Übersetzung für "On board a ship" in Deutsch
The
pilfering
of
food
is
a
very
serious
occurrence
on
board
a
ship.
Nahrungsdiebstahl
jeder
Menge
ist
ein
schweres
Vergehen
an
Bord.
OpenSubtitles v2018
People
on
board
a
ship
that's
capsizing
don't
use
that
many
exclamation
marks.
Menschen
an
Bord
eines
sinkenden
Schiffes
benutzen
nicht
so
viele
Ausrufezeichen.
OpenSubtitles v2018
The
last
thing
I
remember,
I
was
on
board
a
replicator
ship.
Ich
weiß
noch,
dass
ich
zuletzt
auf
einem
Replikatoren-Schiff
war.
OpenSubtitles v2018
He
was
on
board
a
ship,
with
his
friend,
a
trader.
Er
reiste
mit
einem
Schiff
mit
seinem
Freund.
OpenSubtitles v2018
Chances
are
he
was
on
board
a
replicator
ship
when
it
disintegrated.
Er
könnte
auf
einem
Replikatoren-Schiff
gewesen
sein,
als
es
zerstört
wurde.
OpenSubtitles v2018
On
board
of
a
ship
everything
needs
to
be
efficient,
there
is
very
little
space.
Auf
Schiffen
muss
alles
effizient
sein,
es
herrscht
wenig
Platz.
ParaCrawl v7.1
We
are
on
board
a
space
ship,
no
doubt!
Wir
sind
an
Bord
eines
Raumschiffs,
keine
Frage!
ParaCrawl v7.1
Such
a
committee
shall
be
established
on
board
a
ship
on
which
there
are
five
or
more
seafarers.
Ein
solcher
Ausschuss
ist
auf
Schiffen
mit
fünf
oder
mehr
Seeleuten
einzurichten.
ParaCrawl v7.1
Towards
the
end
of
our
trip
on
board
the
ship
a
large
party
was
celebrated.
Gegen
Ende
der
Schiffsreise
wurde
schließlich
ein
großes
Fest
gefeiert.
ParaCrawl v7.1
Your
eyes
connected
and
you
were
led
on
board
a
ship.
Euch
wurden
die
Augen
verbunden
und
Ihr
wurdet
an
Bord
eines
Schiffes
geführt.
ParaCrawl v7.1
At
their
destination,
the
pipes
were
to
be
loaded
on
board
a
ship
for
onward
transportation.
Am
Zielort
sollten
die
Rohre
auf
ein
Schiff
für
den
Weitertransport
verladen
werden.
ParaCrawl v7.1
Do
not
miss
another
highlight
on
our
stand
and
come
on
board
a
LNG
ship!
Verpassen
Sie
nicht
unser
Messe-Highlight
und
kommen
Sie
an
Bord
eines
LNG-Schiffes!
ParaCrawl v7.1
Spend
the
night
on
board
a
real
cruise
ship.
Übernachten
Sie
an
Bord
eines
echten
Kreuzfahrtschiffes.
ParaCrawl v7.1
On
board
of
a
sailing
ship
to
discover
the
bays
and
Costa
Viola
beaches.
An
Bord
eines
Segelschiffes
entdecken
Sie
die
Buchten
und
Strände
der
Costa
Viola.
ParaCrawl v7.1
So
this
is
not
the
first
time
NRK
had
been
on
board
a
ship.
Das
war
nicht
das
erste
Mal,
dass
NRK
an
Bord
eines
Schiffes
war.
TED2020 v1
On
28
October
1412,
Queen
Margaret
I
of
Denmark
died
on
board
a
ship
in
Flensburg
Harbour
of
the
Plague.
Oktober
1412
starb
Margarethe
I.
an
Bord
eines
Schiffes
im
Hafen
von
Flensburg
an
der
Pest.
Wikipedia v1.0
Do
you
have
any
idea
how
many
security
officers
there
are
on
board
a
ship
like
that?
Haben
Sie
eine
Ahnung,
wie
viele
Sicherheitskräfte
auf
so
einem
Schiff
stationiert
sind?
OpenSubtitles v2018