Übersetzung für "On their toes" in Deutsch
Like
a
lot
of
predators,
they
walk
on
their
toes.
Wie
viele
Raubtiere
laufen
sie
auf
ihren
Zehen.
TED2013 v1.1
I
always
step
on
their
toes,
and
they
get
mad.
Ich
trete
ihr
nur
auf
die
Füße
und
dann
meckert
sie.
OpenSubtitles v2018
She
keeps
those
nurses
on
their
toes,
let
me
tell
you.
Sie
hält
ihre
Krankenschwestern
ganz
schön
auf
Trab.
OpenSubtitles v2018
Until
then,
I
say
we
keep
them
on
their
toes.
Bis
dahin
halten
wir
sie
ein
wenig
auf
Trab,
würde
ich
sagen.
OpenSubtitles v2018
Keeps
the
press
on
their
toes.
Hält
denen
die
Presse
auf
den
Hacken.
OpenSubtitles v2018
Just
make
sure
you
keep
'em
on
their
toes.
Halte
sie
einfach
nur
auf
Trab.
OpenSubtitles v2018
To
keep
the
men
on
their
toes,
he'd
say.
Um
die
Männer
wachsam
zu
halten,
sagte
er.
OpenSubtitles v2018
Keep
them
on
their
toes.
Halten
Sie
sie
auf
ihren
Zehen.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
just
gotta
keep
those
boys
over
there
in
Accounting
on
their
toes.
Ich
muss
die
Jungs
in
der
Finanzabteilung
auf
Trab
halten.
OpenSubtitles v2018
But
it
does
keep
everybody
on
their
toes,
now,
doesn't
it?
Aber
es
hält
jeden
wachsam,
oder
nicht?
OpenSubtitles v2018
Said
you
keep
everyone
on
their
toes,
even
him.
Sagte,
dass
Sie
alle
auf
Zack
halten,
sogar
ihn.
OpenSubtitles v2018
All
the
nuclei
of
the
party
were
on
their
toes.
Alle
Parteizellen
sind
auf
die
Beine
gebracht.
ParaCrawl v7.1
Encourage
players
to
be
on
their
toes
and
bouncing
ready
to
react.
Ermutigen
Sie
die
Spieler
auf
ihren
Zehen
und
Prellen
bereit,
zu
reagieren.
CCAligned v1
The
Monkeys
on
their
Chinese
Pole
keep
any
audience
on
their
toes.
Die
Monkeys
am
Chinesischen
Mast
lassen
jedes
Publikum
unruhig
auf
ihren
Sitzen
werden.
CCAligned v1
Everyone
needs
messages
that
steps
on
their
toes.
Jeder
braucht
Nachrichten,
die
auf
ihren
Zehen
Schritte.
ParaCrawl v7.1