Übersetzung für "Organisational talent" in Deutsch
Organisational
talent
meets
troubleshooter
–
jobs
with
perspective
and
top
pay.
Organisationstalent
trifft
Troubleshooter
–
Jobs
mit
Perspektive
und
Top-Gehalt.
CCAligned v1
Those
taking
on
posts
as
tutors
need
organisational
talent,
creativity
and
flexibility.
Gefragt
sind
für
das
Tutorenamt
Organisationstalent,
Kreativität
und
Flexibilität.
ParaCrawl v7.1
Do
you
love
it
advising
guests
and
are
you
an
organisational
talent?
Du
liebst
es,
Gäste
zu
beraten
und
bist
ein
Organisationstalent?
ParaCrawl v7.1
Sabine
is
characterised
by
creativity,
perfect
planning
and
organisational
talent.
Kreativität,
perfekte
Planung
und
Organisationstalent
zeichnen
Sabine
aus.
ParaCrawl v7.1
This
requires
an
ability
to
quickly
comprehend
issues,
organisational
talent
and
improvisation.
Dies
verlangt
eine
rasche
Auffassungsgabe,
Organisationstalent
und
Improvisationsfähigkeit.
ParaCrawl v7.1
Germans
are
admired
around
the
world
for
their
organisational
talent.
In
der
Welt
werden
die
Deutschen
für
ihr
organisatorisches
Talent
gerühmt.
ParaCrawl v7.1
Do
you
have
real
organisational
talent
and
are
you
interested
in
the
various
areas
of
location
marketing?
Sie
sind
ein
echtes
Organisationstalent
und
interessieren
sich
für
die
verschiedenen
Bereiche
des
Standortmarketings?
ParaCrawl v7.1
Organisational
talent
in
army
leadership
was
no
less
required
than
soldiers'
physical
and
mental
endurance.
Organisationstalent
der
Armeeführung
war
hier
genauso
gefordert
wie
physische
und
psychische
Belastbarkeit
der
Soldaten.
ParaCrawl v7.1
Our
colleague
Aun
from
Bangkok
ensured
that
our
event
was
a
success
with
his
organisational
talent.
Kollege
Aun
aus
Bangkok
trug
mit
seinem
organisatorischen
Talent
entscheidend
zum
Gelingen
der
Veranstaltung
bei.
ParaCrawl v7.1
With
an
eye
for
finances,
contracts
and
the
right
strategy,
she
is
the
organisational
talent
of
the
team
with
a
PhD-
rightly
so.
Mit
einem
guten
Auge
für
Finanzen,
Verträge
und
die
richtige
Strategie
ist
sie
bei
uns
zu
Recht
das
Organisationstalent
mit
Doktortitel.
CCAligned v1
Janiszewski
was
an
unusual
personality,
combining
great
creative
talent,
organisational
talent,
faith
in
the
scholar's
mission,
ardent
patriotism,
a
noble
character
and
kind-heartedness.
Janiszewski
war
eine
ungewöhnliche
Persönlichkeit,
die
Kombination
von
großen
kreativen
Talent,
organisatorische
Talent,
den
Glauben
an
die
Wissenschaftler
der
Mission,
glühender
Patriotismus,
ein
edler
Charakter
und
Art-Unbeschwertheit.
ParaCrawl v7.1
He
contributed
his
organisational
talent
from
"Wiesbadener
Tafel"
to
help
enable
disadvantaged
children
and
their
families,
and
seniors
without
caregivers
to
take
a
boat
cruise
on
the
Rhine.
Er
stellte
sein
organisatorisches
Talent
der
"Wiesbadener
Tafel"
zur
Verfügung
und
half
dabei,
weniger
begünstigten
Kindern
und
ihren
Familien
sowie
Senioren
ohne
Bezugsperson
eine
Schifffahrt
auf
dem
Rhein
zu
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
They
need
to
be
versatile,
have
a
fair
amount
of
organisational
talent
and
know
what
is
currently
happening
in
the
market.
Flexibel
müssen
sie
sein,
darüber
hinaus
über
ein
hohes
Maß
an
Organisationstalent
verfügen
und
wissen,
was
auf
dem
Markt
gerade
aktuell
ist.
ParaCrawl v7.1
Beate
Koch
will
show
her
organisational
talent
by
planning
marketing
measures
as
well
as
organising
trade
fairs
and
other
events.
Ihr
organisatorisches
Talent
wird
Frau
Koch
bei
der
Planung
von
Marketingmaßnahmen,
der
Organisation
von
Messen
und
weiteren
Events
ausspielen.
ParaCrawl v7.1
Whether
you
have
an
organisational
talent
for
sales
processes
or
want
to
work
directly
in
manufacturing
our
machines,
an
apprenticeship
at
Rehm
will
lay
the
foundations
for
a
successful
career
start.Â
Egal
ob
Sie
sich
als
Organisationstalent
für
vertriebliche
Abläufe
interessieren
oder
direkt
an
der
Fertigung
unserer
Maschinen
mitarbeiten
möchten
–
eine
Ausbildung
bei
Rehm
legt
den
Grundstein
für
einen
erfolgreichen
Start
in
die
berufliche
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
Wouldn't
it
be
nice
if
all
conference
organisers
showed
such
organisational
talent?).
Es
wäre
schön,
wenn
alle
Konferenzveranstalter
ein
solches
Organisationstalent
an
den
Tag
legen
würden!).
ParaCrawl v7.1
There
have
been
discovered
some
new
unique
findings
from
Thracian
times
over
the
past
few
years
thanks
to
the
initiative
and
the
organisational
talent
of
a
team
of
Bulgarian
archaeologists
with
Professor
Georgi
Kitov
at
the
head.
In
den
letzten
Jahren
kommen
immer
neue
einmalige
Funde
aus
der
thrakischen
Antike
ans
Tageslicht,
und
zwar
dank
der
persönlichen
Initiative
und
dem
Organisationstalent
einer
Gruppe
Archäologen,
die
sich
unter
der
Leitung
von
Georgi
Kitov
zu
einer
thrakologischen
Expedition
zur
Erforschung
von
Grabhügeln
zusammengeschlossen
haben.
ParaCrawl v7.1
Leão
is
an
organisational
talent!
Leão
ist
ein
Organisationstalent!
CCAligned v1
Only
in
this
way
can
we
apply
our
core
competencies
–
by
which
we
mean
extensive
economic,
technical
and
legal
expertise,
combined
with
organisational
talent.
Nur
so
können
wir
unsere
Kernkompetenzen,
damit
meinen
wir
umfassendes
wirtschaftliches,
technisches
und
rechtliches
Fachwissen
verbunden
mit
organisatorischem
Talent,
einsetzen.
CCAligned v1
He
had
demonstrated
in
full
measure
the
political,
organisational,
and
administrative
talent
needed
to
build
such
an
apparatus.
Er
hatte
in
vollem
Ausmaß
die
politische,
organisatorische
und
administrative
Begabung
gezeigt,
die
benötigt
ist,
um
ein
solches
Apparat
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
In
your
daily
work,
you
also
apply
your
organisational
talent
and
cost
and
profit
awareness,
as
well
as
a
holistic
analytical
mindset
and
approach.
Darüber
hinaus
sind
Organisationstalent,
Kosten-
und
Ertragsbewusstsein
sowie
eine
ganzheitliche
analytische
Denkhaltung
wichtige
Bestandteile
Ihrer
täglichen
Arbeit.
ParaCrawl v7.1