Übersetzung für "Optical viewfinder" in Deutsch
About
the
optical
viewfinder,
the
composition
is
very
pleasant.
Über
den
optischen
Sucher
ist
die
Bildkomposition
sehr
angenehm.
ParaCrawl v7.1
The
optical
viewfinder
contains
high
quality
2.5x
optics
with
anti-fog
shields.
Der
optische
Sucher
verfügt
über
eine
hochwertige
2.5x
Optik
mit
einem
Beschlagschutz.
ParaCrawl v7.1
The
large
and
bright
optical
viewfinder
makes
it
easy
to
frame
your
subjects.
Der
große
und
helle
optische
Sucher
macht
es
leicht,
Motive
zu
erfassen.
ParaCrawl v7.1
What's
more,
the
optical
viewfinder
does
its
job.
Außerdem
erfüllte
der
optische
Sucher
seine
Aufgabe
hervorragend.
ParaCrawl v7.1
The
optical
viewfinder
contains
high
quality
2.5x
optics
with
anti-fog
shields
and
a
diopter.
Der
optische
Sucher
verfügt
über
eine
hochwertige
2.5x
Optik
mit
einem
Beschlagschutz.
ParaCrawl v7.1
For
my
image
composition
the
optical
viewfinder
I
like
the
best.
Für
die
Bildgestaltung
gefällt
mir
der
optische
Sucher
immer
noch
am
Besten.
ParaCrawl v7.1
This
compact
optical
viewfinder
mounts
on
the
camera's
hot
shoe.
Dieser
optische
Sucher
wird
über
den
Zubehörschuh
angebracht.
ParaCrawl v7.1
The
optical
viewfinder
is
even
integrated
in
the
display.
Der
optische
Sucher
ist
sogar
in
das
Display
integriert.
ParaCrawl v7.1
Motion
picture
cameras
are
also
known
which
are
provided
with
an
optical
viewfinder.
Es
sind
auch
elektronische
Laufbildkameras
bekannt,
die
mit
einem
optischen
Sucher
versehen
sind.
EuroPat v2
It
reflects
the
light
that
passes
through
the
lens
directly
into
the
optical
viewfinder
.
Dieser
leitet
das
Licht,
das
die
Objektivlinse
passiert,
direkt
zum
optischen
Sucher
.
ParaCrawl v7.1
The
current
generation
of
DSLR
cameras,
alternatively
to
the
optical
viewfinder
come
up
with
a
live
image
display.
Die
heutige
Generation
der
DSLR-Kameras
kann
alternativ
zum
optischen
Sucher
mit
einer
Live-Bildanzeige
aufwarten.
ParaCrawl v7.1
It
reflects
the
light
that
passes
through
the
lens
directly
into
the
optical
viewfinder.
Dieser
reflektiert
das
Licht,
das
durch
das
Objektiv
fällt,
direkt
in
den
optischen
Sucher.
ParaCrawl v7.1
The
said
optical
viewfinder
of
the
motion
picture
camera
in
accordance
with
the
invention
can
be
designed
for
the
generation
of
a
real
image
which
is
reproduced,
for
example,
on
a
focusing
screen
and
can
be
observed
there
due
to
the
grinding
of
the
screen.
Der
genannte
optische
Sucher
der
erfindungsgemäßen
Laufbildkamera
kann
zur
Erzeugung
eines
realen
Bilds
ausgebildet
sein,
das
beispielsweise
auf
eine
Mattscheibe
abgebildet
wird
und
dort
aufgrund
der
Mattierung
der
Scheibe
beobachtet
werden
kann.
EuroPat v2
The
recorded
picture
is
reproduced
along
the
observation
beam
path
in
the
direction
of
the
optical
viewfinder
in
order,
as
already
explained,
to
make
possible
a
direct
visual
observation
there.
Entlang
des
Beobachtungsstrahlengangs
wird
das
Aufnahmebild
in
Richtung
des
optischen
Suchers
abgebildet,
um
dort,
wie
bereits
erläutert,
eine
direkte
optische
Beobachtung
zu
ermöglichen.
EuroPat v2
Provided
that
the
deflection
region
25
is
located
in
the
reception
beam
path
13,
the
picture
taken
by
the
recording
optical
system
11
is
imaged
on
a
ground
glass
screen
27
such
that
a
real
image
is
created
on
this
which
can
be
observed
by
the
cameraman
by
means
of
a
viewfinder
optical
system
29
.
Sofern
sich
der
Ablenkbereich
25
im
Empfangsstrahlengang
13
befindet,
wird
das
von
der
Aufnahmeoptik
11
erfasste
Bild
auf
eine
mattierte
Glasscheibe
27
abgebildet,
so
dass
auf
dieser
ein
reales
Bild
entsteht,
das
mittels
einer
Sucheroptik
29
vom
Kameramann
beobachtet
werden
kann.
EuroPat v2
The
advantage
of
the
obtaining
of
digitized
received
signals
by
means
of
the
explained
sensor
device
is
thereby
combined
with
the
advantage
of
the
use
of
an
optical
viewfinder
which
allows
a
direct
observation
of
the
film
scene
to
be
recorded.
Dadurch
wird
also
der
Vorteil
der
Gewinnung
digitalisierter
Empfangssignale
mittels
der
erläuterten
Sensoreinrichtung
kombiniert
mit
dem
Vorteil
der
Verwendung
eines
optischen
Suchers,
der
eine
direkte
Beobachtung
der
aufzunehmenden
Filmszene
ermöglicht.
EuroPat v2
In
contrast
to
conventional
digital
video
cameras,
which
are
equipped
with
an
electronic
viewfinder
in
the
form
of
a
display
monitor
for
the
reproduction
of
the
recorded
motion
pictures,
a
corruption
of
the
observation
of
the
film
scene
with
respect
to
the
actually
recorded
film
scene
can
be
better
avoided
by
the
use
of
an
optical
viewfinder.
