Übersetzung für "Other matters" in Deutsch
I
would
like
to
move
on
to
two
other
matters.
Ich
möchte
nun
auf
zwei
andere
Aspekte
zu
sprechen
kommen.
Europarl v8
Other
matters
in
this
area
relate
to
the
Euro-Atlantic
Security
Partnership
and
the
Eastern
Partnership.
Andere
diesbezügliche
Themen
betreffen
die
Europäisch-Atlantische
Sicherheitspartnerschaft
und
die
Östliche
Partnerschaft.
Europarl v8
In
addition,
there
are
two
other
matters.
Darüber
hinaus
gibt
es
zwei
weitere
Aspekte.
Europarl v8
Let
us
leave
the
other
matters
to
the
competent
bodies!
Die
anderen
Themen
sollten
wir
den
zuständigen
Gremien
überlassen!
Europarl v8
Now
I
would
like
to
speak
on
certain
other
matters
that
have
been
raised
here.
Nun
möchte
ich
auf
einige
andere
hier
angesprochene
Fragen
eingehen.
Europarl v8
Environmental
product
labels
should
contain
information
about
quantities
and
other
matters
and
should
be
clear
and
legible.
Umwelt-Produktkennzeichnungen
sollten
Angaben
zu
Mengen
und
anderem
enthalten
und
deutlich
und
lesbar
sein.
Europarl v8
We
should
act
in
a
similar
way
on
many
other
matters.
Wir
sollten
in
vielen
anderen
Angelegenheiten
ähnlich
vorgehen.
Europarl v8
People
would
be
required
to
report
on
each
other
on
privacy
matters.
Die
Menschen
müssten
über
die
privaten
Angelegenheiten
ihrer
Mitmenschen
Bericht
erstatten.
Europarl v8
This
is
possibly
more
important
than
funding
and
other
matters.
Dies
ist
möglicherweise
wichtiger
als
finanzielle
Unterstützung
und
andere
Dinge.
Europarl v8
I
would
like
to
suggest
that
this
is
organised
at
specific
intervals
for
other
matters
besides
this.
Ich
möchte
anregen,
dies
in
gewissen
Abständen
auch
zu
anderen
Dingen
durchzuführen.
Europarl v8
This
fact
entails
several
other
matters
which
require
an
efficient
solution.
Diese
Tatsache
verursacht
mehrere
andere
Probleme,
die
eine
effektive
Lösung
erfordern.
Europarl v8
I
should
like
to
bring
to
your
attention
a
few
other
matters.
Ich
möchte
Sie
noch
auf
einige
andere
Dinge
aufmerksam
machen.
Europarl v8
I
hope
we
will
bear
this
in
mind
when
we
deal
with
other
matters
too.
Hoffentlich
vergessen
wir
dies
nicht,
wenn
es
um
andere
Themen
geht.
Europarl v8