Übersetzung für "In general terms" in Deutsch

In general terms, the Commission welcomes most of the amendments tabled by Parliament.
Im Allgemeinen begrüßt die Kommission die meisten Änderungsanträge des Parlaments.
Europarl v8

Then we need to look in general terms at the revision of the EIA Directive.
Dann haben wir uns generell mit der Novellierung der UVP-Richtlinie zu befassen.
Europarl v8

In general terms, vast amounts of energy are being wasted in the EU as a whole.
Die Energieverschwendung ist allgemein in der gesamten EU gigantisch.
Europarl v8

In general terms, France can be regarded as one of the richer countries in the Union.
Allgemein kann Frankreich innerhalb der Union als reiches Land angesehen werden.
Europarl v8

In general terms, social policy should be a national responsibility.
Die Sozialpolitik muß in erster Linie eine nationale Angelegenheit sein.
Europarl v8

The candidates' answers were often agreed in advance, and were couched in indecently general terms.
Die Antworten der Kandidaten waren oftmals bereits vorab ausgearbeitet und unglaublich allgemein gehalten.
Europarl v8

This idea was accepted by the European Parliament in general terms today.
Diese Idee wurde heute allgemein vom Europäischen Parlament akzeptiert.
Europarl v8

The Commission must therefore consider the role of public services in more general terms.
Die Kommission muss daher die Rolle der öffentlichen Dienstleistungen im allgemeineren Sinne berücksichtigen.
Europarl v8

In general terms, one can say that the results were positive.
Es kann allgemein gesagt werden, daß die Bilanz dieser Konferenz positiv war.
Europarl v8

Mr President, I shall be speaking in general terms about my group's position.
Herr Präsident, ich möchte über die allgemeine Position meiner Fraktion sprechen.
Europarl v8

What are, in general terms, the most common practices concerning regular on-site inspections by competent authorities?
Wie wurde bei regelmäßigen Vor-Ort-Kontrollen der zuständigen Behörden im Allgemeinen vorgegangen?
DGT v2019

Nevertheless, in general terms, this is an excellent report.
Aber abgesehen davon ist dies generell ein ausgezeichneter Bericht.
Europarl v8

The Council can only speak in general terms.
Der Rat kann sich hier nur allgemein äußern.
Europarl v8

Let me just say two things in general terms.
Lassen Sie mich noch zwei allgemeine Sätze sagen.
Europarl v8

If we are to come up with views on this, we must express ourselves in very general terms.
Wenn wir uns dazu äußern, müssen wir uns sehr allgemein ausdrücken.
Europarl v8

They shall indicate - in figures or in general terms - their capacity to receive such persons.
Sie geben - anhand von Zahlen oder allgemein - ihre Aufnahmekapazität an.
JRC-Acquis v3.0

This last point is taken into account in general terms in Article 41(2).
Der letztgenannte Punkt wird in allgemeiner Form in Artikel 41 Absatz 2 berücksichtigt.
TildeMODEL v2018