Übersetzung für "In general terms" in Deutsch
In
general
terms,
the
Commission
welcomes
most
of
the
amendments
tabled
by
Parliament.
Im
Allgemeinen
begrüßt
die
Kommission
die
meisten
Änderungsanträge
des
Parlaments.
Europarl v8
Then
we
need
to
look
in
general
terms
at
the
revision
of
the
EIA
Directive.
Dann
haben
wir
uns
generell
mit
der
Novellierung
der
UVP-Richtlinie
zu
befassen.
Europarl v8
In
general
terms,
vast
amounts
of
energy
are
being
wasted
in
the
EU
as
a
whole.
Die
Energieverschwendung
ist
allgemein
in
der
gesamten
EU
gigantisch.
Europarl v8
In
general
terms,
France
can
be
regarded
as
one
of
the
richer
countries
in
the
Union.
Allgemein
kann
Frankreich
innerhalb
der
Union
als
reiches
Land
angesehen
werden.
Europarl v8
In
general
terms,
social
policy
should
be
a
national
responsibility.
Die
Sozialpolitik
muß
in
erster
Linie
eine
nationale
Angelegenheit
sein.
Europarl v8
The
candidates'
answers
were
often
agreed
in
advance,
and
were
couched
in
indecently
general
terms.
Die
Antworten
der
Kandidaten
waren
oftmals
bereits
vorab
ausgearbeitet
und
unglaublich
allgemein
gehalten.
Europarl v8
This
idea
was
accepted
by
the
European
Parliament
in
general
terms
today.
Diese
Idee
wurde
heute
allgemein
vom
Europäischen
Parlament
akzeptiert.
Europarl v8
The
Commission
must
therefore
consider
the
role
of
public
services
in
more
general
terms.
Die
Kommission
muss
daher
die
Rolle
der
öffentlichen
Dienstleistungen
im
allgemeineren
Sinne
berücksichtigen.
Europarl v8
In
general
terms,
one
can
say
that
the
results
were
positive.
Es
kann
allgemein
gesagt
werden,
daß
die
Bilanz
dieser
Konferenz
positiv
war.
Europarl v8
Mr
President,
I
shall
be
speaking
in
general
terms
about
my
group's
position.
Herr
Präsident,
ich
möchte
über
die
allgemeine
Position
meiner
Fraktion
sprechen.
Europarl v8
What
are,
in
general
terms,
the
most
common
practices
concerning
regular
on-site
inspections
by
competent
authorities?
Wie
wurde
bei
regelmäßigen
Vor-Ort-Kontrollen
der
zuständigen
Behörden
im
Allgemeinen
vorgegangen?
DGT v2019
Nevertheless,
in
general
terms,
this
is
an
excellent
report.
Aber
abgesehen
davon
ist
dies
generell
ein
ausgezeichneter
Bericht.
Europarl v8
The
Council
can
only
speak
in
general
terms.
Der
Rat
kann
sich
hier
nur
allgemein
äußern.
Europarl v8
Let
me
just
say
two
things
in
general
terms.
Lassen
Sie
mich
noch
zwei
allgemeine
Sätze
sagen.
Europarl v8
If
we
are
to
come
up
with
views
on
this,
we
must
express
ourselves
in
very
general
terms.
Wenn
wir
uns
dazu
äußern,
müssen
wir
uns
sehr
allgemein
ausdrücken.
Europarl v8
They
shall
indicate
-
in
figures
or
in
general
terms
-
their
capacity
to
receive
such
persons.
Sie
geben
-
anhand
von
Zahlen
oder
allgemein
-
ihre
Aufnahmekapazität
an.
JRC-Acquis v3.0
This
last
point
is
taken
into
account
in
general
terms
in
Article
41(2).
Der
letztgenannte
Punkt
wird
in
allgemeiner
Form
in
Artikel
41
Absatz
2
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018