Übersetzung für "On general terms" in Deutsch
Our
Service
is
based
on
our
General
Terms
and
Conditions,
exclusively!
Wir
übernehmen
Mandate
ausschließlich
unter
Zugrundelegung
unserer
Allgemeinen
Auftragsbedingungen!
CCAligned v1
For
more
information
on
General
Terms
&
Conditions
please
click
here.
Mehr
Informationen
zu
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
finden
Sie
hier.
ParaCrawl v7.1
In
this
section,
you
can
read
up
on
the
General
Terms
and
Conditions
of
our
partner
universities:
Hier
finden
Sie
die
allgemeinen
Geschäftsbedingungen
unserer
Partneruniversitäten:
CCAligned v1
My
image
Licenses
are
based
on
the
General
Terms
&
Conditions.?
Meine
Bildlizenzen
basieren
auf
den
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen.
CCAligned v1
All
deliveries
and
services
are
provided
based
on
the
following
general
terms
and
conditions.
Alle
Lieferungen
und
Leistungen
werden
auf
der
Grundlage
der
nachfolgenden
AGB
erbracht.
ParaCrawl v7.1
All
our
services
are
based
exclusively
on
these
General
Terms
and
Conditions.
Alle
unsere
Leistungen
erfolgen
ausschließlich
aufgrund
dieser
Allgemeinen
Bedingungen.
ParaCrawl v7.1
The
acceptance
of
an
offer
also
takes
place
based
on
the
General
Terms
and
Conditions
on
hand.
Auch
die
Anbotsannahme
erfolgt
auf
der
Grundlage
der
gegenständlichen
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
This
way,
you
will
get
a
quick
view
on
the
general
terms
of
the
program.
So
bekommen
sie
einen
Überblick
über
die
generellen
Bedingungen
des
Programms.
ParaCrawl v7.1
Our
privacy
policy
stands
on
our
General
terms
and
Conditionspage.
Unsere
Datenschutzrichtlinie
finden
Sie
auf
unserer
Impressum-Seite.
ParaCrawl v7.1
Service
General
Terms
and
Conditions
Here,
you
will
find
information
on
the
General
Terms
and
Conditions.
Service
Allgemeine
Geschäftsbedingungen
Erhalten
Sie
hier
Informationen
zu
den
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
More
information
on
the
general
terms
and
conditions
is
available
here
.
Weitere
Informationen
über
die
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
finden
Sie
hier
.
ParaCrawl v7.1
All
orders
are
executed
exclusively
based
on
these
general
terms
and
conditions.
Alle
Aufträge
werden
ausschließlich
auf
der
Grundlage
dieser
AGB
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
Whether
or
not
a
cancellation
is
possible
depends
on
the
supplier's
General
Terms
of
Business.
Ob
eine
Stornierung
noch
möglich
ist,
richtet
sich
nach
den
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
des
Lieferanten.
ParaCrawl v7.1
We
carry
out
your
order
based
on
the
following
General
Terms
and
Conditions
(GT
&
Cs).
Wir
führen
Ihre
Bestellung
auf
der
Grundlage
der
nachfolgenden
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
(AGB)
durch.
ParaCrawl v7.1
The
order,
delivery
and
charging
are
based
on
our
general
terms
and
conditions
for
the
sale
of
used
vehicles.
Der
Bestellung,
Lieferung
und
Berechnung
liegen
unsere
allgemeinen
Geschäftsbedingungen
für
den
Verkauf
gebrauchter
Fahrzeuge
zugrunde.
CCAligned v1
The
legal
relations
between
the
contractual
partners
(based
on
these
General
Terms
of
Business)
are
exclusively
subject
to
the
laws
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
Die
Rechtsbeziehungen
der
Vertragsparteien
(unter
Grundlage
dieser
allgemeinen
Geschäftsbedingungen)
unterliegen
ausschließlich
deutschem
Recht.
CCAligned v1
Based
on
the
General
Terms
and
Conditions
of
the
German
Federal
Working
Group
of
Heavy
Haulage
and
Crane
Work
(AGB-BSK
Crane
and
Haulage
2008
Status
01.08.2008)
Allgemeine
Geschäftsbedingungen
der
Bundesfachgruppe
Schwertransporte
und
Kranarbeiten.(AGB-BSK
Kran
und
Transport
2008,
Stand
01.08.2008)
CCAligned v1
The
basis
for
successful
collaboration
is
a
jointly
concluded
contract
based
on
our
general
purchasing
terms
and
conditions.
Die
Grundlagen
für
die
erfolgreiche
Zusammenarbeit
bildet
ein
gemeinsam
abgeschlossenes
Vertragswerk
auf
Basis
unserer
Allgemeinen
Einkaufsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
All
services
provided
by
Cabanova
GmbH
(subsequently
referred
to
as
Cabanova)
are
based
on
these
general
terms
and
conditions.
Grundlage
der
Leistungen
von
der
Cabanova
GmbH
(im
Folgenden
Cabanova)
sind
diese
allgemeinen
Geschäftsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
Our
goal
has
to
be
that
North
Korea,
without
nuclear
weapons,
should
have
enough
to
live
on
and,
in
general
terms,
that
there
should
be
regime
change
in
North
Korea
in
the
interests
of
peace
and
stability
across
the
region
as
a
whole.
Ziel
muss
es
sein,
dass
Nordkorea
ohne
atomare
Rüstung
in
kürzester
Zeit
das
Auslangen
findet
und
dass
es
generell
zu
einer
Änderung
des
Regimes
in
Nordkorea
im
Interesse
des
Friedens
und
der
Stabilität
der
gesamten
Region
kommt.
Europarl v8