Übersetzung für "On the ball" in Deutsch
We
are
keeping
an
eye
on
the
ball
and
will
follow
the
situation
on
the
ground.
Wir
werden
die
Entwicklung
aufmerksam
weiterverfolgen
und
dabei
die
Situation
vor
Ort
berücksichtigen.
Europarl v8
That
is
how
we
go
on,
throwing
the
ball
into
each
other's
courts
in
that
way.
So
machen
wir
weiter
und
schieben
uns
den
Ball
hin
und
her.
Europarl v8
We
intend
to
be
continually
on
the
ball
about
this.
Wir
werden
da
am
Ball
bleiben.
Europarl v8
The
Council
is
now
on
the
ball
in
terms
of
correcting
this
precarious
ethical
situation.
Der
Rat
ist
nun
am
Ball,
diese
ethische
Schieflage
zu
korrigieren.
Europarl v8
Even
the
shadow
on
the
ball
becomes
its
own
object.
Selbst
der
Schatten
auf
dem
Ball
wird
zu
einem
eigenen
Objekt.
TED2020 v1
And
what
do
you
think
they
could
be
looking
at
as
they
climb
on
top
of
the
ball?
Und
was
beäugen
sie
wohl,
wenn
sie
auf
die
Pille
klettern?
TED2020 v1
The
dog
chewed
on
the
ball.
Der
Hund
kaute
auf
dem
Ball
herum.
Tatoeba v2021-03-10
But
it
didn't
seem
a
crime
to
me
to
stay
on
at
the
ball.
Ich
fand
nichts
dabei,
länger
auf
dem
Ball
zu
bleiben.
OpenSubtitles v2018
Now,
let's
all
stay
on
the
ball
today,
shall
we?
Lasst
uns
alle
am
Ball
bleiben,
ja?
OpenSubtitles v2018
We
must
be
"on
the
ball"
right
at
the
beginning.
Die
Fachgruppe
müsse
von
Anfang
an
"am
Ball"
bleiben.
TildeMODEL v2018
They
plan
on
demonstratively
leaving
the
ball.
Sie
wollen
demonstrativ
den
Ball
verlassen.
OpenSubtitles v2018