Übersetzung für "Continuum" in Deutsch

A hot gas is producing emission lines only, no continuum.
Ein heißes Gas erzeugt nur Emissionslinien, kein Kontinuum.
TED2020 v1

A continuum between urgency, rehabilitation and development needs to be sought.
Es muss ein Kontinuum angestrebt werden zwischen Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung.
TildeMODEL v2018

When we exceeded warp-speed factor 9.5, we apparently entered a space-time continuum.
Als wir Warp 9,5 überschritten, kamen wir in ein Raum-Zeit-Kontinuum.
OpenSubtitles v2018

The device is literally punching a hole in the space-time continuum.
Das Gerät schlägt sprichwörtlich ein Loch in das Raum-Zeit-Kontinuum.
OpenSubtitles v2018

You weren't manipulating the space-time continuum... You were breaking it.
Sie haben nicht bloß das Raum-Zeit-Kontinuum manipuliert, sondern es fast zerstört.
OpenSubtitles v2018

There won't be a spasmodic catastrophic ripple in the space-time continuum.
Das hat keine spasmischen, desaströsen Wellen im Raum-Zeit-Kontinuum zur Folge.
OpenSubtitles v2018

Which is the only thing capable of rupturing the space-time continuum.
Nur das kann das Raum-Zeit-Kontinuum unterbrechen.
OpenSubtitles v2018

Most human emotions exist on a kind of continuum.
Die meisten menschlichen Emotionen existieren in einer Art Kontinuum.
OpenSubtitles v2018

It puts too much strain on the space-time continuum.
Das belastet das Raum-Zeit-Kontinuum zu sehr.
OpenSubtitles v2018