Übersetzung für "On various levels" in Deutsch

The Community assists on various levels:
Die Gemeinschaftsintervention erfolgt auf mehreren Ebenen:
TildeMODEL v2018

The issues of individual are noted and taken on board at various levels.
Die einzelnen Elemente werden auf unterschiedlichen Ebenen angeordnet und einzeln bearbeitet.
WikiMatrix v1

The protocol between master processor and slave processor may be established on various levels.
Das Protokoll zwischen Master- und Slave-Prozessor kann auf verschiedenen Ebenen angesiedelt werden.
EuroPat v2

Competition exists between the agents on various levels.
Zwischen den Vertretern besteht auf verschiedenen Ebenen Wettbewerb.
EUbookshop v2

All development trajectory occurs on various levels simultaneously.
Alle Entwicklungsverläufe vollziehen sich auf verschiedenen Ebenen gleichzeitig.
CCAligned v1

His films function on various levels, which contributes to their popularity.
Seine Filme funktionieren auf verschiedenen Ebenen, was sie zusätzlich populär macht.
ParaCrawl v7.1

Although they grow on various levels of the feldspar, they have the same orientation.
Obwohl sie auf verschiedenen Ebenen des Feldspats wachsen, sind sie zueinander ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1

The implemented software helps companies on various levels of logistics.
Die dabei entwickelte Software unterstützt Unternehmen auf vielfältigen Ebenen der Logistik.
ParaCrawl v7.1

And fear can take on various levels of intensity.
Und Angst kann verschiedene Intensitätsstufen haben.
ParaCrawl v7.1

The work of Yin Xiuzhen functions on various levels.
Yin Xiuzhens Arbeit funktioniert auf zweierlei Ebenen.
ParaCrawl v7.1

The plot is fenced with a stone wall and is landscaped on various levels.
Das Grundstück ist ummauert und über verschiedenen Etagen angelegt.
ParaCrawl v7.1

The experimental development is made on various levels, such as:
Die experimentelle Entwicklung erstreckt sich über viele Ebenen, inclusive:
CCAligned v1

On principle, various levels may also be provided in the case of a reset.
Grundsätzlich können beim Reset auch verschiedene Stufen vorgesehen sein.
EuroPat v2

The Antholzertal Valley is the ideal starting point for skiing on pistes of various levels of difficulty.
Das Antholzertal ist der ideale Ausgangspunkt zum Skifahren für Pisten verschiedener Schwierigkeitsgrade.
CCAligned v1

The ECG community cooperates on various levels:
Die Community arbeitet auf verschiedenen Ebenen zusammen:
CCAligned v1

In order to reach these diverse goals we work on various levels:
Um diese vielfältigen Ziele zu erreichen, arbeiten wir auf verschiedenen Ebenen:
CCAligned v1

Today, conflicts on various social levels play an important role in theology and sociology of religion.
Konflikte auf verschiedensten Ebenen spielen für Theologie und Religionssoziologie heute eine wichtige Rolle.
ParaCrawl v7.1

Some intelligence theories are based on the various levels of intelligence among children, translated into intelligence fields.
Manche Intelligenztheorien basieren auf den verschiedenen Intelligenzen von Kindern, übertragen auf Intelligenzbereiche.
ParaCrawl v7.1

Be a fearless stuntman to perform breathtaking car stunts on various challenging levels.
Seien Sie ein furchtloser Stuntman atemberaubende Auto-Stunts auf verschiedene herausfordernde Levels durchführen.
ParaCrawl v7.1

I work with feedback on various levels.
Ich arbeite mit Feedback auf verschiedenen Ebenen.
ParaCrawl v7.1

The cause is always the concentration of power on various levels.
Die Ursache ist immer die Konzentration von Macht auf verschiedenen Ebenen.
ParaCrawl v7.1

With this option, the student will improve substantially their Spanish on various levels.
Durch diese Möglichkeit verbessert der Schüler seine Sprachkenntnisse erheblich und auf verschiedenen Ebenen.
ParaCrawl v7.1

The relation of a person to the monument is determined on various levels.
Die Relation der Person zu dem Monument ist auf verschiedenen Ebenen festgesetzt.
ParaCrawl v7.1

In addition, quality assurance is implemented on various levels.
Zusätzlich ist die Qualitätssicherung auf verschiedenen Ebenen implementiert.
ParaCrawl v7.1