Übersetzung für "Onshore grid" in Deutsch
Offshore
wind
farms
and
other
renewable
energy
sources
must
be
connected
to
the
onshore
grid.
Die
Offshore-Windparks
und
andere
Lieferanten
erneuerbarer
Energien
müssen
an
die
Stromnetze
an
Land
angeschlossen
werden.
TildeMODEL v2018
Under
the specific
conditions
of
the
electricity
generation
structure
in
Spain,
the
use
of
electricity
from
the
onshore
grid
instead
of
electricity
generated
by
burning
bunker
fuels
on
board
is
furthermore
expected
to
reduce
CO2 emissions.
Unter
den
spezifischen
strukturellen
Bedingungen
der
Stromerzeugung
in
Spanien
steht
außerdem
zu
erwarten,
dass
durch
die
Nutzung
von
elektrischem
Strom
aus
dem
Festlandsnetz
anstelle
von
Strom,
der
durch
die
Verbrennung
von
Bunkeröl
an
Bord
von
Schiffen
erzeugt
wird,
die
CO2-Emissionen
verringert
werden.
DGT v2019
Under
the
specific
conditions
of
the
electricity
generation
structure
in
the
region
concerned,
i.e.
the
Nordic
electricity
market
including
Denmark,
Finland,
Sweden
and
Norway,
the
use
of
electricity
from
the
onshore
grid
instead
of
electricity
generated
by
burning
bunker
fuels
on
board
is
furthermore
expected
to
reduce
CO2
emissions.
Unter
den
spezifischen
strukturellen
Bedingungen
der
Stromerzeugung
in
der
betroffenen
Region,
d. h.
des
Elektrizitätsmarktes
der
nordischen
Länder
Dänemark,
Finnland,
Schweden
und
Norwegen,
steht
außerdem
zu
erwarten,
dass
durch
die
Nutzung
von
elektrischem
Strom
aus
dem
Festlandsnetz
anstelle
von
Strom,
der
durch
die
Verbrennung
von
Bunkeröl
an
Bord
von
Schiffen
erzeugt
wird,
die
CO2-Emissionen
verringert
werden.
DGT v2019
The
EU
also
appointed
a
European
coordinator
to
oversee
progress
on
the
development
of
the
grid
connections
between
the
wind
turbines
in
the
North
and
Baltic
Seas
and
the
main
onshore
grid.
Die
EU
hat
auch
einen
europäischen
Koordinator
zur
Verfolgung
der
Fortschritte
bei
der
Entwicklung
der
Verbindungen
zwischen
den
Windenergieanlagen
in
der
Nord-
und
der
Ostsee
und
dem
Hauptnetz
an
Land
ernannt.
TildeMODEL v2018
Under
the
specific
conditions
of
the
electricity
generation
structure
in
the
region
concerned,
i.e.
the
Nordic
electricity
market
including
Sweden,
Denmark,
Finland
and
Norway,
the
use
of
electricity
from
the
onshore
grid
instead
of
electricity
generated
by
burning
bunker
fuels
on
board
is
furthermore
expected
to
avoid
CO2
emissions.
Unter
den
spezifischen
strukturellen
Bedingungen
der
Stromerzeugung
in
der
betroffenen
Region,
d.
h.
des
Elektrizitätsmarktes
der
nordischen
Länder
Schweden,
Dänemark,
Finnland
und
Norwegen,
ist
außerdem
zu
erwarten,
dass
durch
die
Nutzung
von
elektrischem
Strom
aus
dem
Festlandsnetz
anstelle
von
durch
die
Verbrennung
von
Bunkeröl
an
Bord
der
Schiffe
erzeugtem
Strom
auch
CO2-Emissionen
vermieden
werden.
DGT v2019
A
Danish
producer
in
the
Danish
part
of
the
continental
North
Sea
shelf
thus
only
becomes
a
direct
participant
in
the
Danish
wholesale
market
if
it
delivers
the
gas
into
the
Danish
onshore
grid.
Ein
dänischer
Gaserzeuger
im
dänischen
Teil
des
Nordsee-Kontinentalsockels
wird
damit
nur
zu
einem
Direktteilnehmer
am
dänischen
Großhandelsmarkt,
wenn
er
Gas
ins
dänische
Onshore-Netz
liefert.
