Übersetzung für "Only relevant" in Deutsch
We
need
only
consult
the
relevant
articles.
Wir
müssen
nur
die
dazu
passenden
Artikel
heranziehen.
Europarl v8
Tables
C
are
relevant
only
to
countries
with
NUTS
1
regions.
Die
Tabellen
C
sind
nur
für
Länder
mit
NUTS-1-Regionen
relevant.
DGT v2019
Additional
sheet
for
further
specialists’
findings
(shall
be
completed
only
if
relevant).
Einlegeblatt
für
weitere
fachmedizinische
Untersuchungen
(nur
auszufüllen,
falls
sachdienlich)
DGT v2019
Of
the
suggestions
and
amendments
that
we
tabled,
I
shall
mention
only
the
most
relevant
ones.
Von
den
eingereichten
Vorschlägen
und
Änderungsanträgen
will
ich
nur
die
wichtigsten
nennen.
Europarl v8
Indeed,
the
cost
of
production
factors
in
any
exporting
country
is
relevant
only
to
the
dumping
determinations.
Die
Kosten
der
Produktionsfaktoren
in
einem
Ausfuhrland
sind
nur
für
die
Dumpingberechnungen
maßgeblich.
JRC-Acquis v3.0
M1
and
M2
are
the
only
metabolites
relevant
in
humans,
both
are
microbiologically
inactive.
Die
einzigen
für
den
Menschen
relevanten
Metaboliten
M1
und
M2
sind
mikrobiologisch
inaktiv.
EMEA v3
The
only
relevant
criterion
is
the
reference
to
Karlsruhe.
Das
einzige
Relevanzkriterium
ist
der
Bezug
zu
Karlsruhe.
Wikipedia v1.0
The
only
relevant
standard
of
corporate
governance
is
loyalty
to
Putin.
Der
einzig
relevante
Standard
im
Hinblick
auf
Unternehmensführung
ist
Loyalität
gegenüber
Putin.
News-Commentary v14
Love
and
commitment
are
the
only
relevant
criteria.
Liebe
und
das
Bekenntnis
zueinander
seien
die
einzig
relevanten
Kriterien.
News-Commentary v14
Therefore
its
description
should
be
clarified
in
order
to
list
only
the
relevant
CN
codes.
Daher
sollte
seine
Beschreibung
präzisiert
werden,
um
nur
die
relevanten
KN-Codes
aufzuführen.
DGT v2019
These
issues
are
by
no
means
only
relevant
in
the
case
of
Ukraine.
Diese
Aspekte
sind
keineswegs
nur
für
die
Ukraine
relevant.
TildeMODEL v2018
This
policy
option
is
relevant
only
for
the
issue
of
the
obligatory
insurance/indemnity.
Diese
Option
betrifft
nur
die
Frage
der
obligatorischen
Versicherung/anderweitigen
Schadensersatzdeckung.
TildeMODEL v2018
Only
the
categories
relevant
to
indoor
coatings
are
displayed
here.
Hier
werden
nur
die
für
Innenbeschichtungsstoffe
relevanten
Kategorien
angeführt.
DGT v2019
Co-financing
of
the
complementary
national
direct
payments
is
only
relevant
for
Bulgaria
and
Romania
in
2009.
Eine
Kofinanzierung
der
einzelstaatlichen
ergänzenden
Direktzahlungen
erfolgt
2009
nur
für
Bulgarien
und
Rumänien.
DGT v2019
The
occurrence
of
flame
propagation
is
the
only
relevant
information
data
for
the
determination
of
this
property.
Das
Auftreten
der
Flammenablösung
ist
die
einzige
relevante
Information
zur
Bestimmung
dieser
Eigenschaft.
DGT v2019
The
only
relevant
fitness
check
so
far
is
the
on-going
pilot
project
regarding
"type
approval
for
motor
vehicles"
Die
bislang
einzige
relevante
Eignungsprüfung
ist
das
laufende
Pilotprojekt
"Typgenehmigung
von
Kraftfahrzeugen"
DGT v2019