Übersetzung für "Onerous contract" in Deutsch

The Board decided to start preparing the Exposure Draft of an amendment to IAS 37 Provisions, Contingent Liabilities and Contingent Assets to clarify the meaning of the term 'unavoidable costs' in the definition of an onerous contract.
Bei der IFRS-Umsetzung hat der Board entschieden, einen Entwurf von Änderungen an IAS 37 Rückstellungen, Eventualschulden und Eventualforderungen zu erarbeiten, um die Bedeutung des Begriffs 'unvermeidbare Kosten' in der Definition eines belastenden Vertrages klarzustellen.
ParaCrawl v7.1

In November 2017 the IFRS Interpretations Committee decided to add a project to clarify the meaning of the term 'unavoidable costs' in the definition of an onerous contract in IAS 37 Provisions, Contingent Liabilities and Contingent Assets .
Im November 2017 beschloss das IFRS Interpretations Committee, ein Projekt zur Klärung der Bedeutung des Begriffs "unvermeidbare Kosten" bei der Definition eines belastenden Vertrags in IAS 37 Rückstellungen, Eventualschulden und Eventualforderungen seiner Agenda hinzuzufügen.
ParaCrawl v7.1

If at any time the expected costs of meeting the obligation exceed the consideration received, the entity has an onerous contract for which IAS 37 would require recognition of a liability.
Wenn zu irgendeinem Zeitpunkt die erwarteten Kosten für Erfüllung der Verpflichtung die erhaltene Gegenleistung übersteigen, liegt für das Unternehmen ein belastender Vertrag vor, für den nach IAS 37 der Ansatz einer Schuld erforderlich ist.
ParaCrawl v7.1

In July 2018 the IASB decided to propose a narrow-scope amendment to IAS 37 relating to the 'cost of fulfilling an onerous contract.
Im Juli 2018 beschloss der IASB, eine eng umrissene Änderung von IAS 37 in Bezug auf die Kosten für die Erfüllung eines belastenden Vertrags vorzuschlagen.
ParaCrawl v7.1

The focus should therefore be placed on the public institutions: contractors should receive guarantees covering onerous contracts with the public authorities, so that they in turn can provide guarantees to subcontractors.
Daher muß der Akzent auf die Beziehungen zu den Behörden gelegt und dem Auftragnehmer eine Bürgschaft ausgefertigt werden, die entgeltliche Verträge gegenüber den Behörden absichert, damit dieser wiederum den Lieferfirmen Garantien bieten kann.
Europarl v8

Provisions for expected losses from onerous contracts and other business obligations are measured on the basis of the work yet to be performed.
Rückstellungen für drohende Verluste aus Aufträgen und für übrige geschäftsbezogene Verpflichtungen sind auf Basis der noch zu erbringenden Leistungen bewertet.
ParaCrawl v7.1

Other provisions comprise other tax obligations, personnel obligations, pending losses on onerous contracts, warranty obligations, and other obligations, which mainly consist of identified and measured contingent liabilities arising from the purchase price allocation.
Die sonstigen Rückstellungen beinhalten im Wesentlichen Verpflichtungen für sonstige Steuern, Verpflichtungen aus dem Personalbereich, Verpflichtungen wegen drohender Verluste aus schwebenden Geschäften vertraglicher Natur, und Gewährleistungen sowie identifizierte und bewertete Eventualschulden aus der Kaufpreisallokation.
ParaCrawl v7.1

Examples could include an entity's obligations for restructurings, onerous contracts, decommissioning, remediation, site restoration, warranties, guarantees, and litigation.
Beispiele sind die Verpflichtungen eines Unternehmens aus Umstrukturierungsmaßnahmen, belastenden Verträgen, Entsorgungsmaßnahmen, Sanierung, Rekultivierung, Gewährleistungsansprüchen, Garantien und Gerichtsverfahren.
ParaCrawl v7.1

