Übersetzung für "Onerous contract" in Deutsch
The
Board
decided
to
start
preparing
the
Exposure
Draft
of
an
amendment
to
IAS
37
Provisions,
Contingent
Liabilities
and
Contingent
Assets
to
clarify
the
meaning
of
the
term
'unavoidable
costs'
in
the
definition
of
an
onerous
contract.
Bei
der
IFRS-Umsetzung
hat
der
Board
entschieden,
einen
Entwurf
von
Änderungen
an
IAS
37
Rückstellungen,
Eventualschulden
und
Eventualforderungen
zu
erarbeiten,
um
die
Bedeutung
des
Begriffs
'unvermeidbare
Kosten'
in
der
Definition
eines
belastenden
Vertrages
klarzustellen.
ParaCrawl v7.1
In
November
2017
the
IFRS
Interpretations
Committee
decided
to
add
a
project
to
clarify
the
meaning
of
the
term
'unavoidable
costs'
in
the
definition
of
an
onerous
contract
in
IAS
37
Provisions,
Contingent
Liabilities
and
Contingent
Assets
.
Im
November
2017
beschloss
das
IFRS
Interpretations
Committee,
ein
Projekt
zur
Klärung
der
Bedeutung
des
Begriffs
"unvermeidbare
Kosten"
bei
der
Definition
eines
belastenden
Vertrags
in
IAS
37
Rückstellungen,
Eventualschulden
und
Eventualforderungen
seiner
Agenda
hinzuzufügen.
ParaCrawl v7.1
If
at
any
time
the
expected
costs
of
meeting
the
obligation
exceed
the
consideration
received,
the
entity
has
an
onerous
contract
for
which
IAS
37
would
require
recognition
of
a
liability.
Wenn
zu
irgendeinem
Zeitpunkt
die
erwarteten
Kosten
für
Erfüllung
der
Verpflichtung
die
erhaltene
Gegenleistung
übersteigen,
liegt
für
das
Unternehmen
ein
belastender
Vertrag
vor,
für
den
nach
IAS
37
der
Ansatz
einer
Schuld
erforderlich
ist.
ParaCrawl v7.1
In
July
2018
the
IASB
decided
to
propose
a
narrow-scope
amendment
to
IAS
37
relating
to
the
'cost
of
fulfilling
an
onerous
contract.
Im
Juli
2018
beschloss
der
IASB,
eine
eng
umrissene
Änderung
von
IAS
37
in
Bezug
auf
die
Kosten
für
die
Erfüllung
eines
belastenden
Vertrags
vorzuschlagen.
ParaCrawl v7.1
The
focus
should
therefore
be
placed
on
the
public
institutions:
contractors
should
receive
guarantees
covering
onerous
contracts
with
the
public
authorities,
so
that
they
in
turn
can
provide
guarantees
to
subcontractors.
Daher
muß
der
Akzent
auf
die
Beziehungen
zu
den
Behörden
gelegt
und
dem
Auftragnehmer
eine
Bürgschaft
ausgefertigt
werden,
die
entgeltliche
Verträge
gegenüber
den
Behörden
absichert,
damit
dieser
wiederum
den
Lieferfirmen
Garantien
bieten
kann.
Europarl v8
Provisions
for
expected
losses
from
onerous
contracts
and
other
business
obligations
are
measured
on
the
basis
of
the
work
yet
to
be
performed.
Rückstellungen
für
drohende
Verluste
aus
Aufträgen
und
für
übrige
geschäftsbezogene
Verpflichtungen
sind
auf
Basis
der
noch
zu
erbringenden
Leistungen
bewertet.
ParaCrawl v7.1
Other
provisions
comprise
other
tax
obligations,
personnel
obligations,
pending
losses
on
onerous
contracts,
warranty
obligations,
and
other
obligations,
which
mainly
consist
of
identified
and
measured
contingent
liabilities
arising
from
the
purchase
price
allocation.
