Übersetzung für "On friendly terms" in Deutsch
Locke
was
also
on
friendly
terms
with
his
other
engineering
rival,
Isambard
Kingdom
Brunel.
Locke
war
auch
freundschaftlich
mit
seinem
anderen
Ingenieursrivalen
Isambard
Kingdom
Brunel
verbunden.
Wikipedia v1.0
I've
always
been
on
the
most
friendly
terms
with
all
of
them.
Ich
bin
mit
allen
freundschaftlich
verbunden
und
teile
auch
meine
Wurst.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
conflict
between
groups
that
are
on
friendly
terms.
Es
ist
ein
Konflikt
zwischen
befreundeten
Gruppen.
Europarl v8
Was
he
on
friendly
terms
with
the
handsome
young
Adelmo?
War
er
mit
dem
schönen,
jungen
Adelmo
befreundet?
OpenSubtitles v2018
Leo
Kirch
and
former
Chancellor
of
Germany
Helmut
Kohl
were
on
friendly
terms
for
decades.
Leo
Kirch
und
Alt-Bundeskanzler
Helmut
Kohl
waren
mehrere
Jahrzehnte
lang
befreundet.
WikiMatrix v1
Are
you
on
such
friendly
terms
with
all
the
scientists
around
here?
Sind
Sie
mit
allen
Wissenschaftlern
so
befreundet?
OpenSubtitles v2018
Lord
Bullingdon
I
have
always
been
willing
to
live
with
you
on
friendly
terms.
Lord
Bullingdon,
ich
bin
dir
immer
mit
freundschaftlicher
Zuneigung
begegnet.
OpenSubtitles v2018
We
are
on
friendly
terms
with
you
long
ago,
nearly
hundred
years,
Mit
dir
sind
wir
seit
langem,
fast
hundert
Jahre
befreundet,
ParaCrawl v7.1