Übersetzung für "Only relevant" in Deutsch

We need only consult the relevant articles.
Wir müssen nur die dazu passenden Artikel heranziehen.
Europarl v8

Tables C are relevant only to countries with NUTS 1 regions.
Die Tabellen C sind nur für Länder mit NUTS-1-Regionen relevant.
DGT v2019

Additional sheet for further specialists’ findings (shall be completed only if relevant).
Einlegeblatt für weitere fachmedizinische Untersuchungen (nur auszufüllen, falls sachdienlich)
DGT v2019

Of the suggestions and amendments that we tabled, I shall mention only the most relevant ones.
Von den eingereichten Vorschlägen und Änderungsanträgen will ich nur die wichtigsten nennen.
Europarl v8

Indeed, the cost of production factors in any exporting country is relevant only to the dumping determinations.
Die Kosten der Produktionsfaktoren in einem Ausfuhrland sind nur für die Dumpingberechnungen maßgeblich.
JRC-Acquis v3.0

M1 and M2 are the only metabolites relevant in humans, both are microbiologically inactive.
Die einzigen für den Menschen relevanten Metaboliten M1 und M2 sind mikrobiologisch inaktiv.
EMEA v3

The only relevant criterion is the reference to Karlsruhe.
Das einzige Relevanzkriterium ist der Bezug zu Karlsruhe.
Wikipedia v1.0

The only relevant standard of corporate governance is loyalty to Putin.
Der einzig relevante Standard im Hinblick auf Unternehmensführung ist Loyalität gegenüber Putin.
News-Commentary v14

Love and commitment are the only relevant criteria.
Liebe und das Bekenntnis zueinander seien die einzig relevanten Kriterien.
News-Commentary v14

Therefore its description should be clarified in order to list only the relevant CN codes.
Daher sollte seine Beschreibung präzisiert werden, um nur die relevanten KN-Codes aufzuführen.
DGT v2019

These issues are by no means only relevant in the case of Ukraine.
Diese Aspekte sind keineswegs nur für die Ukraine relevant.
TildeMODEL v2018

This policy option is relevant only for the issue of the obligatory insurance/indemnity.
Diese Option betrifft nur die Frage der obligatorischen Versicherung/anderweitigen Schadensersatzdeckung.
TildeMODEL v2018

Only the categories relevant to indoor coatings are displayed here.
Hier werden nur die für Innenbeschichtungsstoffe relevanten Kategorien angeführt.
DGT v2019

Co-financing of the complementary national direct payments is only relevant for Bulgaria and Romania in 2009.
Eine Kofinanzierung der einzelstaatlichen ergänzenden Direktzahlungen erfolgt 2009 nur für Bulgarien und Rumänien.
DGT v2019

The occurrence of flame propagation is the only relevant information data for the determination of this property.
Das Auftreten der Flammenablösung ist die einzige relevante Information zur Bestimmung dieser Eigenschaft.
DGT v2019

The only relevant fitness check so far is the on-going pilot project regarding "type approval for motor vehicles"
Die bislang einzige relevante Eignungsprüfung ist das laufende Pilotprojekt "Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen"
DGT v2019