Übersetzung für "Operations of a company" in Deutsch
The
customer
is
now
the
focus
point
of
the
planning
and
operations
of
a
company.
Der
Kunde
ist
nun
der
Schwerpunkt
der
Planung
und
Betrieb
eines
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
This
development
means
that
the
logistic
operations
of
a
company
are
increasingly
seen
as
key
competencies.
Diese
Entwicklung
macht
deutlich,
dass
die
Logistik
der
Unternehmen
zunehmend
als
Schlüsselkompetenz
verstanden
wird.
ParaCrawl v7.1
Finally,
whereas
the
listing
on
the
Shanghai
Stock
exchange
implies,
inter
alia,
that
the
Board
of
Shareholders
must
appoint
at
least
3
‘independent
Directors’
(individuals
that
do
not
represent
the
shareholders
and
that
have
professional
qualification
relevant
to
the
operations
of
the
company),
a
listing
on
a
stock
exchange
itself
does
not
safeguard
against
undue
state
interference.
Auch
wenn
die
Notierung
an
der
Shanghaier
Börse
unter
anderem
bedeutet,
dass
der
Vorstand
der
Aktionäre
mindestens
drei
„unabhängige
Direktoren“
ernennen
muss
(Einzelpersonen,
die
nicht
die
Aktieninhaber
vertreten
und
die
in
Bezug
auf
das
operative
Geschäft
des
betreffenden
Unternehmens
über
einschlägige
Berufskenntnisse
verfügen),
ist
eine
Börsenotierung
dennoch
kein
automatischer
Schutz
gegen
unzulässige
staatliche
Eingriffe.
DGT v2019
The
Commission
considers
that
the
continuation
of
the
commercial
operation
of
the
assets
by
the
NDA,
with
the
underlying
aid
from
the
State,
has
a
very
similar
impact
on
competition
to
that
which
would
result
from
the
continuation
of
operations
of
a
company
in
receipt
of
restructuring
aid.
Die
Kommission
ist
der
Auffassung,
dass
eine
Fortsetzung
des
gewerblichen
Anlagenbetriebs
durch
die
NDA
mit
der
damit
verbundenen
staatlichen
Beihilfe
ähnliche
Auswirkungen
auf
den
Wettbewerb
hat
wie
das
Fortbestehen
eines
Unternehmens,
das
Umstrukturierungsbeihilfen
erhält.
DGT v2019
It
is
also
noted
that
providing
the
total
number
of
jobs
linked
to
the
worldwide
operations
of
a
coffee
roasting
company
cannot
be
deemed
an
appropriate
calculation
basis
for
the
number
of
jobs
that
would
be
at
risk
because
of
the
imposition
of
anti-dumping
measures.
Es
ist
ferner
darauf
hinzuweisen,
dass
die
Gesamtzahl
der
mit
den
weltweiten
Tätigkeiten
einer
Kaffeerösterei
verbundenen
Arbeitsplätze
nicht
als
geeignete
Berechnungsgrundlage
für
die
Anzahl
der
Arbeitsplätze
angesehen
werden
kann,
die
aufgrund
der
Einführung
von
Antidumpingmaßnahmen
gefährdet
wäre.
DGT v2019
Stakeholder:
an
individual,
community
or
organisation
that
affects,
or
is
affected
by,
the
operations
of
a
company.
Stakeholder:
Einzelpersonen,
Gemeinschaften
oder
Organisationen,
die
die
Geschäftstätigkeit
eines
Unternehmens
beeinflussen
oder
von
ihr
beeinflusst
werden.
TildeMODEL v2018
Stakeholder:an
individual,
community
or
organisation
that
affects,
or
isaffected
by,
the
operations
of
a
company.
Ethischer
Handel:
Handel
mit
dem
Ziel,
in
den
konventionellen
Produktionsketten
für
Bedingungen
zu
sorgen,
die
grundlegende
Mindeststandards
erfüllen,
sowie
die
schlimmsten
Formen
der
Ausbeutung,
wie
etwa
Kinderarbeit,
Zwangsarbeit
und
die
so
genannten„Sweatshops“,
auszurotten.
EUbookshop v2
Thus,
for
example,
advantageous
alerting
of
corresponding
operators,
for
example
of
the
operations
manager
of
a
company
or
the
like
and/or
a
report
to
a
maintenance/repair
service
or
the
like
can
also
be
implemented
by
these
means.