Die
sonstigen
Rückstellungen
beinhalten
im
Wesentlichen
Verpflichtungen
für
sonstige
Steuern,
Verpflichtungen
aus
dem
Personalbereich,
Verpflichtungen
wegen
drohender
Verluste
aus
schwebenden
Geschäften
vertraglicher
Natur,
und
Gewährleistungen
sowie
identifizierte
und
bewertete
Eventualschulden
aus
der
Kaufpreisallokation.
ParaCrawl v7.1
Examples
could
include
an
entity's
obligations
for
restructurings,
onerous
contracts,
decommissioning,
remediation,
site
restoration,
warranties,
guarantees,
and
litigation.
Beispiele
sind
die
Verpflichtungen
eines
Unternehmens
aus
Umstrukturierungsmaßnahmen,
belastenden
Verträgen,
Entsorgungsmaßnahmen,
Sanierung,
Rekultivierung,
Gewährleistungsansprüchen,
Garantien
und
Gerichtsverfahren.
ParaCrawl v7.1
Possible
Amendment
B—immediate
loss
mitigation
solution:
The
scope
of
the
existing
exception
in
IFRS
17:66(c)(ii)
could
be
expanded
to
require
an
entity
to
recognise
a
gain
in
profit
or
loss
when
the
entity
recognises
losses
on
onerous
underlying
insurance
contracts.
Mögliche
Änderung
B
—
Sofortverlustschadensminderungslösung:
Der
Umfang
der
bestehenden
Ausnahme
in
IFRS
17:66(c)(ii)
könnte
dahingehend
erweitert
werden,
dass
ein
Unternehmen
einen
Gewinn
in
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
zu
erfassen
hat,
wenn
das
Unternehmen
Verluste
aus
belastenden
zugrundeliegenden
Versicherungsverträgen
erfasst.
ParaCrawl v7.1
The
outcome
of
these
proceedings
may
result
in
claims
against
the
Corporation
that
cannot
be
met
or
cannot
be
met
in
full
through
provisions
or
insurance
cover.
If
there
are
any
contractual
obligations
for
which
the
unavoidable
costs
of
meeting
the
obligations
exceed
the
expected
economic
benefits
(e.g.
onerous
delivery
contracts),
provisions
are
made
for
the
agreed
amounts
over
the
entire
period
or
over
a
prudently
estimated
period.
Bestehen
vertragliche
Verpflichtungen,
bei
denen
die
unvermeidbaren
Kosten
zur
Erfüllung
dieser
Verpflichtung
höher
sind
(z.B.
Drohverluste
aus
Lieferverträgen)
als
deren
erwarteter
wirtschaftlicher
Nutzen,
werden
im
Umfang
der
vereinbarten
Mengen
über
die
gesamte
oder
über
eine
vorsichtig
abgeschätzte
Dauer
entsprechende
Rückstellungen
gebildet.
ParaCrawl v7.1
Applying
this
amendment,
an
entity
would
also
be
required
to
recognise
a
loss
in
profit
or
loss
when
it
recognises
a
reversal
of
losses
on
onerous
underlying
insurance
contracts,
to
the
extent
that
a
reinsurance
contract
held
covers
the
losses
of
each
contract
on
a
proportionate
basis.
Bei
Anwendung
dieser
Änderung
wäre
ein
Unternehmen
auch
verpflichtet,
einen
Verlust
in
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
zu
erfassen,
wenn
es
eine
Umkehrung
von
Verlusten
aus
belastenden
zugrundeliegenden
Versicherungsverträgen
erfasst,
sofern
ein
gehaltener
Rückversicherungsvertrag
die
Verluste
jedes
Vertrags
anteilig
deckt.
ParaCrawl v7.1
If
there
are
any
contractual
obligations
for
which
the
unavoidable
costs
of
meeting
the
obligations
exceed
the
expected
economic
benefits
(e.g.
onerous
delivery
contracts),
provisions
are
made
for
the
agreed
amounts
over
the
entire
period
or
over
a
prudently
estimated
period.
Bestehen
vertragliche
Verpflichtungen,
bei
denen
die
unvermeidbaren
Kosten
zur
Erfüllung
dieser
Verpflichtung
höher
sind
(z.B.
