Übersetzung für "Opportunity set" in Deutsch
With
REACH,
this
is
something
we
now
at
last
have
an
opportunity
to
set
right.
Mit
REACH
haben
wir
endlich
die
Gelegenheit,
hier
etwas
richtig
zu
stellen.
Europarl v8
We
have
every
opportunity
to
set
the
political
agenda.
Wir
haben
jede
Möglichkeit,
die
politische
Tagesordnung
zu
bestimmen.
Europarl v8
This
represents
an
opportunity
to
set
some
policies
in
the
right
direction.
Dies
bietet
die
Gelegenheit,
einige
Maßnahmen
besser
auszurichten.
TildeMODEL v2018
What
I'm
trying
to
do
is
give
him
the
opportunity
to
set
himself
free.
Ich
gebe
ihm
die
Möglichkeit
sich
zu
befreien.
OpenSubtitles v2018
I'm
grateful
for
this
opportunity
to
set
the
record
straight.
Ich
bin
dankbar
für
die
Gelegenheit,
vieles
richtigzustellen.
OpenSubtitles v2018
They
also
offer
young
scientists
an
opportunity
to
set
up
their
own
working
groups.
Jungen
Wissenschaftlern
bieten
sie
zudem
die
Möglichkeit,
eigene
Arbeitsgruppen
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
Within
the
order
process
you
have
the
opportunity
to
set
up
a
customer
account
with
us.
Innerhalb
des
Bestellprozesses
haben
Sie
die
Möglichkeit,
ein
Kundenkonto
bei
uns
einzurichten.
ParaCrawl v7.1
I
take
this
opportunity
and
set
up
my
tent
for
the
night.
Diese
Gelegenheit
nehme
ich
und
stelle
mein
Zelt
für
die
Nacht
auf.
ParaCrawl v7.1
You
optionally
have
the
opportunity
to
set
a
prefix
for
html-ids.
Sie
haben
otpional
die
Mölichkeit
einen
Prefix
für
Html-id's
zu
setzen.
CCAligned v1
Executive
coaching
gives
managers
the
opportunity
to
set
clear
and
specific
development
goals.
Executive
Coaching
gibt
Führungskräften
die
Möglichkeit,
klare
und
spezifische
Entwicklungsziele
zu
setzen.
CCAligned v1
Fund-raising
campaigns
–
betterplace.org
provides
users
with
the
opportunity
to
set
up
fund-raising
campaigns
on
the
platform.
Spendenaktionen
–
betterplace.org
bietet
Nutzern
die
Möglichkeit,
Spendenaktionen
auf
der
Plattform
einzurichten.
ParaCrawl v7.1
A
concert
by
Wecker
in
Oberalm
offered
the
opportunity
to
set
up
a
meeting.
Ein
Auftritt
Weckers
in
Oberalm
bot
die
Gelegenheit,
ein
Treffen
einzufädeln.
ParaCrawl v7.1
You
will
also
have
the
opportunity
to
set
the
sale
price
for
each
product.
Du
hast
außerdem
die
Möglichkeit,
den
Verkaufspreis
für
jedes
Produkt
einzeln
festzulegen.
ParaCrawl v7.1
The
master's
programme
offers
you
the
opportunity
to
set
your
own
areas
of
emphasis.
Im
Masterstudiengang
haben
Sie
die
Möglichkeit,
Ihre
Schwerpunkte
selbst
zu
setzen.
ParaCrawl v7.1
Core
facilities
also
offer
the
opportunity
to
set
impulses
for
new
collaborative
research
projects.
Core
Facilities
bieten
zudem
die
Möglichkeit,
Impulse
für
neue
Verbundforschungsvorhaben
zu
setzen.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
you
have
the
opportunity
to
set
out
your
cost
parameters.
Dabei
habe
Sie
die
Möglichkeit
einen
Kostenrahmen
festzulegen.
ParaCrawl v7.1
But
so
is
the
opportunity
to
set
clear
boundaries
and
to
withdraw
for
a
while.
Aber
auch
die
Möglichkeit,
klare
Grenzen
zu
setzen
und
sich
zurückzuziehen.
ParaCrawl v7.1
The
LPM
II
also
offers
the
opportunity
to
set
different
alarm
thresholds.
Zudem
bietet
der
LPM
II
die
Möglichkeit,
verschiedene
Alarmschwellen
festzulegen.
ParaCrawl v7.1
Developers
should
be
given
the
opportunity
to
set
up
their
own
test
environment.
Entwicklern
soll
die
Möglichkeit
gegeben
werden,
eine
eigene
Testumgebung
einzurichten.
ParaCrawl v7.1
The
customer
gives
you
the
opportunity
to
set
things
straight.
Sie
haben
die
Möglichkeit,
negative
Multiplikationseffekte
abzuwenden.
ParaCrawl v7.1