Übersetzung für "On business" in Deutsch

This is a staggering burden on business and on consumers.
Das ist eine enorme Belastung für Unternehmen und Verbraucher.
Europarl v8

The provision of food chain information is a new requirement on food business operators. A transitional period should be introduced for the full implementation of food chain information requirements.
Die Übermittlung von Informationen zur Lebensmittelkette ist eine neue Verpflichtung für die Lebensmittelunternehmer.
DGT v2019

But I have to do that every time I go on a business trip!
Aber das brauche ich doch für jede Reise!
Europarl v8

Mr Karas spoke on the Small Business Act (SBA).
Herr Karas hat sich zum Small Business Act (SBA) geäußert.
Europarl v8

Many of us collaborated on the Small Business Act.
Viele von uns haben beim Small Business Act mitgearbeitet.
Europarl v8

We must eliminate constraints on growth and on business start-ups.
Wir müssen dem Wachstum und der Unternehmensgründung die Fesseln nehmen.
Europarl v8

Our companies should focus on business, not bureaucracy.
Unsere Unternehmen sollten sich auf das Geschäft konzentrieren und nicht auf Bürokratie.
Europarl v8

We are doing good business on the back of this.
Wir machen auf dem Rücken all dessen gute Geschäfte.
Europarl v8

He has had to return home on urgent business.
Er mußte in einer dringenden Angelegenheit nach Hause fahren.
Europarl v8

Any price increase due to anti-dumping duties would therefore not have a considerable impact on its business performance.
Ein durch Antidumpingmaßnahmen verursachter Preisanstieg hätte folglich auf seine Geschäftsergebnisse keine nennenswerten Auswirkungen.
DGT v2019

This morning I chaired a press conference here on the subject of burdens on business.
Heute Morgen leitete ich hier eine Pressekonferenz zum Thema der Belastungen für Unternehmen.
Europarl v8

The Conference on Business and Biodiversity held in Portugal was very successful.
Die Konferenz über Unternehmen und biologische Vielfalt in Portugal war ein großer Erfolg.
Europarl v8

He is in Ireland on personal business.
Er weilt in einer persönlichen Angelegenheit in Irland.
Europarl v8

On the other, business is booming, particularly in armaments.
Auf der anderen Seite blühen die Geschäfte, gerade die Waffengeschäfte.
Europarl v8

But psychographics really haven't had a huge impact on the media business.
Aber Psychographie hat keinen wirklich großen Einfluss auf das Medien-Business gehabt.
TED2013 v1.1

We focused on a business model; we insisted on skin in the game.
Wir konzentrierten uns auf ein Geschäftsmodell, wir bestanden auf persönlichem Einsatz.
TED2013 v1.1

So, VisiCalc was instrumental in getting personal computers on business desks.
Somit half VisiCalc maßgeblich dabei, PCs auf die Schreibtische zu bringen.
TED2020 v1

There is no business on this movie.
Es gibt kein Geschäft mit diesem Film.
TED2013 v1.1

Severin then focused his business on trade with Norway.
Dieser konzentrierte sich fortan auf den Handel in Norwegen.
Wikipedia v1.0