So
kann
beispielsweise
hierdurch
auch
eine
vorteilhafte
Alarmierung
entsprechender
Bedienpersonen,
beispielsweise
des
Betriebsleiters
einer
Firma
oder
dergleichen,
und/oder
eine
Meldung
an
einen
Service-/Reparaturdienst
oder
dergleichen
umgesetzt
werden.
EuroPat v2
The
present
designation
of
international
accounting
should
not
be
confused
with
that
branch
of
accounting
that
deals
with
the
operations
of
a
company
with
subsidiaries
and
assets
expressed
in
another
currency
than
that
of
the
parent
company,
which
is
also
known
as
"international
accounting".
Der
hier
benutzte
Begriff
internationale
Rechnungslegung
sollte
nicht
mit
der
Rechnungslegung
in
Verwirrung
gebracht
werden,
die
sich
mit
der
Bilanzierung
von
Transaktionen
eines
Mutterunternehmens
mit
Tochtergesellschaften
und
Vermögensgegenständen
in
Währung,
die
nicht
der
Währung
des
Mutterunternehmens
entsprechen,
beschäftigt
und
oftmals
auch
als
"Internationale
Rechnungslegung".bezeichnet
wird.
ParaCrawl v7.1
EPLAN
Experience
revolves
around
8
Fields
of
Action:
specific
areas
of
operations
that
a
company
wishes
to
optimise
and
make
more
efficient.
Bei
EPLAN
Experience
dreht
sich
alles
um
acht
Handlungsfelder:
bestimmte
Themenbereiche,
in
denen
sich
ein
Unternehmen
optimieren
möchte
und
mehr
Effizienz
anstrebt.
ParaCrawl v7.1
Enlist
the
trust
and
tradition
of
the
operations
of
a
company
that
for
over
160
years
serves
customers
around
the
world.
Tragen
Sie
das
Vertrauen
und
die
Tradition
der
Operationen
eines
Unternehmens,
das
mehr
als
160
Jahren
für
Kunden
auf
der
ganzen
Welt
dient.
ParaCrawl v7.1
Management
of
paper
records
as
well
as
the
digitization
of
documents
can
have
important
implications
in
the
operations
of
a
company.
Das
Management
von
Papierarchiven
sowie
die
Digitalisierung
von
Dokumenten
können
große
Auswirkungen
auf
den
Betrieb
eines
Unternehmens
haben.
ParaCrawl v7.1
By
signing
up
for
a
dual
study
course
I
was
hoping
to
gain
a
deeper
insight
into
the
operations
of
a
globally
active
company
and
learn
more
about
its
value
creation
chain
and
its
internal
processes.
Durch
das
duale
Studium
erhoffte
ich
mir
tiefere
Einblicke
in
die
Arbeitsweise
eines
global
tätigen
Unternehmens
zu
bekommen
und
mehr
über
dessen
Wertschöpfungskette
und
interne
Prozesse
zu
erfahren.
ParaCrawl v7.1
The
advanced
training
programme
of
SECURITAS
Akademie
offers
a
wide
range
of
subjects
which
cover
the
requirements
of
the
market
as
well
as
those
of
both
current
and
future
operations
of
employees
in
a
company.
Das
Weiterbildungsangebot
der
Securitas
Akademie
umfasst
ein
breites
Themenspektrum,
das
auf
die
Bedürfnisse
am
Markt
und
aktuelle
als
auch
künftige
Einsatzbereiche
von
Teilnehmerinnen
und
Teilnehmern
in
Unternehmen
abgestimmt
ist.
ParaCrawl v7.1
This
is
why
she
decided
to
do
an
internship
with
TheatreFragile
and
delve
into
the
administrative
operations
of
a
professional
theatre
company.
Sie
ist
nun
BWLStudentin
im
vierten
Semester
an
der
Hochschule
für
BWL,
ESSEC.
Theater
ist
ihre
Leidenschaft.
Deshalb
entschied
sie
sich
für
Praktikum
bei
theatrefragile,
um
sichin
den
Betrieb
einer
professionellen
Compagnie
zu
vertiefen.
ParaCrawl v7.1
Following
a
short-term
crisis,
operating
results
of
a
company
may
deteriorate
considerably.
Nach
einer
kurzen
Krise
können
sich
die
Betriebsergebnisse
eines
Unternehmens
drastisch
ver
schlechtern.
EUbookshop v2
Following
a
shortterm
crisis,
operating
results
of
a
company
may
deteriorate
considerably.
Nach
einer
kurzen
Krise
können
sich
die
Betriebsergebnisse
eines
Unternehmens
drastisch
verschlechtern.