DGT v2019
Under
the
specific
conditions
of
the
electricity
generation
structure
in
the
region
concerned,
i.e.
the
Nordic
electricity
market
including
Sweden,
Denmark,
Finland
and
Norway,
the
use
of
electricity
from
the
onshore
grid
instead
of
electricity
generated
by
burning
bunker
fuels
on
board
is
furthermore
expected
to
reduce
CO2
emissions.
Unter
den
spezifischen
strukturellen
Bedingungen
der
Stromerzeugung
in
der
betroffenen
Region,
d. h.
des
Elektrizitätsmarkts
der
nordischen
Länder
Schweden,
Dänemark,
Finnland
und
Norwegen,
ist
außerdem
zu
erwarten,
dass
durch
die
Nutzung
von
elektrischem
Strom
aus
dem
Festlandsnetz
anstelle
von
durch
die
Verbrennung
von
Bunkeröl
an
Bord
der
Schiffe
erzeugtem
Strom
auch
CO2-Emissionen
verringert
werden.
DGT v2019
In
the
course
of
the
energy
transition,
50Hertz
is
undertaking
a
number
of
challenging
projects
in
Â
the
German
Baltic
Sea
in
order
to
transport
the
electricity
generated
by
offshore
wind
farms
to
the
onshore
electrical
grid
by
means
of
submarine
cables.
50Hertz
verfolgt
im
Zuge
der
Energiewende
eine
ganze
Reihe
großer
Projekte
in
der
deutschen
Ostsee,
um
dort
erzeugten
Strom
von
Offshore-Windparks
Ã1?4ber
Seekabel
in
das
Stromnetz
an
Land
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
In
the
Netherlands,
TenneT
is
making
the
necessary
preparations
for
connecting
five
offshore
wind
farms
in
the
North
Sea
to
the
onshore
grid.
In
den
Niederlanden
trifft
TenneT
derzeit
die
notwendigen
Vorbereitungen
für
den
Anschluss
von
fünf
Offshore-Windparks
in
der
Nordsee
an
das
Onshore-Netz.
ParaCrawl v7.1
One
facility
has
already
been
constructed
which
feeds
electricity
into
the
grid
onshore.
Bislang
wurde
eine
Anlage
errichtet,
die
ihren
Strom
schon
in
das
öffentliche
Netz
an
Land
einspeist.
ParaCrawl v7.1
Delays
also
occurred
in
Germany
because
the
routes
selected
for
the
power
lines
connecting
the
wind
farms
to
the
onshore
grid
ran
through
sea
areas
contaminated
with
unexploded
ordnance
from
the
Second
World
War,
which
first
had
to
be
cleared.
Verzögerungen
gab
es
in
Deutschland
auch,
weil
Kabeltrassen
für
die
Anbindung
der
Windparks
an
das
Stromnetz
am
Festland
durch
Meeresgebiete
verlegt
wurden,
in
denen
zunächst
Blindgänger
aus
dem
Zweiten
Weltkrieg
geräumt
werden
mussten.
ParaCrawl v7.1
Both
bond
issues
will
be
used
to
finance
investments
in
the
transmission
of
renewable
electricity
from
offshore
wind
farms
to
the
onshore
electricity
grid.
Beide
Anleihen
werden
zur
Finanzierung
von
Investitionen
in
die
Übertragung
von
erneuerbarem
Strom
aus
Offshore-Windparks
in
das
Stromnetz
an
Land
verwendet.
ParaCrawl v7.1
50Hertz,
the
transmission
system
operator
for
the
northeast
of
Germany,
is
responsible
for
bringing
all
wind
power
generated
in
the
Baltic
Sea
to
the
onshore
power
grid
via
submarine
cables.
50Hertz,
der
Übertragungsnetzbetreiber
im
Norden
und
Osten
Deutschlands,
ist
dafÃ1?4r
verantwortlich,
den
gesamten
in
der
Ostsee
erzeugten
Windstrom
Ã1?4ber
Seekabel
an
das
Stromnetz
an
Land
anzubinden.
ParaCrawl v7.1
This
includes
the
delivery
of
the
connection
to
the
National
Grid
with
marine
export
cables
to
shore,
approximately
26
kilometers
of
onshore
cables
and
onshore
grid
substation
assets.
Dazu
gehört
auch
die
Anbindung
des
Windparks
über
Unterseekabel
an
das
nationale
Stromnetz,
die
Verlegung
von
circa
26
Kilometer
Landleitungen
und
die
Errichtung
von
Umspannwerken
an
Land.
ParaCrawl v7.1