Übersetzung für "Operational challenges" in Deutsch
The
intensive
use
of
wind
power
is
associated
with
significant
operational
challenges.
Die
intensive
Nutzung
von
Windkraft
geht
mit
erheblichen
Herausforderungen
für
den
Energieversorgungsbetrieb
einher.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
your
plant
faces
serious
long-term
operational
challenges.
Gleichzeitig
sieht
sich
Ihre
Anlage
langfristigen
Herausforderungen
hinsichtlich
der
Betriebsstabilität
ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1
Enterprise
are
now
facing
new
operational
challenges.
Unternehmen
stehen
heute
vor
neuen
operativen
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
The
operational
challenges
of
international
projects
are
more
complex
in
many
respects
than
those
of
domestic
projects.
Die
operationalen
Herausforderungen
des
Auslandsengagements
sind
in
vielfältiger
Hinsicht
komplexer
als
im
Inland.
ParaCrawl v7.1
We
will
channel
our
energies
to
overcome
a
host
of
operational
challenges.
Wir
werden
unsere
Energien
bündeln,
um
eine
Vielzahl
operativer
Aufgaben
zu
bewältigen.
ParaCrawl v7.1
However,
there
are
operational
challenges
that
must
be
met.
Allerdings
existieren
operative
Herausforderungen,
denen
es
zu
begegnen
gilt.
ParaCrawl v7.1
We
support
the
shipbuilding
industry
to
face
these
technical,
operational
and
environmental
challenges.
Wir
unterstützen
die
Schiffsbauindustrie
bei
diesen
technischen,
operativen
und
ökologischen
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
Our
new
Partners
are
well-prepared
to
support
our
clients
as
trusted
advisors
in
both
strategic
and
operational
challenges.
Die
neuen
Partner
werden
unsere
Kunden
vertrauensvoll
bei
strategischen
und
operativen
Fragestellungen
beraten.
ParaCrawl v7.1
This
may
also
be
important
for
industries
facing
complex
operational
challenges.
Dies
könnte
auch
für
Branchen
wichtig
sein,
die
vor
komplizierten
betrieblichen
Herausforderungen
stehen.
TildeMODEL v2018
We
tackle
operational
challenges
with
systematic
cost
and
efficiency
controlling
and
ongoing
market
analysis,
among
other
things.
Den
operativen
Herausforderungen
begegnen
wir
unter
anderem
mit
systematischer
Kosten-
und
Effizienzkontrolle
und
fortlaufender
Marktanalyse.
ParaCrawl v7.1
We
work
proactively
with
our
customers
to
resolve
operational
challenges
at
every
level.
Wir
arbeiten
proaktiv
mit
unseren
Kunden
zusammen,
um
betriebliche
Herausforderungen
auf
allen
Ebenen
zu
lösen.
CCAligned v1
We
tackle
operational
challenges
with
systematic
efficiency
controlling
or
ongoing
market
and
competitive
analysis,
among
other
things.
Den
operativen
Herausforderungen
begegnen
wir
unter
anderem
mit
systematischer
Effizienzkontrolle
oder
fortlaufender
Markt-
und
Wettbewerbsanalyse.
ParaCrawl v7.1
We
tackle
operational
challenges
with
systematic
efficiency
controlling
and
ongoing
market
and
competitive
analysis,
among
other
things.
Den
operativen
Herausforderungen
begegnen
wir
unter
anderem
mit
systematischer
Effizienzkontrolle
oder
fortlaufender
Markt-
und
Wettbewerbsanalyse.
ParaCrawl v7.1
Increased
eco-transparency
helps
our
customers
to
meet
operational
and
regulatory
challenges
for
climate
protection.
Eine
höhere
Öko-Transparenz
unterstützt
unsere
Kunden
ihre
betrieblichen
und
regulatorischen
Herausforderungen
für
den
Klimaschutz
zu
bewältigen.
ParaCrawl v7.1
According
to
high
level
expert
advice,
this
mission
is
doable
despite
some
considerable
operational
and
security
challenges.
Nach
Ansicht
eines
hochrangigen
Experten
ist
diese
Mission
trotz
einiger
erheblicher
Herausforderungen
im
operationellen
und
Sicherheitsbereich
machbar.
Europarl v8
Despite
the
operational
challenges
and
increased
workload
this
entailed,
the
Agency
was
able
to
achieve
all
the
main
objectives
it
had
set
itself
for
the
year,
and
once
more
delivered
good
performance
results
across
the
entire
spectrum
of
its
activities.
Trotz
der
damit
verbundenen
betrieblichen
Herausforderungen
und
der
gestiegenen
Arbeitsbelastung
ist
es
der
EMEA
gelungen,
alle
wichtigen
Ziele,
die
sie
sich
für
das
Jahr
gesetzt
hatte,
zu
verwirklichen,
so
dass
sie
-
quer
über
ihr
gesamtes
Tätigkeitsspektrum
hinweg
-
erneut
auf
gute
Leistungen
zurückblicken
kann.
