Übersetzung für "Operating phase" in Deutsch

The current development phase will be followed by the deployment phase, and then by the commercial operating phase.
Nach der gegenwärtigen Entwicklungsphase laufen die Aufbau- und dann die Betriebsphase an.
Europarl v8

It shall then gradually become an integral part of the commercial operating phase of Galileo.
Er wird anschließend möglicherweise integraler Bestandteil der Betriebsphase von Galileo sein.
TildeMODEL v2018

In the first operating phase of this embodiment, the switches S4 and S5 are closed.
In der ersten Betriebsphase dieser Ausführungsform sind die Schalter S4 und S5 geschlossen.
EuroPat v2

This function test is automatically executed prior to each operating phase.
Diese Funktionsprüfung wird automatisch vor jeder Betriebsphase durchgeführt.
EuroPat v2

Engineering data can be used and expanded in the operating phase.
Planungsdaten können in der Betriebsphase genutzt und erweitert werden.
WikiMatrix v1

The operating phase of the DC source corresponds to the mode of operation described above.
Die Betriebsphase der Konstantstromquelle entspricht der schon zuvor beschriebenen Betriebsweise.
EuroPat v2

In this catalyst, the nitric oxide is stored during the normal operating phase of the internal-combustion engine.
In diesem wird das Stickoxid während der normalen Betriebsphase der Brennkraftmaschine gespeichert.
EuroPat v2

The represented working point curve corresponds to that of a stationary operating phase.
Der dargestellte Arbeitspunktverlauf entspricht dem einer stationären Betriebsphase.
EuroPat v2

The map adaptation can be performed advantageously at the end of the stationary operating phase.
Die Kennfeldanpassung kann vorteilhafterweise am Ende der stationären Betriebsphase durchgeführt werden.
EuroPat v2

As a learning time of map adaptations, the end of a stationary operating phase is chosen.
Als Lernzeitpunkt von Kennfeldanpassungen wird das Ende einer stationären Betriebsphase gewählt.
EuroPat v2

The adsorber can be desorbed during the operating phase of the vehicle.
Der Adsorber kann während der Betriebsphase des Fahrzeuges desorbiert werden.
EuroPat v2

This operating phase of the storage catalyst is also called the regeneration phase in the following.
Diese Betriebsphase des Speicherkatalysators wird im folgenden auch als Regenerationsphase bezeichnet.
EuroPat v2

The heating control switch S 3 remains closed during the operating phase.
Der Heizsteuer-Schalter S3 bleibt während der Betriebsphase geschlossen.
EuroPat v2

Furthermore, the invention relates to a method for operating a vapor phase reflow system.
Ferner betrifft die Erfindung ein Verfahren zum Betreiben einer Dampfphasenlötanlage.
EuroPat v2

The operating phase can advantageously be carried out adiabatically.
Die Betriebsphase kann mit Vorteil adiabatisch durchgeführt werden.
EuroPat v2

What effect does the noise intensive construction work and the operating phase have on porpoises and seals?
Welchen Effekt haben die schallintensiven Bauarbeiten sowie die Betriebsphase auf Schweinswale und Seehunde?
ParaCrawl v7.1

The invention further relates to a method for operating a three-phase inverter circuit.
Die Erfindung betrifft weiterhin ein Verfahren zum Betreiben einer Drehstrom-Wechselrichterschaltung.
EuroPat v2

The time window normally lies at the end of an operating time of the operating phase.
Das Zeitfenster liegt üblicherweise am Ende einer Betriebszeit der Betriebsphase.
EuroPat v2

Depending on the operating phase, the resistors Room and Rsense are switched in or not.
Je nach Betriebsphase werden die Widerstände Rcom und Rsense zugeschaltet oder nicht.
EuroPat v2

In this case, the current operating phase is continued.
In diesem Fall wird die aktuelle Betriebsphase fortgesetzt.
EuroPat v2

This process is described in the following as the operating phase.
Dieser Vorgang ist im Folgenden als Betriebsphase bezeichnet.
EuroPat v2

At the beginning of the second operating phase a further shutoff device 15 is opened.
Zu Beginn der zweiten Betriebsphase wird eine weitere Absperrvorrichtung 15 geöffnet.
EuroPat v2