Übersetzung für "On friendly terms" in Deutsch

Locke was also on friendly terms with his other engineering rival, Isambard Kingdom Brunel.
Locke war auch freundschaftlich mit seinem anderen Ingenieursrivalen Isambard Kingdom Brunel verbunden.
Wikipedia v1.0

I've always been on the most friendly terms with all of them.
Ich bin mit allen freundschaftlich verbunden und teile auch meine Wurst.
OpenSubtitles v2018

This is a conflict between groups that are on friendly terms.
Es ist ein Konflikt zwischen befreundeten Gruppen.
Europarl v8

Was he on friendly terms with the handsome young Adelmo?
War er mit dem schönen, jungen Adelmo befreundet?
OpenSubtitles v2018

Leo Kirch and former Chancellor of Germany Helmut Kohl were on friendly terms for decades.
Leo Kirch und Alt-Bundeskanzler Helmut Kohl waren mehrere Jahrzehnte lang befreundet.
WikiMatrix v1

Are you on such friendly terms with all the scientists around here?
Sind Sie mit allen Wissenschaftlern so befreundet?
OpenSubtitles v2018

Lord Bullingdon I have always been willing to live with you on friendly terms.
Lord Bullingdon, ich bin dir immer mit freundschaftlicher Zuneigung begegnet.
OpenSubtitles v2018

We are on friendly terms with you long ago, nearly hundred years,
Mit dir sind wir seit langem, fast hundert Jahre befreundet,
ParaCrawl v7.1