Übersetzung für "On company letterhead" in Deutsch

We must receive notification of a merger or acquisition on company letterhead.
Wir müssen eine Benachrichtigung über eine Fusion bzw. eine Betriebübernahme auf Geschäftspapier erhalten.
ParaCrawl v7.1

POs should be printed directly from your accounting system on a company letterhead.
Kaufaufträge müssen direkt von Ihrem Accountingsystem auf dem Briefpapier Ihrer Firma gedruckt sein.
ParaCrawl v7.1

We accept orders on account only from established companies that have faxed us signed Purchase Orders on their company letterhead.
We nehmen Bestellungen auf Rechnung nur von etablierten Unternehmen, die uns einen unterzeichneten Kaufauftrag auf ihrem Briefkopf gefaxt haben, entgegen.
ParaCrawl v7.1

Only fully completed forms of the Hotel or cost transfer declarations on company letterhead will be accepted that contain at least the booking number, the guest name(s), the arrival and departure date, the number of persons and rooms, the total price, a company or public authority/institutional stamp and a signature of an authorised signatory.
Es werden nur vollstä ndig ausgefü llte Formulare des Hotels oder Kostenü bernahmen auf Firmen-Briefpapier akzeptiert, welche mindestens die Buchungsnummer, den/die Gastname/n, das An- und Abreisedatum, die Anzahl der Personen und Zimmer, den Gesamtpreis sowie einen Firmen- bzw. Behö rden-/Institutionsstempel und eine Unterschrift einer zeichnungsberechtigten Person beinhalten mü ssen.
ParaCrawl v7.1

Invitations printed on a company letterhead of the Chinese company will not be accepted in Berlin as a matter of principle.
Einladungen, die auf Geschäftspapier der chinesischen Firma ausgestellt sind, werden in Berlin grundsätzlich nicht akzeptiert.
ParaCrawl v7.1

To get a visa, bring a letter on your company letterhead addressed to the Brazilian embassy or consulate, stating your business in Brazil, your arrival and departure dates and your contacts.
Um ein Visum zu bekommen, bringt einen Brief auf Ihren Briefkopf an die brasilianische Botschaft oder das Konsulat gerichtet, unter Angabe Ihres Unternehmens in Brasilien, Ihre An-und Abreisedaten und Ihre Kontakte.
ParaCrawl v7.1

The information should be in a letter on your company letterhead, signed by a manager at your organization.
Die Informationen sollten in einem Schreiben mit dem Briefkopf Ihres Unternehmens verfasst sein, das von einer Führungskraft Ihres Unternehmens unterzeichnet wurde.
ParaCrawl v7.1

To get a visa, bring a letter on your company letterhead addressed to the Taiwanese embassy or consulate, stating your business in Taiwan, your arrival and departure dates and your contacts.
Um ein Visum zu bekommen, bringen einen Brief an Ihr Unternehmen an die taiwanesischen Botschaft oder dem Konsulat gerichtet Briefkopf unter Angabe Ihres Unternehmens in Taiwan ist die Anreise-und Abreisedatum und Ihre Kontakte.
ParaCrawl v7.1

A letter from your company on letterhead addressed to the Brazilian embassy or consulate may be necessary.
Ein Brief von Ihrem Unternehmen auf Briefbögen an die brasilianische Botschaft oder das Konsulat kann notwendig sein.
ParaCrawl v7.1