Übersetzung für "On the grass" in Deutsch
We
lay
down
on
the
grass
and
stared
at
the
night
sky.
Wir
legten
uns
ins
Gras
und
schauten
in
den
Nachthimmel.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
is
lying
on
the
grass
under
an
apple
tree.
Tom
liegt
auf
dem
Gras
unter
einem
Apfelbaum.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
lay
down
side
by
side
on
the
grass.
Tom
und
Maria
legten
sich
nebeneinander
auf
das
Gras.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
both
lay
down
on
the
grass,
exhausted.
Tom
und
Maria
legten
sich
beide
erschöpft
aufs
Gras.
Tatoeba v2021-03-10
Now
I
can't
even
sit
on
the
grass.
Jetzt
darf
ich
nicht
mal
auf
den
Rasen.
OpenSubtitles v2018
That
must
be
Tina
sitting
cross-legged
on
the
grass.
Das
muss
Tina
sein,
die
im
Schneidersitz
im
Gras
sitzt.
OpenSubtitles v2018
Maybe
she
has
fallen
on
the
grass.
Vielleicht
ist
sie
auf
Gras
gefallen.
OpenSubtitles v2018
They're
like
a
carpet
on
the
grass
outside.
Sieh
nur,
sie
sind
wie
ein
Teppich
auf
dem
Gras
da
draußen.
OpenSubtitles v2018
It
nourishes
you
like
dew
on
the
grass.
Es
nährt
dich,
wie
Tau
auf
dem
Gras.
OpenSubtitles v2018
We'll
just
go
to
walk,
sit
on
the
grass
or
something.
Wir
gehen...
einfach
spazieren,
setzen
uns
auf
den
Rasen
oder
sowas.
OpenSubtitles v2018
We
are
no
longer
inside
Paul,
but
on
the
grass
in
your
yard.
Wir
sind
nicht
mehr
in
Paul,
sondern
im
Gras
in
Ihrem
Vorgarten.
OpenSubtitles v2018
My
guess
is
it's
put
a
layer
of
dew
on
the
warmer
grass...
Deswegen
denke
ich,
dass
auf
dem
warmen
Gras
jetzt
schon
Tau
liegt.
OpenSubtitles v2018
They
come
out
at
night,
after
the
rain,
to
lay
out
on
the
grass.
Sie
kommen
nachts
heraus,
nach
dem
Regen,
und
liegen
im
Gras.
OpenSubtitles v2018