Drohverluste
aus
Lieferverträgen)
als
deren
erwarteter
wirtschaftlicher
Nutzen,
werden
im
Umfang
der
vereinbarten
Mengen
über
die
gesamte
oder
über
eine
vorsichtig
abgeschätzte
Dauer
entsprechende
Rückstellungen
gebildet.
ParaCrawl v7.1
Significant
risks
inherent
in
environmental
protection
provisions
and
in
provisions
for
damages
and
onerous
contracts
are
possible
changes
in
future
cost/benefit
estimates,
changes
in
the
likelihood
of
their
utilization,
and
enhanced
statutory
provisions
concerning
the
elimination
and
prevention
of
environmental
damage.
Wesentliche
Risiken
ergeben
sich
bei
Umweltschutzrückstellungen
sowie
Rückstellungen
für
Schadenersatz
und
belastende
Verträge
durch
mögliche
Änderungen
der
Schätzungen
zukünftiger
Kosten
und
Nutzen,
geänderte
Eintrittswahrscheinlichkeiten
für
eine
Inanspruchnahme
und
durch
erweiterte
gesetzliche
Vorschriften
für
die
Beseitigung
und
Vermeidung
von
Umweltschäden.
ParaCrawl v7.1
Excluding
this
effect
and
additional
one-time
costs
for
onerous
contracts,
underlying
EBIT
in
this
division
would
have
been
near
the
previous
year's
total
of
EUR196
million.
Ohne
diesen
Effekt
und
weitere
Kosten
für
verlustbringende
Verträge
hätte
der
Gewinn
vor
Zinsen,
Steuern
und
Einmaleffekten
in
diesem
Unternehmensbereich
nahezu
auf
dem
Vorjahresniveau
von
196
Millionen
Euro
gelegen.
ParaCrawl v7.1
Significant
risks
inherent
in
environmental
protection
provisions
and
in
provisions
stemming
from
claims
for
damages
and
onerous
contracts
are
possible
changes
in
future
cost/benefit
estimates,
changes
in
the
likelihood
of
their
utilization,
and
enhanced
statutory
provisions
concerning
the
elimination
and
prevention
of
environmental
damage.
Wesentliche
Risiken
ergeben
sich
bei
Umweltschutzrückstellungen
sowie
Rückstellungen
für
Schadensersatz
und
belastende
Verträge
durch
mögliche
Änderungen
der
Schätzungen
zukünftiger
Kosten
und
Nutzen,
geänderte
Eintrittswahrscheinlichkeiten
für
eine
Inanspruchnahme
und
durch
erweiterte
gesetzliche
Vorschriften
für
die
Beseitigung
und
Vermeidung
von
Umweltschäden.
ParaCrawl v7.1
Other
obligations
largely
comprise
provisions
for
restructuring,
litigation
and
expected
losses
from
onerous
contracts.
In
den
sonstigen
Verpflichtungen
sind
vor
allem
Rückstellungen
für
Restrukturierungen,
Rechtsstreitigkeiten
und
drohende
Verluste
aus
schwebenden
Geschäften
enthalten.
ParaCrawl v7.1
Warranty
obligations,
contractual
obligations,
and
pending
losses
on
onerous
contracts
relate
to
current
obligations
in
respect
of
probable
third-party
claims
for
which
the
likely
expense
can
be
reliably
estimated.
Die
Risiken
aus
Gewährleistungen,
vertraglichen
Verpflichtungen
und
für
drohende
Verluste
aus
schwebenden
Geschäften
betreffen
gegenwärtige
Verpflichtungen
gegenüber
Dritten,
deren
Inanspruchnahme
wahrscheinlich
und
deren
voraussichtliche
Höhe
zuverlässig
schätzbar
ist.
ParaCrawl v7.1
Other
operating
expenses
also
include
provisions
for
environmental
protection
and
for
damages
relating
to
onerous
contracts.
