Übersetzung für "On the continuum" in Deutsch

It puts too much strain on the space-time continuum.
Das belastet das Raum-Zeit-Kontinuum zu sehr.
OpenSubtitles v2018

There was no effect on the space-time continuum.
Es gab keine Auswirkungen auf das Raum-Zeit-Kontinuum.
OpenSubtitles v2018

A lifetime is imputed on the continuum of all the moments in our life.
Unser ganzes Leben wird dem Kontinuum sämtlicher Momente in unserem Leben zugeschrieben.
ParaCrawl v7.1

Allow me to start with some comments on the continuum of masculinity.
Lassen Sie mich mit einigen Anmerkungen zum Kontinuum von Männlichkeit beginnen.
ParaCrawl v7.1

However, they still are imputed on the mental continuum and still hinder the attainment of liberation.
Sie werden jedoch weiterhin dem geistigen Kontinuum zugeschrieben und behindern weiterhin das Erreichen der Befreiung.
ParaCrawl v7.1

The experiments by Correll and colleagues (2007) illustrate the two extremes on the lab-field continuum.
Die Experimente von Correll und Kollegen (2007) illustrieren die beiden Extreme im Labor-Feld-Kontinuum.
ParaCrawl v7.1

Continuum of masculinity Allow me to start with some comments on the continuum of masculinity.
Kontinuum von Männlichkeit Lassen Sie mich mit einigen Anmerkungen zum Kontinuum von Männlichkeit beginnen.
ParaCrawl v7.1

The Union's response to this challenge is contained in the Action Plan to combat organised crime, endorsed by the Amsterdam European Council, that foresees an integrated approach at each step on the continuum from prevention to repression and prosecution.
Als Reaktion der Union auf diese Herausforderung sieht der Aktionsplan für die Bekämpfung der Organisierten Kriminalität, den der Europäische Rat von Amsterdam gebilligt hat, für jede einzelne Stufe, von der Verhütung bis zur Verfolgung und Bestrafung, im Rahmen eines integrierten Ansatzes bestimmte Maßnahmen vor.
TildeMODEL v2018

I'm sure he is way out there on the sex continuum, but... ..we all know men who have fantasised about having a woman completely under their control, or initiating a young girl into sex.
Ich bin sicher, für ihn ist es das Sexkontinuum, aber... wir alle kennen Männer, die Fantasien darüber haben, eine Frau vollkommen unter ihrer Kontrolle zu haben, oder ein junges Mädchen in den Sex einzuführen.
OpenSubtitles v2018

I've also had to consider that a decision to grant asylum, and the subsequent suicide of a Q, might have a significant impact on the Continuum.
Ich musste auch berücksichtigen, dass die Gewährung von Asyl und der anschliessende Selbstmord eines Q beträchtliche Auswirkungen auf das Kontinuum haben könnten.
OpenSubtitles v2018

What is the level of interaction of the motor with other systems, on the continuum of loosely -coupled / linear (risk level = 1) to closely-coupled / complex (risk level = 9)?
Wie hoch ist der Wechselwirkungsgrad zwischen dem Motor und anderen Systemen auf der Skala von lose gekoppelt/linear (Risikostufe 1) bis eng gekoppelt/ komplex (Risikostufe 9)?
EUbookshop v2

Although the social and economic function of non-familial centrebased day care and its financing and regulation systems may be quite different from preprimary schools, from the point of child development they can be considered related systems on the same continuum.
Auch wenn die soziale und wirtschaftliche Funktion der Kindertagesbetreuung in Betreuungseinrichtungen außerhalb der Familien und deren Finanzierung und Reglementierung sich erheblich von vorschulischen Betreuungseinrichtungen unterscheiden können, können sie unter dem Aspekt der kindlichen Entwicklung als miteinander verwandte Systeme in ein und demselben Kontinuum gelten.
EUbookshop v2

I have recently had occasion to reflect on the increasingly important continuum of interaction between the European institutions.
Vor kurzem hatte ich die Gelegenheit, über das weitere Zusammenwirken der europäischen Institutionen nachzudenken, das immer größere Bedeutung erlangen wird.
Europarl v8

