Übersetzung für "Operator model" in Deutsch
The
operator
model
at
KTPO
is
also
pioneering.
Zukunftsweisend
ist
auch
das
Betreibermodell,
in
das
KTPO
eingebunden
ist.
ParaCrawl v7.1
Other
variants
for
the
design
of
the
operator
control
event
model
are
conceivable.
Andere
Varianten
für
die
Auslegung
des
Bedienereignismodells
sind
denkbar.
EuroPat v2
This
makes
particularly
the
ongoing
customization
of
the
respective
operator
control
event
model
possible
during
ongoing
operation.
Das
macht
insbesondere
die
laufende
Anpassung
des
jeweiligen
Bedienereignismodells
im
laufenden
Betrieb
möglich.
EuroPat v2
The
operator
model
constitutes
the
highest
degree
of
involvement
in
your
production
process.
Das
Betreibermodell
steht
für
den
höchsten
Grad
der
Einbindung
in
ihren
Produktionsprozess.
ParaCrawl v7.1
Securitas
has
developed
the
so-called
“Operator
Model”
which
outsources
the
plant
fire
brigade.
Securitas
hat
das
so
genannte
„Betreibermodell“
zur
Auslagerung
der
Werkfeuerwehr
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
The
SLAM
research
project
investigated
user
behaviour
and
developed
an
operator
and
business
model
for
rapid
chargers.
Das
Forschungsprojekt
SLAM
erforschte
das
Nutzerverhalten
und
entwickelte
damit
Betreiber-
und
Geschäftsmodelle
zum
Schnellladen.
ParaCrawl v7.1
In
Belgium,
the
operator
must
make
model
estimations
of
the
specific
and
total
exposure
of
his
antennas
on
a
given
site,
or
by
measurement
if
exposure
exceeds
the
norm
by
more
than
5%.
In
Belgien
muss
der
Betreiber
Modellschätzungen
der
spezifischen
und
der
Gesamtexposition
durch
seine
Antennen
an
einem
gegebenen
Standort
vornehmen
oder
auch
Messungen,
wenn
die
Exposition
die
Norm
um
mehr
als
5
%
übersteigt.
TildeMODEL v2018
The
independent
transmission
operator
model
of
effective
unbundling
is
in
line
with
the
requirements
laid
down
by
the
European
Council
at
its
meeting
on
8
and
9
March
2007.
Das
Modell
der
tatsächlichen
Entflechtung
unabhängiger
Fernleitungsnetzbetreiber
entspricht
den
Vorgaben,
die
der
Europäische
Rat
auf
seiner
Tagung
vom
8.
und
9.
März
2007
festgelegt
hat.
DGT v2019
In
that
regard,
it
is
important
to
point
out
that
the
Irish
authorities,
in
designing
the
tax
in
question,
did
not
have
in
mind
any
particular
operator
or
business
model.
In
dieser
Hinsicht
muss
betont
werden,
dass
Irland
bei
der
Ausgestaltung
der
in
Rede
stehenden
Steuer
kein
bestimmtes
Luftverkehrsunternehmen
oder
Geschäftsmodell
vor
Augen
hatte.
DGT v2019
This
so-called
private
motorway
was
launched
in
August
2008
under
the
title
"Operator
Model
Federal
Highway
A
1
Hamburg-Bremen"
in
the
context
of
a
PPP
concession
project
as
six-lane
expansion
of
the
highway
between
the
Buchholz
Triangle
and
the
Bremen
Cross.
Diese
sogenannte
Privatautobahn
wurde
im
August
2008
unter
dem
Titel
„Betreibermodell
Bundesautobahn
A
1
Hamburg–Bremen“
im
Rahmen
eines
ÖPP-Konzessionsprojektes
als
sechsstreifiger
Ausbau
der
Autobahn
zwischen
dem
Buchholzer
Dreieck
und
dem
Bremer
Kreuz
gestartet.
WikiMatrix v1
The
T-Systems
International
GmbH
acts
as
data
trustees
when
the
operator
model,
so
access
to
data
by
Microsoft
employee
is
excluded.
Die
T-Systems
International
GmbH
fungiert
bei
dem
Betreibermodell
als
Daten-Treuhänder,
so
dass
ein
Zugriff
auf
Daten
durch
Mitarbeiter
von
Microsoft
ausgeschlossen
ist.
ParaCrawl v7.1
As
the
overall
test
winner,
the
sim-o
operator
model
(SM
96135)
was
placed
in
the
“Very
Good”
test
category
and
performed
best
in
all
of
the
relevant
assessment
categories.
Als
Testsieger
schnitt
das
Modell
sim-o
operator
(SM
96135)
mit
dem
Testurteil
„Sehr
Gut“
ab
und
zeigte
in
allen
relevanten
Bewertungskategorien
Bestleistungen.
ParaCrawl v7.1
To
be
clear,
they
act
as
any
large
logistics
operator,
whose
business
model
is
also
based
on
subcontracting.
Um
es
deutlicher
zu
sagen,
sie
handeln
wie
jeder
große
Logistikunternehmer,
dessen
Geschäftsmodell
auch
auf
Vergabe
an
einen
Subunternehmer
basiert.
ParaCrawl v7.1
Of
particular
importance
to
the
solution
according
to
the
proposal
is
the
fact
that
the
operator
control
event
model
can
be
produced
or
parameterized
during
use
compliant
with
normal
operation.
Von
besonderer
Bedeutung
für
die
vorschlagsgemäße
Lösung
ist
die
Tatsache,
dass
das
Erzeugen
bzw.
die
Parametrierung
des
Bedienereignismodells
im
normalbetriebsgemäßen
Gebrauch
erfolgen
kann.
EuroPat v2
This
is
a
variant
in
which
the
operator
retains
full
control
over
a
change
to
the
operator
control
event
model,
which
is
considered
to
be
an
advantage,
depending
on
the
operator.
Dies
ist
eine
Variante,
bei
der
der
Bediener
die
volle
Kontrolle
über
eine
Änderung
des
Bedienereignismodells
behält,
was
je
nach
Bediener
als
Vorteil
gesehen
wird.
EuroPat v2
In
this
case,
the
control
arrangement
uses
different
strategies
to
itself
recognize
that
the
operator
control
event
model
needs
to
be
produced
or
parameterized.
Hier
erkennt
die
Steuerungsanordnung
nach
unterschiedlichen
Strategien
selbst,
dass
eine
Erzeugung
bzw.
Parametrierung
des
Bedienereignismodells
durchzuführen
ist.
EuroPat v2