
collaboration
necessary.
Ich
weiß
Dinge,
die
unsere
Zusammenarbeit
notwendig
machen.
OpenSubtitles v2018
Maybe
we
can
extend
our
collaboration.
Vielleicht
können
wir
unsere
Zusammenarbeit
ausweiten.
OpenSubtitles v2018
Our
collaboration
is
therefore
of
long
standing
and
has
already
proved
fruitful.
Unsere
Zusammenarbeit
hat
daher
schon
eine
lange
Tradition
und
war
erfolgreich.
EUbookshop v2
We're
gonna
bury
Pete,
and
then
that's
the
end
of
our
little
collaboration.
Wir
werden
Pete
begraben
und
dann
ist
das
das
Ende
unserer
kleinen
Zusammenarbeit.
OpenSubtitles v2018
We're
gonna
bury
Pete
here,
and
then
that's
the
end
of
our
little
collaboration.
Wir
begraben
hier
Pete
und
das
ist
dann
das
Ende
unserer
kleinen
Zusammenarbeit.
OpenSubtitles v2018
For
our
future
collaboration
please
notice
the
new
corporate
details:
Für
unsere
weitere
Zusammenarbeit
beachten
Sie
bitte
die
neue
Firmierung:
ParaCrawl v7.1
Our
Collaboration
Team
experts
are
able
to
support
you
in
a
comprehensive
manner:
Unsere
Experten
des
Collaboration
Teams
können
Sie
umfassend
unterstützen:
CCAligned v1