Possible Amendment B—immediate loss mitigation solution: The scope of the existing exception in IFRS 17:66(c)(ii) could be expanded to require an entity to recognise a gain in profit or loss when the entity recognises losses on onerous underlying insurance contracts.
Mögliche Änderung B — Sofortverlustschadensminderungslösung: Der Umfang der bestehenden Ausnahme in IFRS 17:66(c)(ii) könnte dahingehend erweitert werden, dass ein Unternehmen einen Gewinn in der Gewinn- und Verlustrechnung zu erfassen hat, wenn das Unternehmen Verluste aus belastenden zugrundeliegenden Versicherungsverträgen erfasst.
ParaCrawl v7.1

The outcome of these proceedings may result in claims against the Corporation that cannot be met or cannot be met in full through provisions or insurance cover. If there are any contractual obligations for which the unavoidable costs of meeting the obligations exceed the expected economic benefits (e.g. onerous delivery contracts), provisions are made for the agreed amounts over the entire period or over a prudently estimated period.
Bestehen vertragliche Verpflichtungen, bei denen die unvermeidbaren Kosten zur Erfüllung dieser Verpflichtung höher sind (z.B. Drohverluste aus Lieferverträgen) als deren erwarteter wirtschaftlicher Nutzen, werden im Umfang der vereinbarten Mengen über die gesamte oder über eine vorsichtig abgeschätzte Dauer entsprechende Rückstellungen gebildet.
ParaCrawl v7.1

Applying this amendment, an entity would also be required to recognise a loss in profit or loss when it recognises a reversal of losses on onerous underlying insurance contracts, to the extent that a reinsurance contract held covers the losses of each contract on a proportionate basis.
Bei Anwendung dieser Änderung wäre ein Unternehmen auch verpflichtet, einen Verlust in der Gewinn- und Verlustrechnung zu erfassen, wenn es eine Umkehrung von Verlusten aus belastenden zugrundeliegenden Versicherungsverträgen erfasst, sofern ein gehaltener Rückversicherungsvertrag die Verluste jedes Vertrags anteilig deckt.
ParaCrawl v7.1

If there are any contractual obligations for which the unavoidable costs of meeting the obligations exceed the expected economic benefits (e.g. onerous delivery contracts), provisions are made for the agreed amounts over the entire period or over a prudently estimated period.
Bestehen vertragliche Verpflichtungen, bei denen die unvermeidbaren Kosten zur Erfüllung dieser Verpflichtung höher sind (z.B. Drohverluste aus Lieferverträgen) als deren erwarteter wirtschaftlicher Nutzen, werden im Umfang der vereinbarten Mengen über die gesamte oder über eine vorsichtig abgeschätzte Dauer entsprechende Rückstellungen gebildet.
ParaCrawl v7.1

Significant risks inherent in environmental protection provisions and in provisions for damages and onerous contracts are possible changes in future cost/benefit estimates, changes in the likelihood of their utilization, and enhanced statutory provisions concerning the elimination and prevention of environmental damage.
Wesentliche Risiken ergeben sich bei Umweltschutzrückstellungen sowie Rückstellungen für Schadenersatz und belastende Verträge durch mögliche Änderungen der Schätzungen zukünftiger Kosten und Nutzen, geänderte Eintrittswahrscheinlichkeiten für eine Inanspruchnahme und durch erweiterte gesetzliche Vorschriften für die Beseitigung und Vermeidung von Umweltschäden.
ParaCrawl v7.1

Excluding this effect and additional one-time costs for onerous contracts, underlying EBIT in this division would have been near the previous year's total of EUR196 million.
Ohne diesen Effekt und weitere Kosten für verlustbringende Verträge hätte der Gewinn vor Zinsen, Steuern und Einmaleffekten in diesem Unternehmensbereich nahezu auf dem Vorjahresniveau von 196 Millionen Euro gelegen.
ParaCrawl v7.1