EUbookshop v2
Particular
attention
was
paid
to
issues
of
asset
management
and
operational
activities
of
a
service
company.
Besonderes
Augenmerk
wurde
auf
Fragen
der
Vermögensverwaltung
und
operative
Tätigkeiten
der
ein
Service-Unternehmen
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1
The
EBIT
and
EBITDA
earnings
ratios
are
merely
indicative
of
the
operating
strength
of
a
company
set
apart
from
its
capital
structure.
Die
Ertragskennzahlen
EBIT
und
EBITDA
beschreiben
die
rein
operative
Ertragskraft
eines
Unternehmens
unabhängig
von
dessen
Kapitalstruktur.
ParaCrawl v7.1
Or
you
need
to
clarify
who
is
responsible
for
the
operation
and
governance
of
a
company-wide
data
platform.
Oder
wenn
zu
klären
ist,
wer
Betrieb
und
Governance
einer
unternehmensweiten
Datenplattform
verantwortet.
ParaCrawl v7.1
The
radio
tower
was
built
here
in
the
1970s
with
the
co-operation
of
a
large
German
company.
Die
Masten
wurden
in
den
siebziger
Jahren
unter
Mitwirkung
einer
großen
deutschen
Firma
errichtet.
ParaCrawl v7.1
The
sample
"operation"
of
a
company
is
used
to
illustrate
the
practical
application
of
all
areas
of
law.
Am
beispielhaften
"Betrieb"
eines
Unternehmens
werden
sämtliche
Rechtsgebiete
in
ihrer
praktischen
Anwendung
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
Compliance
with
the
laws
of
a
variety
of
legal
areas
may
therefore
be
necessary
for
the
operation
of
a
company.
So
kann
die
Einhaltung
der
Gesetze
verschiedenster
Rechtsgebiete
für
den
Betrieb
einer
Unternehmung
notwendig
sein.
ParaCrawl v7.1
Based
on
the
‘Combus’
judgment
the
decisive
issue
is
whether
the
compensation
‘lightens
the
burdens
normally
assumed
in
an
undertaking’s
budget’
and
it
is
only
relief
from
such
costs
which
constitute
an
economic
advantage
[117].A
distinction
must
be
drawn
between
compensation
of
(i)
costs
incurred
in
the
normal
operation
of
a
company
and
(ii)
imposed
costs
which
are
therefore
not
incurred
in
the
normal
operation
of
the
company
and
do
not
correspond
to
cost
obligations
of
competitors.
Ausgehend
von
dem
„Combus“-Urteil
besteht
die
entscheidende
Frage
darin,
ob
die
Ausgleichszahlungen
„die
normalen
Belastungen
eines
Unternehmens
mindern“,
und
nur
die
Entlastung
von
solchen
Kosten
stellt
einen
wirtschaftlichen
Vorteil
dar
[117].Es
muss
unterschieden
werden
zwischen
Ausgleichszahlungen
für
i)
Kosten,
die
beim
normalen
Betrieb
eines
Unternehmens
anfallen,
und
ii)
auferlegten
Kosten,
die
somit
nicht
beim
normalen
Betrieb
des
Unternehmens
anfallen
und
daher
nicht
der
Kostenlast
der
Wettbewerber
entsprechen.
DGT v2019
Regarding
the
alleged
distorting
features
of
the
measure
at
issue,
the
Spanish
authorities
point
out
that
any
tax
relief
that
reduces
the
operating
costs
of
a
company
increases
the
competitive
edge
of
the
beneficiary.
Im
Hinblick
auf
die
mutmaßliche
Verfälschung
des
Wettbewerbs
durch
die
streitige
Maßnahme
erinnert
Spanien
daran,
dass
jeder
Steuerabzug,
der
die
Betriebskosten
eines
Unternehmens
verringere,
die
Wettbewerbsfähigkeit
des
Begünstigten
steigere.
DGT v2019
Regarding
the
condition
that
the
real
owner
must
be
resident
in
the
recipient
country
and
that
the
recipient
company
must
not
be
a
non-operational
subsidiary
of
a
foreign
company,
the
French
authorities
state,
with
reference
to
the
Commission’s
assessment
put
forward
in
a
similar
case,
‘Renaissance’
[15],
that
CIL
must
be
regarded
as
the
actual
owner
of
the
vessel
and
the
real
recipient
of
the
aid.