ELRC_2682 v1
Amid
this
resistance,
refugee
health
care
should
be
viewed
as
more
than
a
set
of
logistical
and
operational
challenges,
but
also
as
an
inherently
political
process.
Bei
so
viel
Widerstand
sollte
die
Gesundheit
von
Flüchtlingen
als
mehr
angesehen
werden
als
lediglich
eine
Reihe
von
logistischen
und
operationellen
Herausforderungen,
sondern
auch
als
ein
inhärent
politischer
Prozess.
News-Commentary v14
But
a
cross-border
merger
that
creates
a
kind
of
European
super-bank
would
be
even
more
effective
in
addressing
perennial
operational
challenges
(in
particular,
liquidity
and
capital).
Noch
effektiver
könnte
eine
grenzübergreifende
Fusion,
die
eine
Art
europäische
Superbank
hervorbringen
würde,
dauerhafte
operative
Probleme
lösen
(die
insbesondere
die
Liquidität
und
das
Kapital
betreffen).
News-Commentary v14
And
even
if
newer
aquaculture
systems
can
overcome
their
current
operational
and
regulatory
challenges,
their
biggest
hurdle
will
be
the
unavailability
of
cheap,
low-carbon
energy.
Und
selbst
wenn
neuere
Aquakulturanlagen
ihre
aktuellen
betrieblichen
und
regulatorischen
Herausforderungen
bewältigen
könnten,
wird
ihr
größtes
Hindernis
immer
noch
sein,
dass
billiger
Strom
mit
niedrigem
Kohlenstoffgehalt
nicht
zur
Verfügung
steht.
News-Commentary v14
Such
requirements
represent
a
significant
change
in
market
practice
and
present
certain
operational
and
practical
challenges
that
will
need
to
be
managed
as
the
new
requirements
come
into
effect.
Diese
Anforderungen
stellen
eine
erhebliche
Veränderung
der
Marktpraxis
dar
und
beinhalten
gewisse
operative
und
praktische
Herausforderungen,
die
mit
Inkrafttreten
der
neuen
Vorschriften
bewältigt
werden
müssen.
DGT v2019
Requiring
investment
firms
to
make
public
those
transactions
would
cause
significant
operational
challenges
and
costs
without
improving
the
price
formation
process.
Eine
Verpflichtung
der
Wertpapierfirmen
zur
Veröffentlichung
dieser
Geschäfte
würde
zu
erheblichen
operativen
Herausforderungen
und
Kosten
führen,
ohne
den
Kursbildungsprozess
zu
verbessern.
DGT v2019
For
highly
specialized
training
and
tasks,
the
OAS
may
also
contract
short-term
support
from
other
technical
partner
organisations,
including
Golden
West
Humanitarian
Foundation,
which
has
extensive
experience
in
developing
innovative,
appropriate
technologies
to
overcome
operational
challenges
in
the
field
of
ammunition,
explosives,
landmines
and
SALW.
Für
hochspezialisierte
Schulungen
und
Aufgaben
darf
die
OAS
zeitlich
befristet
auch
Unterstützung
aus
anderen
Partnerorganisationen
anwerben,
einschließlich
der
„Golden
West
Humanitarian
Foundation“,
die
über
umfangreiche
Erfahrung
bei
der
Entwicklung
innovativer
und
geeigneter
Technologien
für
die
Bewältigung
operativer
Herausforderungen
in
den
Bereichen
Munition,
Sprengstoffe,
Landminen
und
SALW
verfügt.
DGT v2019
The
phased
approach
to
e-procurement
implementation
is
designed
to
give
all
stakeholders
time
to
meet
the
operational
challenges,
whilst
ensuring
that
the
pace
of
change
accelerates
and
that
all
Member
States
follow
the
same
overall
timetable.
Die
stufenweise
Einführung
der
e-Vergabe
soll
allen
Akteuren
ausreichend
Zeit
lassen,
die
operationellen
Herausforderungen
zu
bewältigen,
gleichzeitig
aber
gewährleisten,
dass
sich
dabei
das
Tempo
beschleunigt
und
dass
alle
Mitgliedstaaten
dem
gleichen
allgemeinen
Zeitplan
folgen.
TildeMODEL v2018
One
of
the
operational
challenges
will
be
to
assure
a
more
equal
treatment
of
the
unemployed
between
those
covered
by
the
unemployment
insurance
(falling
under
the
responsibility
of
the
PES
system)
and
those
covered
by
social
assistance
(managed
by
the
municipalities).
Eine
der
Herausforderungen
besteht
darin,
eine
bessere
Gleichbehandlung
zu
gewährleisten
zwischen
den
durch
eine
Arbeitslosenversicherung
abgedeckten
Arbeitslosen
(zuständig
sind
die
Arbeitsverwaltungen)
und
den
zu
den
Sozialhilfeempfängern
zählenden
Arbeitslosen
(zuständig
sind
die
Kommunen).
TildeMODEL v2018