Significant risks inherent in environmental protection provisions and in provisions stemming from claims for damages and onerous contracts are possible changes in future cost/benefit estimates, changes in the likelihood of their utilization, and enhanced statutory provisions concerning the elimination and prevention of environmental damage.
Wesentliche Risiken ergeben sich bei Umweltschutzrückstellungen sowie Rückstellungen für Schadensersatz und belastende Verträge durch mögliche Änderungen der Schätzungen zukünftiger Kosten und Nutzen, geänderte Eintrittswahrscheinlichkeiten für eine Inanspruchnahme und durch erweiterte gesetzliche Vorschriften für die Beseitigung und Vermeidung von Umweltschäden.
ParaCrawl v7.1

Other obligations largely comprise provisions for restructuring, litigation and expected losses from onerous contracts.
In den sonstigen Verpflichtungen sind vor allem Rückstellungen für Restrukturierungen, Rechtsstreitigkeiten und drohende Verluste aus schwebenden Geschäften enthalten.
ParaCrawl v7.1

Warranty obligations, contractual obligations, and pending losses on onerous contracts relate to current obligations in respect of probable third-party claims for which the likely expense can be reliably estimated.
Die Risiken aus Gewährleistungen, vertraglichen Verpflichtungen und für drohende Verluste aus schwebenden Geschäften betreffen gegenwärtige Verpflichtungen gegenüber Dritten, deren Inanspruchnahme wahrscheinlich und deren voraussichtliche Höhe zuverlässig schätzbar ist.
ParaCrawl v7.1

Other operating expenses also include provisions for environmental protection and for damages relating to onerous contracts.
Daneben werden auch Zuführungen zu Rückstellungen für Umweltschutz, Schadensersatz und belastende Verträge in dem Posten ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1

Expenses exceeding the economic benefits in the amount of € 26.4 million (2010: € 25.2 million) were set aside as expense and are included in the warranty obligations and risks from pending losses on onerous contracts.
Die den wirtschaftlichen Nutzen übersteigenden Kosten wurden aufwandswirksam zurückgestellt und sind in den Gewährleistungsverpflichtungen und Risiken aus schwebenden Geschäften in Höhe von 26,4 Mio. € (Vorjahr: 25,2 Mio. €) enthalten.
ParaCrawl v7.1

If there are any contractual obligations for which the unavoidable costs of meeting the obligations under the contract exceed the expected economic benefits to be received (e. g. onerous delivery contracts), provisions for the agreed quantities over the whole or prudently estimated period are made.
Bestehen vertragliche Verpflichtungen, bei denen die unvermeidbaren Kosten zur Erfüllung dieser Verpflichtung höher sind (z. B. Drohverluste aus Lieferverträgen) als deren erwarteter wirtschaftlicher Nutzen, werden im Umfang der vereinbarten Mengen über die gesamte oder über eine vorsichtig abgeschätzte Dauer entsprechende Rückstellungen gebildet.
ParaCrawl v7.1

Regarding the first bullet, the staff also note that in applying this amendment, an entity would also be required to recognise a loss in profit or loss when it recognises a reversal of losses on onerous underlying insurance contracts, to the extent that a reinsurance contract held covers the losses of each contract on a proportionate basis.
Im Hinblick auf den ersten Punkt wies der Stab auch darauf hin, dass ein Unternehmen bei Anwendung dieser Änderung auch einen Verlust in der Gewinn- und Verlustrechnung zu erfassen hätte, wenn es eine Umkehrung von Verlusten aus belastenden zugrundeliegenden Versicherungsverträgen erfasst, soweit ein gehaltener Rückversicherungsvertrag die Verluste jedes Vertrags anteilig deckt.
ParaCrawl v7.1

If contractual obligations for the acquisition of programming assets are entered into, but have not yet been fulfilled, provisions for onerous contracts have to be created if it is likely that the future cash inflows from the advertising revenues will be sufficient to cover the expected acquisition costs.
Sofern vertragliche Verpflichtungen für den Erwerb von Programmvermögen eingegangen werden, deren Erfüllung noch ausstehend ist, sind Rückstellungen für drohende Verluste zu bilden, sofern es wahrscheinlich ist, dass die künftigen Zahlungsmittelzuflüsse aus Werbeerlösen nicht ausreichen, um die voraussichtlichen Anschaffungskosten zu decken.
ParaCrawl v7.1