Hinsichtlich
der
Bedingung,
dass
der
tatsächliche
Eigentümer
im
begünstigen
Land
ansässig
sein
muss
und
das
begünstigte
Unternehmen
keine
nichtoperationelle
Tochtergesellschaft
eines
ausländischen
Unternehmens
sein
darf,
bemerken
die
französischen
Behörden
unter
Verweis
auf
die
Würdigung
der
Kommission
im
ähnlich
gelagerten
Fall
„Renaissance“
[15],
dass
CIL
als
der
tatsächliche
Eigentümer
des
Schiffs
und
der
tatsächliche
Beihilfeempfänger
angesehen
werden
müsse.
DGT v2019
Regarding
the
alleged
distorting
features
of
the
contested
measure,
the
Spanish
authorities
point
out
that
any
tax
relief
that
reduces
the
operating
costs
of
a
company
increases
the
competitive
edge
of
the
beneficiary.
Im
Hinblick
auf
die
mutmaßliche
Verfälschung
des
Wettbewerbs
durch
die
streitige
Maßnahme
erinnert
Spanien
daran,
dass
jeder
Steuerabzug,
der
die
Betriebskosten
eines
Unternehmens
verringere,
die
Wettbewerbsfähigkeit
des
Begünstigten
steigere.
DGT v2019
The
Commission
considers
working
capital
requirements
to
be
part
of
the
normal
operation
of
a
company,
and
not
a
restructuring
cost,
and
therefore
their
financing
should
be
assessed
separately.
Nach
Auffassung
der
Kommission
gehört
der
Bedarf
an
Betriebskapital
zur
normalen
Geschäftstätigkeit
eines
Unternehmens
und
nicht
zu
den
Umstrukturierungskosten,
weshalb
seine
Finanzierung
gesondert
zu
untersuchen
ist.
DGT v2019
The
difficulties
which
businesses
face
as
a
result
of
the
diversity
of
company
forms
essentially
consist
of
compliance
costs
on
the
formation
of
a
company
(e.g.
mandatory
minimum
capital
requirement,
registration
and
notary
fees,
cost
of
expert
legal
advice)
and
of
difficulties
and
compliance
costs
associated
with
the
operation
of
a
company,
which
make
the
day-to-day
operation
of
foreign
subsidiaries
more
expensive
compared
with
domestic
subsidiaries.
Die
Schwierigkeiten,
auf
die
Unternehmen
infolge
der
Vielfalt
von
Unternehmensformen
stoßen,
bestehen
vor
allem
in
den
Kosten
für
die
Einhaltung
von
Vorschriften
für
die
Gründung
eines
Unternehmens
(z.B.
eine
obligatorische
Mindesteigenkapitalanforderung,
Registrierungs-
und
Notargebühren,
Kosten
für
Rechtsberatung)
und
in
den
Schwierigkeiten
und
den
Kosten
für
die
Einhaltung
von
Vorschriften
für
den
Betrieb
eines
Unternehmens,
die
den
Tagesbetrieb
ausländischer
Tochtergesellschaften
kostenaufwendiger
gestalten
als
den
inländischer
Tochtergesellschaften.
TildeMODEL v2018
Such
aid
merely
covers
the
normal
operating
costs
of
a
company
and
may
considerably
distort
competition
for
tradable
goods
in
the
internal
market.
Eine
solche
Beihilfe
deckt
lediglich
die
normalen
Betriebskosten
eines
Unternehmens
und
kann
den
Wettbewerb
für
handelbare
Güter
auf
dem
Binnenmarkt
erheblich
verzerren.
TildeMODEL v2018
The
Law
on
Small
Enterprises
of
1991,
amended
in
1995,
grants
a
tax
reduction
of
70%
for
the
first
two
years
of
operation
of
a
company
to
firms
employing
up
to
50
persons.
Das
Gesetz
über
kleine
Unternehmen
von
1991
gewährt
in
seiner
geänderten
Fassung
von
1995
Betrieben
mit
bis
zu
50
Beschäftigten
eine
70
%ige
Kürzung
der
Steuern
für
die
beiden
ersten
Betriebsjahre.
TildeMODEL v2018
The
establishment
and
operation
of
a
company-wide
risk
management
system
-
such
as
Management
Risk
Controlling
(MRC)
-
are
critically
scrutinized
and
examined
by
the
banks
per
Basel
II.
Im
Zuge
des
Ratings,
zu
dem
die
Banken
durch
Basel
II
verpflichtet
sind,
werden
auch
Einrichtung
und
Betrieb
eines
unternehmensweiten
Risikomanagementsystems
–
wie
beispielsweise
das
Management
Risk
Controlling
(MRC)
–
von
den
Banken
kritisch
hinterfragt
und
geprüft.
WikiMatrix v1