Daneben
werden
auch
Zuführungen
zu
Rückstellungen
für
Umweltschutz,
Schadensersatz
und
belastende
Verträge
in
dem
Posten
ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1
Expenses
exceeding
the
economic
benefits
in
the
amount
of
€
26.4
million
(2010:
€
25.2
million)
were
set
aside
as
expense
and
are
included
in
the
warranty
obligations
and
risks
from
pending
losses
on
onerous
contracts.
Die
den
wirtschaftlichen
Nutzen
übersteigenden
Kosten
wurden
aufwandswirksam
zurückgestellt
und
sind
in
den
Gewährleistungsverpflichtungen
und
Risiken
aus
schwebenden
Geschäften
in
Höhe
von
26,4
Mio.
€
(Vorjahr:
25,2
Mio.
€)
enthalten.
ParaCrawl v7.1
If
there
are
any
contractual
obligations
for
which
the
unavoidable
costs
of
meeting
the
obligations
under
the
contract
exceed
the
expected
economic
benefits
to
be
received
(e.
g.
onerous
delivery
contracts),
provisions
for
the
agreed
quantities
over
the
whole
or
prudently
estimated
period
are
made.
Bestehen
vertragliche
Verpflichtungen,
bei
denen
die
unvermeidbaren
Kosten
zur
Erfüllung
dieser
Verpflichtung
höher
sind
(z.
B.
Drohverluste
aus
Lieferverträgen)
als
deren
erwarteter
wirtschaftlicher
Nutzen,
werden
im
Umfang
der
vereinbarten
Mengen
über
die
gesamte
oder
über
eine
vorsichtig
abgeschätzte
Dauer
entsprechende
Rückstellungen
gebildet.
ParaCrawl v7.1
Regarding
the
first
bullet,
the
staff
also
note
that
in
applying
this
amendment,
an
entity
would
also
be
required
to
recognise
a
loss
in
profit
or
loss
when
it
recognises
a
reversal
of
losses
on
onerous
underlying
insurance
contracts,
to
the
extent
that
a
reinsurance
contract
held
covers
the
losses
of
each
contract
on
a
proportionate
basis.
Im
Hinblick
auf
den
ersten
Punkt
wies
der
Stab
auch
darauf
hin,
dass
ein
Unternehmen
bei
Anwendung
dieser
Änderung
auch
einen
Verlust
in
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
zu
erfassen
hätte,
wenn
es
eine
Umkehrung
von
Verlusten
aus
belastenden
zugrundeliegenden
Versicherungsverträgen
erfasst,
soweit
ein
gehaltener
Rückversicherungsvertrag
die
Verluste
jedes
Vertrags
anteilig
deckt.
ParaCrawl v7.1
If
contractual
obligations
for
the
acquisition
of
programming
assets
are
entered
into,
but
have
not
yet
been
fulfilled,
provisions
for
onerous
contracts
have
to
be
created
if
it
is
likely
that
the
future
cash
inflows
from
the
advertising
revenues
will
be
sufficient
to
cover
the
expected
acquisition
costs.
Sofern
vertragliche
Verpflichtungen
für
den
Erwerb
von
Programmvermögen
eingegangen
werden,
deren
Erfüllung
noch
ausstehend
ist,
sind
Rückstellungen
für
drohende
Verluste
zu
bilden,
sofern
es
wahrscheinlich
ist,
dass
die
künftigen
Zahlungsmittelzuflüsse
aus
Werbeerlösen
nicht
ausreichen,
um
die
voraussichtlichen
Anschaffungskosten
zu
decken.
ParaCrawl v7.1
In
assessing
the
criterion
of
loss
of
information,
it
would
be
useful
to
understand
what
information
may
be
lost
to
users
regarding
onerous
contracts,
change
of
CSM
and
separate
presentation
of
reinsurance
contacts.
Bei
der
Beurteilung
des
Kriteriums
des
Informationsverlustes
wäre
es
sinnvoll
zu
verstehen,
welche
Informationen
den
Nutzern
in
Bezug
auf
belastende
Verträge,
den
Wechsel
der
vertraglichen
Dienstleistungsmarge
und
die
getrennte
Darstellung
der
Rückversicherungsverträge
verloren
gehen
können.