In assessing the criterion of loss of information, it would be useful to understand what information may be lost to users regarding onerous contracts, change of CSM and separate presentation of reinsurance contacts.
Bei der Beurteilung des Kriteriums des Informationsverlustes wäre es sinnvoll zu verstehen, welche Informationen den Nutzern in Bezug auf belastende Verträge, den Wechsel der vertraglichen Dienstleistungsmarge und die getrennte Darstellung der Rückversicherungsverträge verloren gehen können.
ParaCrawl v7.1

In the commercial maintenance business, MTU has identified onerous contracts for the maintenance of engines for which the unavoidable costs of fulfilling contractual obligations are higher than the expected economic benefits.
Die MTU hat in der Zivilen Triebwerksinstandhaltung belastende Verträge zur Instandhaltung von Triebwerken identifiziert, bei denen die unvermeidbaren Kosten zur Erfüllung der vertraglichen Verpflichtungen höher als der erwartete wirtschaftliche Nutzen sind.
ParaCrawl v7.1

The Vice-Chair also asked to emphasise in the wording that for this amendment the reinsurance is already in place or entered at the time of the underlying insurance contracts being issued, not entered into subsequently, as by then the loss on the onerous contracts issued would have already been recognised.
Die stellvertretende Vorsitzende bat auch darum, in der Formulierung zu betonen, dass für diese Änderung die Rückversicherung zum Zeitpunkt der Ausgabe der zugrundeliegenden Versicherungsverträge bereits besteht oder eben dann eingegangen wird, nicht aber später, da bis dahin der Verlust aus den belastenden Verträgen bereits erfasst worden wäre.
ParaCrawl v7.1

The contractually agreed transfer prices led to recognition of a provision for onerous contracts, which is included in other provisions.
Die vertraglich fixierten Transferpreise führten zu einer Rückstellung für belastende Verträge, die in den sonstigen Rückstellungen enthalten ist.
ParaCrawl v7.1

This meeting considered the following issues: (1) insurance acquisition cash flows for renewals outside the contract boundary; (2) reinsurance contracts held—onerous underlying insurance contracts; (3) reinsurance contracts held—underlying insurance contracts with direct participation features; and (4) recognition of the contractual service margin in profit or loss in the general model.
Bei dieser Sitzung wurden die folgenden Themen erörtert: (1) Akquise-Cashflows für Verlängerungen außerhalb der Vertragsgrenze, (2) gehaltene Rückversicherungsverträge: belastende zugrundeliegende Versicherungsverträge, (3) gehaltene Rückversicherungsverträge: zugrundeliegende Versicherungsverträge mit direkten Partizipationsmerkmalen und (4) Erfassung der vertraglichen Dienstleistungsmarge in der Gewinn- und Verlustrechnung im allgemeinen Modell.
ParaCrawl v7.1

A provision for onerous contracts is recognized when the expected economic benefits to be derived by the Company from a contract are lower than the unavoidable cost of meeting its obligations under the contract.
Eine Rückstellung für drohende Verluste aus schwebenden Geschäften wird gebildet, wenn der erwartete wirtschaftliche Nutzen aus einem Vertrag unterhalb der unvermeidbaren Kosten zur Erfüllung der vertraglichen Verpflichtungen liegt.
ParaCrawl v7.1

There is a risk for the Consolidated Financial Statements that impairments of the programming assets and provisions for onerous contracts arising from contractual obligations for programming assets are not appropriately recorded.
Es besteht das Risiko für den Konzernabschluss, dass Wertminderungen des Programmvermögens und Rückstellungen für drohende Verluste aus vertraglichen Verpflichtungen für Programmvermögen nicht sachgerecht erfasst werden.
ParaCrawl v7.1