Übersetzung für "Only tomorrow" in Deutsch

We must have only one aim tomorrow: to reach an agreement.
Morgen müssen wir ein einziges Ziel verfolgen: zu einer Vereinbarung zu gelangen.
Europarl v8

On the board today for losing recess tomorrow, only boys.
An der Tafel jene, die morgen die Pause verlieren -- nur Jungs.
TED2013 v1.1

All right, fight me as much as you want, only fight me tomorrow morning.
Gut, bekämpfe mich so sehr du willst, aber erst morgen Früh.
OpenSubtitles v2018

I only know tomorrow is his last day with the bank.
Ich weiß nur, dass morgen sein letzter Tag in der Bank ist.
OpenSubtitles v2018

I suppose we can only guess what tomorrow will bring.
Wir können nur abwarten, was morgen bringt.
OpenSubtitles v2018

There are only dates back tomorrow.
Es gibt erst morgen wieder Termine.
OpenSubtitles v2018

We need him...but only until tomorrow night.
Wir brauchen ihn... aber nur bis morgen Abend.
OpenSubtitles v2018

I thought you'd only get back tomorrow.
Ich dachte, du kommst erst morgen.
OpenSubtitles v2018

The only preparation for tomorrow is the right use of today.
Die einzige Vorbereitung für morgen ist die richtige Handlung von heute.
ParaCrawl v7.1

I will only raise them tomorrow!”
Morgen will Ich sie dann erst erwecken!“
ParaCrawl v7.1

I will only raise them tomorrow!"
Morgen will Ich sie dann erst erwecken!“
ParaCrawl v7.1

And the real mountains come only tomorrow.
Und die kommt doch erst Morgen.
ParaCrawl v7.1

Only tomorrow you shall get to know your Agla’s true side!
Morgen aber sollst du erst deine Agla von der wahren Seite kennenlernen!
ParaCrawl v7.1

They've got a fresh supply showing up tomorrow, only I can't find out which door.
Die bekommen eine frische Lieferung morgen, ich kann nur nicht rausfinden an welcher Tür.
OpenSubtitles v2018

We shall only know tomorrow whether they are to be on the agenda.
Schließlich werden wir erst morgen erfahren, ob diese Dinge auf der Tages­ordnung erscheinen.
EUbookshop v2

Ifwe could only be married tomorrow, I would be happy to live on £50 a year.
Wenn wir schon morgen heiraten könnten, reichten mir auch gerne 50 Pfund im Jahr!
OpenSubtitles v2018

The masses can sacrifice their today for the tomorrow only up to a certain point.
Die Massen können ihr Heute nur zu einem bestimmten Grad für ihr Morgen aufopfern.
ParaCrawl v7.1

Please inform your friends and also call them, because I am here only for tomorrow.
Bitte informiert eure Freunde und ladet sie ein, denn Ich bin nur noch morgen hier.
ParaCrawl v7.1