Übersetzung für "Continuum" in Deutsch
A
hot
gas
is
producing
emission
lines
only,
no
continuum.
Ein
heißes
Gas
erzeugt
nur
Emissionslinien,
kein
Kontinuum.
TED2020 v1
A
continuum
between
urgency,
rehabilitation
and
development
needs
to
be
sought.
Es
muss
ein
Kontinuum
angestrebt
werden
zwischen
Soforthilfe,
Rehabilitation
und
Entwicklung.
TildeMODEL v2018
When
we
exceeded
warp-speed
factor
9.5,
we
apparently
entered
a
space-time
continuum.
Als
wir
Warp
9,5
überschritten,
kamen
wir
in
ein
Raum-Zeit-Kontinuum.
OpenSubtitles v2018
The
device
is
literally
punching
a
hole
in
the
space-time
continuum.
Das
Gerät
schlägt
sprichwörtlich
ein
Loch
in
das
Raum-Zeit-Kontinuum.
OpenSubtitles v2018
You
weren't
manipulating
the
space-time
continuum...
You
were
breaking
it.
Sie
haben
nicht
bloß
das
Raum-Zeit-Kontinuum
manipuliert,
sondern
es
fast
zerstört.
OpenSubtitles v2018
There
won't
be
a
spasmodic
catastrophic
ripple
in
the
space-time
continuum.
Das
hat
keine
spasmischen,
desaströsen
Wellen
im
Raum-Zeit-Kontinuum
zur
Folge.
OpenSubtitles v2018
Which
is
the
only
thing
capable
of
rupturing
the
space-time
continuum.
Nur
das
kann
das
Raum-Zeit-Kontinuum
unterbrechen.
OpenSubtitles v2018
Most
human
emotions
exist
on
a
kind
of
continuum.
Die
meisten
menschlichen
Emotionen
existieren
in
einer
Art
Kontinuum.
OpenSubtitles v2018
It
puts
too
much
strain
on
the
space-time
continuum.
Das
belastet
das
Raum-Zeit-Kontinuum
zu
sehr.
OpenSubtitles v2018