Im
Gegensatz
zu
herkömmlichen
digitalen
Videokameras,
die
mit
einem
elektronischen
Sucher
in
Form
eines
Anzeigemonitors
zur
Wiedergabe
der
aufgenommenen
Laufbilder
ausgestattet
sind,
kann
durch
Verwendung
eines
optischen
Suchers
eine
Verfälschung
der
Beobachtung
der
Filmszene
gegenüber
der
tatsächlich
aufgenommenen
Filmszene
besser
vermieden
werden.
EuroPat v2
It
is
furthermore
of
advantage
for
the
optical
viewfinder,
the
said
focusing
screen
or
the
said
optical
system
for
a
viewfinder
to
be
provided
as
exchangeable
modular
components
which
can
be
used
at
the
same
time
for
other
camera
types.
Ferner
ist
es
von
Vorteil,
wenn
der
optische
Sucher,
die
genannte
Mattscheibe
oder
die
genannte
Sucheroptik
als
austauschbare
Modulbausteine
vorgesehen
sind,
die
gleichzeitig
für
andere
Kameratypen
verwendet
werden
können.
EuroPat v2
The
combination
of
such
a
mirror
diaphragm
with
an
optoelectronic
sensor
device
has
the
particular
advantage
that,
at
the
time
of
the
recording
of
a
motion
picture
by
means
of
the
sensor
device,
no
attenuation
or
corruption
of
the
recorded
picture
takes
place
by
the
upstream
beam
deflection
device,
with
nevertheless
an
optical
observation
of
the
recorded
film
scene
by
means
of
the
optical
viewfinder
being
possible.
Die
Kombination
einer
derartigen
Spiegelblende
mit
einer
optoelektronischen
Sensoreinrichtung
hat
den
besonderen
Vorteil,
dass
zum
Zeitpunkt
der
Aufnahme
eines
Laufbilds
mittels
der
Sensoreinrichtung
keine
Abschwächung
oder
Verfälschung
des
Aufnahmebilds
durch
die
vorgeschaltete
Strahlenumlenkeinrichtung
erfolgt,
wobei
dennoch
eine
optische
Beobachtung
der
aufgenommenen
Filmszene
mittels
des
optischen
Suchers
möglich
ist.
EuroPat v2
Such
a
design
has
the
advantage
that
a
recording
of
the
motion
pictures
by
means
of
the
sensor
device
and
an
observation
of
the
recorded
motion
pictures
can
always
take
place
simultaneously
since
such
a
beam
splitter
always
transmits
the
recorded
picture
recorded
by
the
recording
optical
system
partly
in
the
direction
of
the
sensor
device
and
partly
in
the
direction
of
the
optical
viewfinder.
Eine
derartige
Ausgestaltung
hat
den
Vorteil,
dass
eine
Aufnahme
der
Laufbilder
mittels
der
Sensoreinrichtung
und
eine
Beobachtung
der
aufgenommenen
Laufbilder
stets
gleichzeitig
erfolgen
können,
da
ein
derartiger
Strahlenteiler
das
von
der
Aufnahmeoptik
abgebildete
Aufnahmebild
stets
teilweise
in
Richtung
der
Sensoreinrichtung
durchlässt
und
teilweise
in
Richtung
des
optischen
Suchers
umlenkt.
EuroPat v2
After
deflection
by
a
beam
splitter
9,
which
provides
an
optical
viewfinder
for
a
user,
the
fan-shaped
beam
is
focused
by
a
tube
lens
10
as
well
as
by
an
adjustable
lens
11
to
form
a
focus
which
is
located
at
the
front
portion
of
the
eye
2,
e.
g.
the
cornea
18
.
Nach
Umlenkung
durch
einen
Strahlteiler
9,
der
einen
optischen
Einblick
für
einen
Benutzer
schafft,
wird
der
Strahtfächer
durch
eine
Tubuslinse
10
sowie
ein
verstellbares
Objektiv
11
in
einen
Fokus
gebündelt,
der
im
vorderen
Abschnitt
des
Auges
2,
z.B.
der
Hornhaut
18,
liegt.
EuroPat v2
A
bright,
clear
2-inch
LCD
sits
to
the
left
of
the
controls,
just
under
the
minuscule
optical
viewfinder.
Ein
helles,
klares
2-Zoll-LCD
befindet
sich
links
neben
den
Bedienelementen,
direkt
unter
dem
winzigen
optischen
Sucher.
ParaCrawl v7.1
I
hesitated
for
a
long
time
but
the
obvious
benefits
of
digital
photography
and
the
fact,
that
one
gets
an
optical
TTL
viewfinder
on
the
Olympus
E-20
without
the
need
to
pay
the
horrendous
price
for
one
of
the
few
high-end
digital
SLR
cameras
developed
for
professionals
did
finally
convince
me...
Ich
habe
lange
gezögert,
aber
die
offensichtlichen
Vorteile
der
Digitalfotografie
und
der
Umstand,
mit
der
Olympus
E-20
einen
optischen
TTL-Sucher
zu
bekommen
ohne
gleich
den
horrenden
Preis
einer
der
wenigen
für
Profis
entwickelten
high-end
SLR-Digitalkameras
bezahlen
zu
müssen
haben
mich
schließlich
überzeugt...
ParaCrawl v7.1
I
took
my
position
looking
directly
through
the
optical
viewfinder
and
pressed
on
the
shutter.
So
wählte
ich
den
Bildausschnitt,
indem
ich
durch
den
optischen
Sucher
schaute,
und
drückte
auf
den
Auslöser.
ParaCrawl v7.1