ParaCrawl v7.1
In
the
commercial
maintenance
business,
MTU
has
identified
onerous
contracts
for
the
maintenance
of
engines
for
which
the
unavoidable
costs
of
fulfilling
contractual
obligations
are
higher
than
the
expected
economic
benefits.
Die
MTU
hat
in
der
Zivilen
Triebwerksinstandhaltung
belastende
Verträge
zur
Instandhaltung
von
Triebwerken
identifiziert,
bei
denen
die
unvermeidbaren
Kosten
zur
Erfüllung
der
vertraglichen
Verpflichtungen
höher
als
der
erwartete
wirtschaftliche
Nutzen
sind.
ParaCrawl v7.1
The
Vice-Chair
also
asked
to
emphasise
in
the
wording
that
for
this
amendment
the
reinsurance
is
already
in
place
or
entered
at
the
time
of
the
underlying
insurance
contracts
being
issued,
not
entered
into
subsequently,
as
by
then
the
loss
on
the
onerous
contracts
issued
would
have
already
been
recognised.
Die
stellvertretende
Vorsitzende
bat
auch
darum,
in
der
Formulierung
zu
betonen,
dass
für
diese
Änderung
die
Rückversicherung
zum
Zeitpunkt
der
Ausgabe
der
zugrundeliegenden
Versicherungsverträge
bereits
besteht
oder
eben
dann
eingegangen
wird,
nicht
aber
später,
da
bis
dahin
der
Verlust
aus
den
belastenden
Verträgen
bereits
erfasst
worden
wäre.
ParaCrawl v7.1
The
contractually
agreed
transfer
prices
led
to
recognition
of
a
provision
for
onerous
contracts,
which
is
included
in
other
provisions.
Die
vertraglich
fixierten
Transferpreise
führten
zu
einer
Rückstellung
für
belastende
Verträge,
die
in
den
sonstigen
Rückstellungen
enthalten
ist.
ParaCrawl v7.1
This
meeting
considered
the
following
issues:
(1)
insurance
acquisition
cash
flows
for
renewals
outside
the
contract
boundary;
(2)
reinsurance
contracts
held—onerous
underlying
insurance
contracts;
(3)
reinsurance
contracts
held—underlying
insurance
contracts
with
direct
participation
features;
and
(4)
recognition
of
the
contractual
service
margin
in
profit
or
loss
in
the
general
model.
Bei
dieser
Sitzung
wurden
die
folgenden
Themen
erörtert:
(1)
Akquise-Cashflows
für
Verlängerungen
außerhalb
der
Vertragsgrenze,
(2)
gehaltene
Rückversicherungsverträge:
belastende
zugrundeliegende
Versicherungsverträge,
(3)
gehaltene
Rückversicherungsverträge:
zugrundeliegende
Versicherungsverträge
mit
direkten
Partizipationsmerkmalen
und
(4)
Erfassung
der
vertraglichen
Dienstleistungsmarge
in
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
im
allgemeinen
Modell.
ParaCrawl v7.1
A
provision
for
onerous
contracts
is
recognized
when
the
expected
economic
benefits
to
be
derived
by
the
Company
from
a
contract
are
lower
than
the
unavoidable
cost
of
meeting
its
obligations
under
the
contract.
Eine
Rückstellung
für
drohende
Verluste
aus
schwebenden
Geschäften
wird
gebildet,
wenn
der
erwartete
wirtschaftliche
Nutzen
aus
einem
Vertrag
unterhalb
der
unvermeidbaren
Kosten
zur
Erfüllung
der
vertraglichen
Verpflichtungen
liegt.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
risk
for
the
Consolidated
Financial
Statements
that
impairments
of
the
programming
assets
and
provisions
for
onerous
contracts
arising
from
contractual
obligations
for
programming
assets
are
not
appropriately
recorded.
Es
besteht
das
Risiko
für
den
Konzernabschluss,
dass
Wertminderungen
des
Programmvermögens
und
Rückstellungen
für
drohende
Verluste
aus
vertraglichen
Verpflichtungen
für
Programmvermögen
nicht
sachgerecht
erfasst
werden.
ParaCrawl v7.1