The "temple" is a materialized construct of ideas and refers to an ancestral heritage in the way that it is a statement on the continuum of time.
Der "Tempel" ist ein materialisiertes Konstrukt von Ideen und bezieht sich darin auf ein Erbe unserer Vorfahren, da es ein Ausdruck der Kontinuität von Zeit ist.
ParaCrawl v7.1

On the surface, this statement makes the path sound like a middling way, at a bland halfway point on the continuum between pleasure and pain.
An der Oberfläche lassen diese Aussagen den Mittelweg so klingen, als würde er ein sanfter Zwischenpunkt, auf dem zusammenhängenden Ganzen, zwischen Wohl und Weh sein.
ParaCrawl v7.1

Even after the result has arisen and perished, the "no-longer-happening of the karmic impulse" that was the cause of that result is still on the mental continuum, without ever ending, even after the attainment of enlightenment.
Auch nachdem das Ergebnis entstanden und verschwunden ist, ist das "Nicht-mehr-Stattfinden des karmischen Impulses", welcher die Ursache für dieses Ergebnis war, immer noch im geistigen Kontinuum, ohne je zu enden, sogar dann noch, wenn die Erleuchtung erlangt wurde.
ParaCrawl v7.1

And there are different karmic causes on the mental continuum of the person who hit us on the head with the pot.
Und es gibt verschiedene karmische Ursachen im Geisteskontinuum der Person, die uns den Topf auf den Kopf schlägt.
ParaCrawl v7.1

But, even if there is an "absence of the 'present-happening of the result' on the mental continuum," there can only be a "not-yet-happening of the result on that mental continuum" if there is also imputable on that mental continuum a "karmic tendency for that result, which is temporarily not giving rise to its result."
Aber auch wenn es die "Abwesenheit des gegenwärtigen Stattfindens des Resultats' in dem geistigen Kontinuum" gibt, kann es nur dann ein "Noch-nicht-Stattfinden des Resultats in diesem geistigen Kontinuum" geben, wenn es in diesem geistigen Kontinuum auch eine "karmische Tendenz zu diesem Resultat, die zeitweilig ihr Resultat nicht hervorbringt" gibt.
ParaCrawl v7.1

So, we can label on the continuum of this sequence of moments, made up of all these parts that are changing, "me," and it functions.
Wir können also dem Kontinuum dieser Abfolge von Augenblicken, die sich aus all diesen Bestandteilen zusammensetzt, die Bezeichnung "ich" zuschreiben, und es erfüllt seine Funktion.
ParaCrawl v7.1

We are free of the first link – doctrinally based unawareness concerning how persons exist and the automatically arising unawareness about this that arises on the mental continuum of an ordinary being.
Wir sind befreit vom ersten Glied – von der doktrinär bedingten Unwissenheit darüber, wie Personen existieren und der automatisch erscheinenden Unwissenheit darüber, die auf dem geistigen Kontinuum eines gewöhnlichen Wesens entsteht.
ParaCrawl v7.1

All Tibetan traditions assert that true stoppings ('gog-bden) are non-implicative negation phenomena imputed on the mental continuum of an arya.
Alle tibetischen Traditionen besagen, dass wahre Beendigungen (tib. 'gog-bden) nichtimplizierende Negierungs-Phänomene sind, die dem geistigen Kontinuum eines Aryas zugeschrieben werden.
ParaCrawl v7.1

A certain action leaves a certain aftermath on the mental continuum that eventually, based on many circumstances, will produce an experience on that mental continuum.
Eine bestimmte Handlung hinterlässt eine bestimmte Nachwirkung im Geisteskontinuum, die schließlich auf der Grundlage vieler verschiedener Umstände eine Erfahrung in unserem Geisteskontinuum hervorbringt.
ParaCrawl v7.1

It's the third and fourth noble truths, or the true stopping and the true pathways of mind on the mental continuum of an arya.
Es ist die dritte und die vierte edle Wahrheit – die wahren Beendigungen und die Geisteszustände der wahren Pfade im Geisteskontinuum eines Aryas.
ParaCrawl v7.1